Почему женщины беднее мужчин. И что мы можем с этим сделать — страница 30 из 56

335. Авторы исследования предполагают, что мужчины и без того чувствуют себя менее мужественными из-за того, что зарабатывают меньше жен, и не хотят усугублять положение выполнением «женской» роли дома.

Все эти данные касаются гетеросексуальных пар. Исследования гомосексуальных пар неизменно показывают, что там обязанности по дому делятся более справедливо. Возможно, как раз работает теория относительных ресурсов: если в паре геев или лесбиянок партнеры или партнерши не сильно отличаются по уровню дохода или профессиональному престижу, то тот или та, у кого чуть ниже доход, менее мотивирован(а) брать на себя дополнительную работу по дому336. Другая теория гласит, что в однополых парах спокойнее относятся к вопросам гендерных ролей и каждый выбирает задачи, которые ему просто больше подходят.

Каким бы ни было объяснение, в гомосексуальных парах это работает. Они утверждают, что сильнее ощущают справедливость при разделении домашних обязанностей, чем гетеросексуальные пары. Исследования предполагают, что дело не только в том, что каждый партнер может выбрать задачу по душе, – это удовлетворение обусловлено еще и хорошим взаимопониманием в вопросе разделения труда.

Дискриминация на полставки

«Штраф за неполный рабочий день» – термин, который используют специалисты по статистике для описания того факта, что у сотрудников с неполной занятостью куда меньше перспектив получить прибавку к зарплате или продвинуться по службе337. Кроме того, они могут получать на 25 % меньше за час работы, чем работники на эквивалентной должности при полной ставке. Это феминистская проблема, поскольку большинство из 8 миллионов человек, работающих неполный день в Великобритании, составляют женщины. Только 27 % матерей вернулись к работе на полной ставке через три года после рождения ребенка, в то время как среди отцов это сделали целых 90 %. Наибольшие «штрафы» в Великобритании встречаются в сферах искусства и культуры: там пожилым женщинам, работающим неполный день, платят в среднем на 8 тысяч фунтов меньше, чем пожилым мужчинам на аналогичных должностях, работающим на полной ставке.

Женщины, которые ищут работу на неполный день, сталкиваются с невыгодными вакансиями. Как правило, это роли, не требующие высокой квалификации, в то время как на высокооплачиваемых должностях требуются сотрудники на полный день. Следовательно, люди, работающие неполный день, недостаточно используют свои навыки. Это оказывает огромное влияние на способность женщин добиться экономического равенства с мужчинами и достаточно отложить на пенсию в течение карьеры. Необходимы культурные изменения, чтобы в большем количестве областей появились рабочие места с неполной занятостью. Способствовать этому должна борьба с презентеизмом.

В Дании дискриминация в отношении сотрудников, работающих неполный день, запрещена законом, поэтому там работодатели не могут платить тому, кто работает 10 часов неделю, по более низкой ставке, чем тому, кто выполняет те же самые задачи по 35 часов в неделю. Аналогичные правила необходимы и в Великобритании. Возможно, следует заставить работодателей раскрыть среднюю почасовую оплату при полном и неполном рабочих днях, поскольку прозрачность необходима для обеспечения справедливого вознаграждения труда.

Отпуск по уходу за ребенком

Швеция – одна из стран с прогрессивной политикой в вопросе предоставления отпуска по уходу за ребенком: там стали предлагать мужчинам трехмесячный отпуск по принципу «используй или потеряй» вместо того, чтобы давать пособие обоим супругам, которое они могли бы поделить. С тех пор в шведской культуре многое изменилось: теперь отцы, как правило, полностью используют отпуск по уходу за ребенком. А поскольку так делают почти все, это не сказывается ни на зарплате, ни на карьерном росте.

Кроме того, у шведов есть 120 дней оплачиваемого отпуска по уходу за больными детьми в год, что решает проблему, с которой сталкиваются женщины по всему миру: им приходится рисковать рабочим местом и зарплатой, чтобы успевать ухаживать за больными детьми или родителями. Дополнительное преимущество шведской системы в том, что, по мнению социологов, разделение обязанностей по уходу (и, следовательно, финансовой нагрузки) способствует снижению количества разводов и активному участию отцов в воспитании детей после расставания с супругой338.

Великобритании пошло бы на пользу следование шведскому примеру. В 2015 году в Великобритании ввели совместный отпуск по уходу за ребенком, что дало парам возможность делить 50 выходных недель и 37 оплачиваемых недель. Этим правом пользуются пока только 2 % пар339, но наблюдается эффект снежного кома: одни мужчины не берут отпуск по уходу за ребенком, а другие не хотят выделяться и тоже его не берут.

Маленький размер пособия – еще один сдерживающий фактор для мужчин. В любой паре финансовые соображения играют важную роль при принятии решений о том, кто будет больше работать, а кто – больше ухаживать за детьми. Разумно, если тот, кто зарабатывает больше (обычно мужчина), возвращается к работе, а партнер с более низким доходом получает пособие. Это укрепляет уверенность женщин в своих партнерах, но ограничивает их трудоспособность и усиливает гендерный разрыв в оплате труда и представленности340.

Изменения в политике страны относительно отпуска по уходу за ребенком могут повлечь сдвиг социальных установок.

В Испании оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком для отцов появился в 2007 году. Сначала он составлял две недели, а в 2018 году увеличился до пяти недель. До введения этой меры практически никто из испанцев не уходил в отпуск по уходу за ребенком. Теперь же его берут более половины отцов. Тем не менее экономисты, изучающие последствия перемен, заметили кое-что любопытное: как только испанским отцам предоставили отпуск по уходу за ребенком, они стали хотеть меньше детей. Вероятность того, что пара, которая воспользовалась отпуском по уходу за ребенком, заведет еще детей в течение следующих шести лет, на 15 % ниже, чем у тех, кто не стал им пользоваться. Более того, опросы испанских мужчин в возрасте от 21 года до 40 лет показали, что они стали хотеть меньше детей после введения этого закона. Экономисты полагают: это связано с тем, что мужчины стали проводить больше времени с детьми и поняли, сколько сил и средств нужно для воспитания ребенка. Это и побудило их выбрать качество, а не количество341.

Несмотря на преимущества, которые может дать более продуманный отпуск по уходу за ребенком, некоторые страны продолжают сопротивляться изменениям. Швейцария дольше других европейских стран адаптировалась к финансовым потребностям женщин. До 1985 года жительницы Швейцарии должны были получить разрешение от мужа, чтобы устроиться на работу или открыть счет в банке. До сентября 2020 года швейцарские отцы имели право всего на один день отпуска по уходу за ребенком. Правительство утверждало, что двухнедельный отпуск обойдется государству слишком дорого: в 230 миллионов швейцарских франков. С тех пор отпуск все-таки увеличился до десяти дней342, что звучит более разумно, но надо принять во внимание, что по закону швейцарские мужчины обязаны три недели отслужить в армии, а потом еще около трех недель ежегодно проходить военные сборы. И хотя Швейцария уже около 200 лет ни с кем не воевала, в 2013 году население проголосовало против отмены боевой подготовки. По мнению критиков, эти сборы укрепляют мужскую дружбу, а не национальную безопасность. Так что вопрос не в том, стоит ли мужчинам уходить в отпуск, а в том, чем им там заниматься. И здесь воспитание детей отходит на задний план по сравнению с военной службой.

Временный уход с работы ради семьи

Тенденция к увеличению продолжительности жизни и ограниченному финансированию ухода за пожилыми людьми означает, что все большему количеству женщин придется временно уходить с оплачиваемой работы, чтобы заботиться о близких – если, конечно, больше мужчин не начнут разделять с ними эти обязанности.

А это оказывает огромное влияние на то, насколько хорошо женщины адаптируются к работе после возвращения. Очень часто после паузы начинается период, когда практически не приходится рассчитывать на повышение, и женщины по возвращении занимают должности ниже прежних (это принцип Паулы, о котором я расскажу в главе 12).

Люди, которые на время уходили с работы, – это неиспользованный ресурс, возвращение которого должно радовать работодателя.

Бытует нелестное мнение, будто бы вернувшиеся работники отстали от жизни, а их навыки устарели, но все же некоторые работодатели признают их ценность и делают так, чтобы сотрудники обновили свои профессиональные навыки. Глобальные IT-компании Capgemini, IBM и Amazon Web Services, а также провайдер телекоммуникационных услуг O2 предлагают оплачиваемые стажировки и учебные программы продолжительностью от 3 до 6 месяцев работникам, желающим возобновить карьеру. Хочется верить, что такие инициативы будут способствовать дестигматизации перерывов в работе. Еще одна организация, помогающая обрести уверенность в себе перед возвращением на работу, – Women Returners Professional Network.

Развод

В СМИ часто встречаются заголовки о том, что ведущая юридическая компания выиграла дело о разводе на несколько миллионов фунтов, что укрепляет распространенное представление, якобы женщины после развода живут припеваючи.

Когда богатейшие люди через суд делят активы при разводе, журналисты смакуют подробности и рассказывают, кому что досталось: дом в Суррее, шале в Швейцарии или же шестизначная сумма на уход за детьми.

Эти рассказы о частной жизни сверхбогатых людей увлекательны для большинства из нас, потому что мы завидуем тем, кто преуспел. Тем не менее ни один подобный репортаж не обходится без осуждения. Обозреватели рассуждают, были ли требования супруги разумными, как будто бы им известны подробности, а потом намекают, что ее доля чрезмерно велика.