— Поднимаются, говоришь? Сам видел или от других слышал?
— Нет, сам не видел. Что я, дурной, что ли! Ребята рассказывали.
— А они, значит, видели?
— Значит, видели, — ответил Малой. — Я все сказал, давай, дядька, золотой, как обещал.
Свирт улыбнулся.
— Не вопрос. Раз обещал, значит, дам. Держи. — Он достал из кармана камзола монету и протянул ее Малому.
Тот быстро выхватил, попробовал на зуб и довольно ощерился щербатым ртом.
— Ну иди, — отпустил мальчика Кварт.
Тот пятясь, не веря своему счастью, вышел. Шуань с невозмутимым лицом открыл перед ним дверь, потом закрыл. Второй шуань по приказу Свирта дежурил у катакомб.
— Уильям, вы знаете катакомбы? — проследив взглядом, как за мальчуганом закрылась дверь, спросил Свирт сыщика.
Уильям посмотрел долгим взглядом и неохотно ответил:
— Знаю.
— Не хотите туда со мной идти? — понял его затруднения Свирт.
— Если честно, не хочу. Эти двое швыряются магией.
— Спасибо за честность, — мягко улыбнулся Кварт. — Но сражаться нам не придется, всю работу сделают мои люди. Вам нужно будет только показать, где они могут находиться. Кроме того, с вами буду я и дам вам амулет защиты. Щит второго круга. Что скажете?
Уильям раздумывал. Чтобы подтолкнуть сыщика к нужному ему решению и чтобы он перестал сомневаться, Свирт зашел с другого бока:
— Кроме того, дам еще десять золотых.
Услышав про деньги за недолгую, хоть и опасную работу, Уильям согласился:
— Хорошо, ваша милость, я покажу вам кладбище в бывших каменоломнях.
Они договорились встретиться перед закатом у входа на старое кладбище.
Кварт не хотел идти днем. Он хотел дождаться ночи и, когда преступники уснут, попробовать их захватить. План был так себе — сырой и имел лишь общие черты. Но привлекать силы местной жандармерии он не хотел. Тогда уж точно он не взял бы этих двоих живыми. А мертвые они ему были не нужны. Он даже был готов выпустить их из города и быть сам в качестве живца, лишь бы поймать и узнать имя заказчика убийств. Он впервые за время своего расследования подобрался так близко к разгадке.
Весь день он готовился. Достал свой полевой костюм. Два кинжала. Три метательных ножа. Запасся амулетами защиты и отвода глаз. Положил в поясную сумку алхимическую бомбу, вызывающую при взрыве удушье, тошноту и рвоту.
С наступлением темноты он стоял в условленном месте и ждал сыщика. Уильям пришел вовремя. Сыщик был одет в кожаную куртку и такие же кожаные потертые штаны, на ногах высокие сапоги на мягкой подошве. На поясе висел короткий меч.
Свирт оглядел сыщика и остался доволен. Парень знал, что делает.
— Выпейте это зелье, Уильям. — Свирт протянул ему флакончик. — Оно поможет вам лучше видеть в темноте.
Уильям с сомнением выпил. Зелье было приятное на вкус, немного сладковатое.
— Ведите нас, Уильям, — произнес Свирт после того, как убедился, что тот выпил зелье, и показал рукой на железную кованую калитку.
Они вошли. Первым шел Уильям и показывал дорогу. В темноте он выделялся серым пятном. За ним шел шуань, потом Кварт, и замыкал процессию еще один шуань, тот, что сторожил южан. Они прошли мимо домика смотрителя, в окне которого за задернутыми занавесками горел неяркий свет, и дошли до входа в пещеру, закрытого решеткой. Уильям осмотрел замок и под одобрительным взглядом Свирта достал маленький флакончик, капнул масла на замок, потом на петли. Подождал и быстро вскрыл решетку. Дверь в ней открылась без шума, и все четверо быстро проникли внутрь. Свирт остановился и закрыл за собой замок, отрезая путь обратно. Теперь выйти отсюда было непросто. Объяснялись, не сговариваясь, знаками.
Уильям понял, что господин из столицы весьма непрост и что он пойдет до конца. Его уверенность передалась сыщику. Он махнул рукой и пошел дальше. Четверо мужчин осторожно двигались вдоль тоннеля, пока не оказались перед большой пещерой. Свирт поднял руку, и обернувшийся Уильям остановился. Свирт жестом приказал шуаню идти вперед, и тот, пригнувшись, невидимой тенью скользнул в пещеру. Свирт достал амулет щита и знаком показал Уильяму сделать то же самое.
Вскоре вернулся шуань и отрицательно покачал головой, потом показал три пальца и указательным ткнул в три разные стороны. Свирт выжидательно поглядел на сыщика. Тот подумал и показал налево. Хотел двинуться вперед, но Свирт предостерегающе поднял указательный палец. Уильям остановился. И кивком головы вверх спросил, в чем дело. Свирт указал на одного из шуаней, и тот пошел первым.
Подождав с полминуты, Свирт махнул рукой, и в пещеру пошел второй шуань, следом двинулись он и Уильям.
Уильям был рад такому повороту событий. Пусть эти узкоглазые помощники его милости рискуют собой.
Они прошли пещеру, где в вырубленных в стенах нишах, как в сотах, находилось множество гробов. Глаза, привыкшие к тусклому свету магических фонарей, уже освоились и сносно видели то, что из себя представляла пещера. Еще помогало зелье, данное Свиртом. Пещера была огромной и высокой, здесь, по мнению Свирта, можно было разместить дворец ландстарха. Пройдя ее, они стали углубляться вниз. Шли, настороженно ощупывая всеми обостренными чувствами окружающее пространство. Перед следующей пещерой остановились. Шуаня не было. Вернулся он минут через семь-восемь и отрицательно покачал головой, скрестив руки перед грудью, показывая, что дальше хода нет.
Уильям пожал плечами и показал направо. Узкоглазый худощавый шуань исчез за их спинами.
Все стали возвращаться. Дошли до первой пещеры и вошли в следующий в коридор, который находился правее. Прошли они недалеко. В глубине раздался приглушенный девичий крик:
— Ибрагим! Здесь чужие!
Уильям от неожиданности вздрогнул. Свирт, поняв, что застать убийц врасплох не получилось, поморщился и успокаивающе положил руку ему на плечо. Второй шуань скользнул вперед, и сразу коридор осветила яркая вспышка. Гудящая волна огня понеслась по нему в сторону Уильяма и Свирта. Оба мгновенно активировали щиты. Огонь обогнул их и умчался дальше.
Свирт сильно удивился. Южане использовали могущественное заклинание «стена огня». Его в амулет не запихнешь, значит, среди них колдун. Это усложняло дело. Но он не привык отступать и знаком показал Уильяму, что они должны разойтись вдоль стен. Он спрятался за выступом, Уильям последовал его примеру.
Внутри пещеры разгоралась схватка. Видимо, шуани сумели подобраться ближе, и применить массированную убойную магию, как в первый раз, враги уже не могли. Звуки схватки отдалялись, и Свирт, сорвавшись с места, рванул вперед. Следом, немного замешкавшись, побежал Уильям.
Они вбежали в пещеру и неожиданно столкнулись с мертвецом. Он стоял, покачиваясь из стороны в сторону, из гробов вылезало еще несколько мумий. Свирт с разбега ударил мертвеца ногой и выпустил по нему огненную стрелу. Узкое пламя пробило грудь поднятому мертвецу, и он вспыхнув, упал, продолжая дергаться и возиться на полу пещеры. Свирт расстрелял еще троих и остановился, озираясь. Отовсюду лезли из гробов мертвецы.
— Один, три… восемь, — стал считать Свирт. — Все! Больше колдун поднять не мог.
Не обращая на них внимания, пригнувшись, он поспешил на шум схватки. Пока мертвецы придут в себя, пока они почувствуют живых, пройдет немало времени, а шуаням нужна помощь. Он увидел распростертого на полу помощника с раной на животе и почти отрубленной рукой. Он спасся от огня, но не смог справиться со сталью. Здесь колдун и мастер меча, понял Свирт. Вот почему они так уверенно вели себя. Свирт нагнулся над шуанем, тот был еще жив. Он быстро достал флаконы с исцеляющим зельем и вылил один на рану, другой влил в рот раненому. Потом еще один. Оставив его, поспешил дальше.
Уильям мгновенно вспотел. На несколько мгновений его охватила оторопь, но он справился с замешательством. А затем с ужасом тоже понял, что из себя представляет эта парочка. Колдун и мечник — это смерть для них четверых. Да и господин из столицы вдруг исчез.
Уильям топтался в нерешительности, не зная, что ему делать. Идти следом на затухающие звуки боя было страшно. Оставаться здесь — еще страшнее. Он поколебался, потом подошел к раненому и помог ему подняться. Затем подвел к одной из свободных ниш и, перехватив того за пояс, уложил в нее. Когда раздался топот за спиной, быстро юркнул в другую нишу, упал на мертвеца и затих. Он не знал, кто это бежит, и не хотел знать. Он очень хотел выжить и поэтому лежал почти не дыша. Топот ног отдалился, и все затихло.
Уильям подождал еще и, когда установилась тишина, стал вылезать. Но неожиданно крепкие руки схватили его и прижали к себе. Уильям дернулся и понял, что не может встать. Сверху мешал каменный свод ниши, а снизу лежал мертвец, который своими руками крепко ухватил его за руки.
Глаза мумии вспыхнули зеленым светом, и пасть ее раскрылась, обнажив съеденные желтые зубы.
ГЛАВА 20
Сунь Вач Джин очнулся в комнате мага, который его сжег. Еще не понимая до конца, что произошло, он сделал глубокий вдох, и у него получилось. Он потрогал рукой шею и откашлялся. Свад лежал на полу, в той же позе, что и у себя в сарайчике. На дворе стояла ночь, и через незадернутые выцветшие занавески в комнату пробиралась темень. Маг храпел, уснув, не раздеваясь. Сапоги мессира Трампа стояли рядом с кроватью, прямо перед носом Свада. Коротышка огляделся и понял, что снова очутился в мире Артема. Узнав сапоги, он злорадно ухмыльнулся. «Ну погоди, убивец. Я не только помочусь в твои сапоги, я и дерьма туда наложу».
Свад хорошо знал, что когда маг напьется, то на нем можно плясать, он все равно не проснется. Он, не церемонясь, достал из-под кровати ночной горшок, сел на него, поднатужился и, громко испортив воздух, опорожнился. Встал, вытерся краем простыни, свисающим с кровати, и вывалил содержимое горшка в сапоги Трампу. Негромко напевая фривольную песенку о молодой и доступной гремлунке, он ногой открыл дверь и вышел в черноту коридора. Свад хорошо ориентировался в темноте. Он мог ночью видеть почти как днем, поэтому, прикрыв дверь, не боясь, что его увидят, направился на выход. Он был даже рад, что братья его убили. Там, в своем мире, он не имел друзей, потерял родню. А здесь есть близкое ему существо, тоже из другого мира, как он сам выразился — брат по несчастью.