Почтальон всегда стучит дважды — страница 3 из 5

«Будет о-очень больно, — Луна невольно сжалась. Деревья и кусты росли с угрожающей скоростью, между ними обнаружились морковные грядки… в которых сейчас одной лунной морковкой станет больше. — Хорошо, что сон, а то откапывали бы потом археологи сказочного синего и рогатого зверя Индрика… ой, мама!» Наверху оглушительно хлопнуло, от мощного рывка лязгнули зубы и душа ухнула в пута вместе с рогаликами, а вырвавшийся из крутого пике ящик чиркнул днищем по ботве и понёсся вперёд.

— Йеху-у-у! — радостно завопила над головой эта… недобитая эквестрималка, неистово хлопая крыльями и разгоняясь. Луна кое-как отскреблась от дна посылки и дотянулась до отверстий как раз вовремя, чтобы увидеть мчащийся навстречу дом. Испугаться она не успела — каким-то чудом они всё же разминулись с коньком крыши, украшенным резными цветочками… зато дальше пошли ягодки. Дитзи что-то распевала, сквозь свист ветра доносились обрывки фраз про оленей утром ранним.

«И эта туда же… Их что, Пинки всех покусала?» — ящик швыряло и подбрасывало, пегаска летающим танком ломилась через город к нависающей громаде Кантерхорна, умудряясь притом порхать пьяной бабочкой и собирать обширнейшую коллекцию воздушных ям и ухабов даже на бреющем полёте. У болтающейся под ней и истово старающейся уберечь зудящий рог от новых тычков в крышку принцессы аж дух захватывало, когда враскачку летящие навстречу дома и деревья в последний миг будто едва успевали отскакивать с дороги чокнутой ЭКСД-почтальонки. ТАК Луну не штормило и не плющило даже на сталлионградских горках и в тысячелетнем хронотуннеле. Если бы не залепившая рот треклятая марка, принцесса и сама бы орала что есть мочи, позабыв про гордость — правда, она уже и сама не знала, от ужаса или от восторга.

Невзирая ни на что, летуньей самозабвенно горланящая Дитзи была превосходной, иначе их бы уже размазало по половине города. Счёт «Дитзи — Понивилль» размочила только взмывшая свечкой из-за очередного домика Рейнбоу Дэш, заставив Дитзи шарахнуться в сторону и крутануть лихую «бочку».

«Уй-е!» — кувыркнувшаяся с ящиком Луна опять получила по несчастному рогу, заодно прикусила язык и безмолвно взвыла. Из переживаний её вырвали громкое «Ой!», сильный удар и треск ломающихся досок. Упаковка, однако, выдержала, и полёт продолжился к немалому облегчению аликорнессы… слава сестре, лишь моральному. Ящик накренился, и Луну прижало к стенке — серая пегаска заложила крутой вираж. Снизу донеслись негодующие крики. Луна, однако, едва удостоила их вниманием — она даже про свои прикушенно-производственные травмы позабыла, увидев вдали объект, из которого они, похоже, и вылетели.

В голубой вышине над городом среди белоснежной кипени облаков величаво плыл исполинский серо-зелёный дирижабль с уже знакомой эмблемой на борту в виде крылатого конверта с золотыми буквами «ЭКСД» и надписью чуть ниже: «Экстренная Королевская Служба Доставки». Восходящие потоки не позволили бы гиганту зависнуть над Кантерлотом — с ними и пегасы с их магией не справлялись — но на впечатление это не влияло. Да и сколько там того Кантерлота?

«Ух ты! Вот это махина… По мелочам девчата не размениваются. Хво-ост, хочу такой же!» — восхищённая Луна ещё пару секунд с детским восторгом таращилась на воздушного левиафана, пока он не покинул поле зрения — пегаска замкнула круг и возмущённый гвалт снизу усилился. Аликорнесса посмотрела вниз, неохотно отвлёкшись от мечтаний. Ох ты ж ёжик. Неудивительно, что нашлись недовольные…

— Простите-извините-я-потом-всё-починю! — прочирикала на одном дыхании Дитзи и вернулась на прежний курс.

«Было бы что чинить, — развеселилась-таки принцесса, хоть язык и рог ещё побаливали, — проще новую мэрию построить. Так… А куда это мы?» Промчавшись над удачно ведущей в нужную сторону улицей и распугасив всех, кого можно, Дитзи оставила Понивилль за хвостом, зарулила к близкой опушке, притормозила, зависнув в воздухе, и на удивление мягко опустила посылку на траву.

Грязные танцы с доставкой на дом

Пару минут пегасочка копошилась, чем-то шуршала и даже, кажется, чавкала и хрупала над головой приходящей в себя Луны, бормоча: «Вверх… три зелёных? Он что, издевается?! Шиш ему от минотавра, а не маффины. Ням-ням…»

И вдруг оглушительно свистнула прямо над невезучим правым ухом. Луна невольно вскинулась, и многострадальному рогу опять перепало. Принцесса яростно зашипела, а желтогривая злодейка тут же свистнула ещё дважды, обеспечив ей вдобавок к отбитому рогу стойкий звон в ушах.

«Как только выберусь — хвост оборву мелкой поганке! По самые ухи! А потом превращу её в кекс и съем! — дитзиядно подумала злобно пыхтящая Луна, — ей всё равно ничего не будет, зато хоть душу отведу. Или нет, хуже — накормлю паршивку солёными маффинами!».

Однако сердиться долго она не умела, да и снаружи начало происходить нечто интересное, заставив её отложить планы дитзикурощения на потом. Возникшее шагах в двадцати над кустами искристое марево завихрилось, и в нём проявились контуры вращающейся синей будки. Спустя пару ударов сердца будка замедлилась, обрела материальность и встала на землю. Такие были в Мейнхеттене и служили стойким источником слухов о загадочной секте магов-извращенцев, напяливающих в них себе на голову красные труселя с литерой «S» и причиняющих затем непрошеное добро окружающим со страшной силой. Особенно негодовали старушки, насильно переводимые через дорогу.

Поскольку обычным будкам такое поведение было несвойственно, принцесса с любопытством ожидала появления таинственных краснотрусельников… но напрасно. Вместо того опять завозившаяся на крышке Дитзи Ду прокашлялась и завопила дурным голосом:

— Избушка-избушка, стань ко мне передом, к лесу задом… а то непонятно, где у тебя что!

— Я не избушка! — огрызнулась мелодичным контральто будка. — Я Тардис, высокоинтеллектуальная компьютерная система! Даже такой косоглазый покемон, как ты, уже мог бы запомнить!

Выглянувший из её дверей коричневый земнопонь, которого Луна встречала пару раз в Понивилле, с какой-то привычной безысходностью молча закатил глаза и посторонился, махнув лапкой. Дитзи трудолюбивой пчёлкой подхватила ящик, втащила внутрь и гулко бухнула его на пол. Будка оказалась внутри гораздо больше, чем снаружи, и была напичкана незнакомыми механизмами и приборами, перемигивающимися разноцветными огоньками. Впрочем, в отличие от Луны, на Дитзи это явно не произвело впечатления.

— Эй, Лапытце, ты ж говорил, этот твой летучий сортир вроде умный? А он даже не может запомнить, кто я.

— Я не сортир! — обиделась будка.

— Та ну? — Дитзи звякнула крепежом, спорхнула с ящика и протопала к двери в дальней стенке будки. За ней обнаружился санузел с унитазом. — А это что?

— Я оборудована для всех возможных нужд и потребностей экипажа!

— Так уж и для всех? — серая пегасочка, на которой вместо униформы теперь была ременная сбруя, томно потянулась, играя упругими мышцами под атласной шкуркой, и одарила «экипаж» та-аким медовым взглядом из-под приопущенных ресниц, что у того встала дыбом грива и нервно задёргался хвост. Раскосые глаза и кожаные ремешки лишь усилили убойный эффект. Профессионально оценившая Луна одобрительно фыркнула. Бедный жеребчик, похоже, и в реальности попал по полной. Кстати, надо будет выяснить, имеется ли у него на самом деле такая будка.

«Хотя о чём это я? Можно и не сомневаться… — принцесса в свою очередь возвела очи горе. — Да полно, есть ли вообще в Понивилле понибудь, не шастающий по иным мирам?» Тем временем аж поперхнувшаяся было Тардис всё же нашлась с ответом.

— Для всех цивилизованных потребностей разумного существа, не помешанного на низменных и примитивных инстинктах размножения!

— Зелен виноград, да-да, слыхали, — покивала Дитзи, усаживаясь по-кошачьи. Прищурив янтарные глазищи с пляшущими лукавыми искрами, она неторопливо провела по губам розовым кончиком язычка. Коричневый пони гулко сглотнул.

— Сучка крылатая! — взвыла Тардис.

— Ржавая девственница! — отпасовала соблазнительница.

«Суду всё ясно…» — Луна тихо угорала в ящике, а злосчастный жеребец, выйдя из ступора, глухо застонал и несколько раз обречённо долбанулся головой об стену. Его суицидальные поползновения соперницы, однако, проигнорировали и перепалка стала набирать обороты — всевозможные «драные метёлки», «шарманки-переростки», «косые озабоченные мыши» и «кошёлки с шестерёнками» посыпались градом наподобие шрапнели.

— Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса… — с неподдельной скорбью выдал земнопонь, едва не ввергнув и без того опасающуюся порвать смехожилие Луну в истерику, шагнул к пульту и стал быстро нажимать кнопки.

Пол мягко толкнул ящик снизу и всё ещё фыркающая принцесса уже привычно растопырилась в своём узилище, упёршись всем, чем могла, в его стенки. Путешествие явно близилось к завершению, и новые шишки набивать не хотелось. Упоённо цапающиеся девицы разом заткнулись, и Дитзи ухватилась за один из нескольких шестов, торчавших в зале именно для этого. Гудящая будка стала вращаться, набирая ход, от пронизывающего гула, передающегося снизу, заломило зубы и Луна поморщилась. Дискомфорт, однако, был недолгим — вращение замедлилось и Тардис с лязгом опустилась, похоже, на камень.

— Прибыли! — объявила Тардис мрачно. — Можно выгружать бесценный груз… и скинуть бесполезный балласт.

Щупальце с глазом-камерой, свесившееся с потолка, подсветило пегаску лучом света.

— Уж всяко полезнее ханжи-цифромонашки, — хмыкнула неугомонная Дитзи и грациозно изобразила на шесте нечто из разряда «Детям до восемнадцати…», прежде чем спрыгнуть на пол. — Знаешь, Лапытце, лучше бы ты патефон к ней прикрутил вместо говорилки — хоть веселее было бы. Попросить Лиру?

— Попроси её прикрутить тебе губозакатыватель и кляп, стрипони недоделанная! — окрысилась Тардис. Жеребчик молча выполнил смачное лапкомордие, плюхнулся на круп у стены и устало свесил голову, зажмурившись. Луна могла ему только от души и молча п