Томас похлопал меня по спине:
– Отличная работа. Теперь у нас есть все, что нужно.
– Подожди. Твой брат… Подожди! – выкрикнул Брэндон.
Я на шаг подступил к Брэндону и с ухмылкой подался вперед.
– Важно не то, что ты знаешь, а кого, верно? – Я подмигнул ему и последовал за офицерами на выход.
Томас и Лииз остановились, и брат сунул руки в карманы брюк.
– Мы не можем здесь расхаживать. Возникнут лишние вопросы.
– Ясно, – сказал я.
Томас кивнул мне:
– Приведи в порядок свой глаз.
– Сделай себе такой же фингал, – сказал я, выходя за дверь.
Моя жена и вся семья ждали меня там. И я вышел к ним с широкой улыбкой на лице.
Эбби не стала ждать, а сама бросилась ко мне, прыгая и обхватывая меня ногами, прижимаясь губами к моему рту.
– С днем рождения! – Она снова и снова целовала меня, а потом обхватила меня руками за шею и крепко обняла. – О господи, я так боялась, что не смогу сказать тебе это сегодня. Ты в порядке? – спросила она, отстранившись и посмотрев мне в глаза.
– Брэндон оказался не такой простой добычей. Я заставил его во всем сознаться, и теперь у меня есть неприкосновенность.
– Правда? – воскликнула она.
Я поставил ее на ноги.
– Правда. Теперь мы свободны. – Она обняла меня, а потом нас окружили братья, сцепив руки, будто надежная и непробиваемая крепость Мэддоксов.
– Не знаю, что здесь происходит, – сказал Трентон, – но, похоже, теперь ты чист.
– Так и есть, – сказал я, стараясь уберечь Эбби от их крепких объятий.
Эбби посмотрела на меня со слезами на глазах, а потом обняла, прильнув ко мне всем телом.
– Идем уже домой, – сказал я.
– Но мой дом – это ты, – тихо ответила она.
От ее слов на сердце потеплело. Именно это я говорил ей, когда она пыталась меня бросить. Не так уж давно я сам умолял ее, стоя на коленях перед всеми, кто смотрел на нас в студенческой столовой, не обращая внимания на то, что обо мне подумают. Для меня не было никого важнее этой женщины, которая сейчас смотрела на меня, не зная, может ли довериться мне. Тогда казалось, что я и дня не могу прожить без Эбби Эбернати. Теперь я был более чем уверен, что не смогу выжить без Эбби Мэддокс.
Я обхватил ее лицо ладонями, целуя как в первый раз. Я женился на той, кто стал любовью всей моей жизни. И как бы банально это ни звучало, и моим лучшим другом. Нас впереди ждала долгая жизнь, и мы наконец могли насладиться своим счастливым финалом.
– Не верю, что чуть все не разрушил, – сказал я. – Какой я придурок.
Эбби покачала головой:
– Ты не можешь ничего испортить. И я не могу. Потому что это… навсегда.
Я посмотрел на братьев, каждый из которых обнимал свою девушку, и кивнул в направлении стоянки:
– Давайте убираться отсюда.
Трентон пошел прочь из полицейского участка, обнимая Камиллу и прижимаясь щекой к ее волосам. Эбби протянула мне ключи, и двери со щелчком открылись. Я придержал дверцу для жены, потом подождал, когда она сядет. Она захихикала, когда я поцеловал ее. Закрыв дверцу, я, не теряя больше ни минуты, сел за руль.
Эбби вздохнула, плечи ее расслабились. Я завел двигатель и положил руку ей на ногу.
– У нас все будет хорошо. Худшее позади.
Она положила свою ладонь поверх моей.
– Знаю, – выдохнула она. – Наконец все позади. Даже сложно поверить. И я так горжусь нами, по многим причинам. Но знаешь, чем я горжусь больше всего? Даже в самые сложные времена мы не переставали друг друга любить.
Я покачал головой:
– Голубка, я никогда не перестану тебя любить.
Она улыбнулась:
– Никто не сможет переубедить меня в обратном, даже ты. Я часто думаю о начале, почему я так сопротивлялась. Приходится копать очень глубоко, и пока ты сидел в той камере, я поняла. Я считала, что настоящая любовь должна быть идеальной. Но что делает любовь настоящей, так это смелость преодолевать трудности и вера в то, что ты станешь сильнее. Что бы ни произошло там… не знаю. Просто я была совершенно спокойна. Что бы ни произошло, мы со всем справимся. Потому что красота нашей любви почти идеальна.
– Мы почти прекрасны? – спросил я.
Она кивнула.
Я поцеловал ладонь Эбби и увидел, что она улыбается, а на ее лице отразились все эмоции, которых обычно там не найдешь. Любовь, счастье, спокойствие сияли в этих родных, невероятных серых глазах.
– Голубка, ты никогда не переубедишь меня, что жизнь с тобой может быть менее идеальной.
Она положила голову мне на плечо и обхватила мою руку. Я выехал с парковки, последовав за машинами братьев. Никто никуда не торопился. Все радовались, что едут домой, и я замыкал этот караван Мэддоксов. Банда мальчишек, выросших без матери, у которых вечно что-то случается, которые не умеют строить отношения, и тем не менее они сидели рядом с любимыми женщинами. Все было почти идеально, почти прекрасно, и счастливее некуда.
ЭпилогЭбби
Я зашла в дом свекра с моей лучшей подругой и тут же услышала радостные возгласы от нашей семьи, включая родителей Шепли, Джека и Деанны, родителей Америки, Марка и Пэм, жен Мэддоксов и одного особенного гостя, который посетил нашу вечеринку в честь выпускного: крестную дочь Трентона, Оливию.
Трентон держал ее за руку, ведя между собой и Камиллой, и улыбался до ушей. Все были счастливы.
Такой и должна быть жизнь, и мы это заслужили.
Трэвис стоял передо мной с пивом, а его братья, отец и дядя брали с него пример.
– За самых прекрасных выпускников, которые когда-либо выходили на сцену Истерн Стейт! – покричал он. – И за Шепли.
Все засмеялись, а потом захлопали, весело выкрикивая.
За прошедшие два года наша с Трэвисом жизнь вошла в рутину. Как только он закончил учебу, то стал чаще уезжать в командировки, а я оставалась одна, заканчивая степень бухгалтера, стажируясь в бухгалтерской фирме «Бекен энд Столл».
Мы ужасно скучали друг по другу, когда его не было дома, но мы справлялись. В окружении семьи я была на своем месте.
Трэвис помог мне снять шапочку выпускника, потом привлек к себе и поцеловал в висок. Он не переставал улыбаться с тех пор, как на прошлой неделе вернулся домой.
Когда все братья были дома, все казалось правильным, будто мы становились единым целым, а мой муж чуть ли не ликовал.
Все переговаривались, Шепли, Америка и я открыли подарки, а потом мы сели за стол, и на диван, и за дополнительный карточный столик, чтобы съесть то, что приготовили Лииз и Фэйлин.
Трэвис не задумываясь положил руку мне на колено, подшучивая над Трентоном, а потом спросил близнецов про их страховую компанию в Колорадо.
– Итак, Эбби… как насчет реванша сегодня? – спросил Тэйлор.
– Покер? Нет, – сказала я, покачав головой.
Все за столом рассмеялись.
– Ты в любом случае не сможешь выиграть у нее, – сказал Томас.
Я вспомнила, как в первый раз играла в доме Джима, за этим самым столом, окруженная дымом и улыбками.
Томас тогда раскусил меня, следя за мной своими проницательными глазами, которые никогда ничего не упускали из виду.
Лииз была точно такой же, и за эти годы я стала замечать за ними и другое. Как они были похожи, как иногда выходили из комнаты, чтобы поговорить с моим мужем наедине.
Томас и Трэвис стали ближе, и Лииз будто была в их компании.
Я пыталась понять, в чем же дело, но они охраняли границы своей дружбы. Мне это не доставляло беспокойства, но вызывало любопытство.
– Итак, дочка, – сказал Джим, промокнув губы салфеткой. – Что дальше?
– Что ж, – вздохнула я, – «Бекен энд Столл» предложили мне должность.
За столом раздались радостные возгласы. Трэвис просиял.
– И? – с улыбкой сказала Фэйлин.
– И… я раздумываю.
– Невысокая зарплата? – спросила Камилла.
– Нет, очень хорошая. Просто сперва мне нужно решить пару вопросов.
– Например? – спросил Томас.
Я заерзала на месте.
Оливия слишком сильно отклонилась на стуле и упала, заплакав и позвав Трентона. Он тут же помчался помогать ей, снова усаживая на стул и проверяя содранный локоть.
– С ней все в порядке? – спросил Джим.
Трентон поднял ее на руки, осторожно положив руку ей на голову, пока она плакала на его плече.
– С ней все в порядке, правда, Фью? Ты сильная девочка.
Он поцеловал ее в локоть.
Она всхлипнула и кивнула, а он смахнул слезы с ее щек.
– Видишь? Уже лучше! – улыбнулась Камилла.
– Ты закончил, Джим? – спросила Лииз, вставая, чтобы забрать у него тарелку. Он кивнул, и она собрала посуду, направляясь на кухню к раковине.
– Я помогу, – сказала я, вставая.
– Нет, ты же сегодня почетный гость, – отозвался Джим.
– Я не могу просто так сидеть. Лииз готовила!
– Значит ли это, что мне тоже нужно помочь? – серьезно спросила Элли.
– Ой нет, не надо, – подшутила Америка.
Я собрала еще тарелок и последовала за Лииз до соседней комнаты, оставляя за спиной смех.
– Томас выглядит очень счастливым, – сказала я, поворачивая кран.
Лииз улыбнулась, смахивая остатки еды в ведро.
– Похоже на то.
– Рада видеть, что они с Трэвисом так сблизились.
Улыбка Лииз померкла на долю секунды, а потом ее глаза засияли.
– Это очень мило.
– Мило? – усмехнулась я.
– Что?
– Не знаю. Обычно ты не говоришь «мило».
Она пожала плечами.
– Вряд ли другое слово подошло бы.
Телефон Лииз зажужжал, и она посмотрела на экран. На ее лице отразилась тень волнения, а потом она отошла от раковины, встречаясь взглядом с Томасом, который тоже оторвался от телефона.
Трэвис с хмурым видом смотрел на свой.
Лииз отложила телефон в сторону и вернулась к посуде, а я набралась смелости для следующих слов:
– Трэвис не так хорошо держит маскировку, как вы с Томасом.
Лииз замерла, вода все так же струилась по ее ладоням.
– Что?
Я вжалась в столешницу и скрестила руки на груди.