Под луной с вампиром — страница 45 из 56

— Кэролин, перестань, — раздраженно сказала Бетани и подняла брови, когда телефон Кэролин зазвонил из глубины ее сумочки

— Ты иди вперед. Наверное, это офис, — сказала Кэролин, роясь в сумочке. — Я догоню.

Бетани кивнула и направилась в первый магазин, когда Кэролин нашла свой телефон. Она нажала кнопку ответа и прижала трубку к уху, вздохнув: — Алло.

— Каро?

— Джек? — Кэролин ахнула от изумления, ее глаза расширились от ужаса. Как будто мысли о нем вызвали его голос.

— Ага, — усмехнулся он. — Джини дала мне номер твоего мобильного, когда я сказал, что у нас сегодня свидание, и я не могу дозвониться до тебя на виллу. Она сказала, что ты ходишь по магазинам с той Бетани, которая сбежала с лодки вчера утром?

— Я… Да, — выдохнула она, автоматически переводя взгляд на магазин, в котором исчезла ее подруга.

— Что ж, не пропусти шаттл. Мне бы пришлось отправиться туда на лодке, чтобы забрать тебя на свидание.

Кэролин нервно рассмеялась и закрыла глаза, пытаясь понять, как с этим справиться. Это было не совсем то, с чем она часто имела дело. Ладно, она никогда не занималась ничем подобным раньше. Что она должна была сказать? «Боже, Джек, это очень мило, но Кристиан поимел меня вчера, и мне было бы неловко встречаться с тобой сейчас».

— Ой-ой, туристы вернулись. Мне нужно выйти, но…

— Туристы? — она прервала его: — Ты сейчас в круизе?

— Опять Суфриер, — ответил он. — Между прочим, без тебя не так весело.

Кэролин вздрогнула. — Если ты на яхте, как ты узнал мой номер от Джин?

Джек усмехнулся. — Маленькая штучка под названием сотовый телефон.

— Конечно, — пробормотала Кэролин, чувствуя себя глупо, но в данный момент она, вероятно, была глупа. Низкий уровень сахара в крови, вспомнила она. У нее снова были все остальные симптомы: дезориентация, неуклюжесть и, видимо, снижение интеллекта.

— Мне действительно пора, красавица. Я просто хотел убедиться, что ты знаешь, когда меня ждать. Я заеду за тобой на виллу в шесть, — объявил он и повесил трубку, весело бросив: — Удачных покупок.

Кэролин отняла телефон от уха и тупо уставилась на него. Затем она проверила свои последние звонки, но он оказался неизвестным абонентом. Она поняла, что не может перезвонить ему, чтобы отменить встречу.

— Что ты имеешь в виду, когда проснулся?

Маргарет последовала за Кристианом на кухню, когда он подошел к холодильнику.

— Только то, что я сказал, — отрезал он, доставая пакет с кровью. — Я проснулся, а ее нет.

— Ну, так ты пошел за ней? — с беспокойством спросила Маргарет, когда он поднес пакет к клыкам.

— Насколько мне известно, он побывал на вилле не меньше дюжины раз, а я встала только два часа назад, — тихо ответила Джиа, привлекая внимание Маргарет. — Но ее не было весь день. Ее вещи все еще там.

— Значит, она не сбежала, — с облегчением сказала Маргарет и повернулась к сыну.

— Что она сказала, когда вы с ней разговаривали?

Он поморщился, держа во рту пакет, когда за него ей ответил муж. Глаза сузились на его лице, когда Джулиус заворчал: — Он не разговаривал с ней.

— Что? — она ахнула и обратила пронзительный взгляд на Кристиана. Он просто стоял и позволял ей рыться в его мыслях и воспоминаниях, слишком усталый, чтобы обращать на это внимание, пока она не закричала: — Ты — идиот?

Кристиан удивленно посмотрел на нее поверх пакета.

— Мне очень жаль. Я люблю тебя, и ты не идиот, — тут же сказала она и, отойдя на пару шагов, добавила: — Но ты идиот.

Кристиан только моргнул. «Он не был идиотом, но он им был? Мило. Спасибо, мам», — подумал он.

— Я сожалею, — повторяла она, двигаясь назад, чтобы погладить его плечо.

— Я имела в виду, что не разговаривать с ней — это идиотизм. Кристиан, это слишком важно, чтобы все испортить. Ты можешь потерять ее. Вам нужно…

— Я знаю, — перебил он, вырывая теперь уже пустой пакет из клыков. — Мне следовало поговорить с ней. И я собирался. Это просто… Он поморщился. — Это ускользнуло от меня. Я этого не ожидал…

— Я пытался предупредить тебя, — серьезно сказал Джулиус. — Когда спутники жизни собираются вместе, это как атомная бомба, взрывающаяся и в теле, и в мозгу. Ты становишься полным идиотом.

— Да, — Кристиан повернулся к холодильнику за другим пакетом.

— Я поговорю с ней сегодня вечером. Я вернусь на виллу после того, как закончу кормление. Она должна когда-нибудь вернуться.

— Когда ты в последний раз проверял? — спросила Маргарет, подходя к окну столовой, чтобы посмотреть на виллу внизу.

— Четыре часа назад, — ответил он, забирая второй пакет с кровью и закрывая дверь. — Потом я заснул на пару часов.

— Два часа назад, — пробормотала Маргарет. — Она, должно быть, вернулась с тех пор.

Кристиан напрягся. — Она там?

— Она уходит, — сказала Маргарет и, когда он поспешил к ней, добавила: — с этим капитаном.

— С этим развратным ублюдком? — негодующе рявкнул Джулиус, следуя за Кристианом по пятам.

— Он не развратник, — тихо сказала Маргарет, пока Кристиан смотрел, как пара садится в фургон на дороге.

— Ха! Если ты так думаешь, то ты не читала его мысли прошлой ночью каждый раз, когда он смотрел на Кэролин, — пробормотал Джулиус, нахмурившись.

— Его мысли были гораздо менее сексуальными, чем у нашего сына, — заметила Маргарет.

— Да, но у него не должны быть такие мысли, — тут же возразил Джулиус и нахмурился. — Почему, черт возьми, ты не больше расстроена? Спутница жизни нашего сына встречается с другим мужчиной.

— Он честный человек и не станет навязываться, — пожала плечами Маргарет и добавила: — И после вчерашней ночи с Кристианом… Кэролин не найдет его ухаживаний… сексуальными. Это может быть хорошо.

— Хорошо? — с сомнением спросил Джулиус.

— Поцелуи капитана Джека будут как вода рядом с лучшим шампанским по сравнению с поцелуями Кристиана. Это будет хорошим способом для нее, чтобы выяснить это.

Кристиан напрягся, его пальцы сжали пакет с кровью при одной мысли о том, что капитан Джек поцелует Кэролин.

— Вода утоляет жажду, — проворчал Джулиус.

— Тогда будем надеяться, что она не хочет пить после вчерашнего, — твердо сказала Маргарет и с беспокойством огляделась, когда пакет в руке Кристиана лопнул под давлением, разбрызгивая кровь повсюду.

— Мне показалось, или твоя подруга, кажется… э…

— Зла? — сухо предположила Кэролин, когда Джек заколебался.

Она не удивилась вопросу, просто он так долго ждал, чтобы задать его. Они лениво болтали о дневном круизе и ее походе по магазинам по дороге сюда, в маленький ресторанчик, который он выбрал, а затем за выпивкой и первой частью ужина, прежде чем он, наконец, задал вопрос о Бетани.

— Да, злой, — признался он с улыбкой. — Я не привык, чтобы женщины ненавидели меня с первого взгляда.

— Это был не ты. Она разозлилась на меня за то, что я не рассказала ей о тебе раньше, — заверила его Кэролин, и подумала, что это мягко сказано. Бетани была в ярости, что она не рассказала ей о флирте Джека и их свидании. Видя как брови как у Джека поднялись, Кэролин пробормотала: — Я была немного навеселе, когда я вернулась с яхты.

— Немного, — согласился он. — Но это была моя вина. Я был немного напорист с пуншем. В свое оправдание, — быстро добавил он, — я не собирался этим пользоваться, я просто хотел, чтобы ты расслабилась и получила удовольствие.

— Ты не навязывал его мне, — сказала Кэролин, освобождая его от чувства вины, а затем продолжила, — в любом случае, когда она увидела, в каком я была состоянии, она сразу же настояла, чтобы я легла, поэтому я не смогла сказать ей тогда.

— А после того, как ты легла? — спросил Джек.

Кэролин заставила себя улыбнуться. На самом деле она не ложилась, но ее вполне устраивало его предположение, поэтому она просто сказала: — Потом я была с Кристианом и его семьей. И с тобой, — добавила она, вспомнив, как ей было неловко, когда он появился за столом.

— А потом? — спросил Джек.

Кэролин только беспомощно пожала плечами, чувствуя, как ее лицо вспыхнуло, когда она вспомнила, что делала с Кристианом после того, как покинула гостиную прошлой ночью. Опустив голову, она взяла стакан с водой, чтобы не встречаться с ним взглядом.

— Так, когда ты рассказала ей обо мне? — спросил он через минуту.

Каролин вздохнула и призналась: — Примерно за час до твоего приезда.

Когда он не ответил, она неохотно подняла глаза и увидела, что он смотрит на нее, задумчиво прищурившись.

И все же она не была готова к тому, что он спросит ее: — Так что случилось с парнем из группы после того, как он вытащил тебя из гостиной?

Кэролин уставилась на него, чувствуя, как кровь отхлынула от ее лица, а затем хлынула обратно, и она выпалила: — Он сказал мне, что он не гей.

Джек откинулся на спинку сиденья, на его лице отразилось разочарование. — Ладно. Значит, ревность его все-таки настигла.

— Не знаю, — пробормотала она, снова опуская глаза.

— Да, — сказал он со смехом. — Если бы он мог вытащить меня вчера из Суфриера, он бы это сделал.

— Ты сказала, что его кузина сказала тебе, что он гей? — спросил он, и когда Кэролин промолчала, повторил вопрос.

— Джиа, — смущенно призналась она.

— Почему?

— Разве это имеет значение? — спросила она, внезапно потеряв терпение. — Он слишком молод для меня.

— И это говорит мне именно то, чего я не хотел слышать, — сказал он со вздохом. Когда ее глаза расширились от удивления, он криво усмехнулся. — Милая, ты влюбилась в этого парня, и единственное, что тебя сдерживает, — его возраст. Я думаю, что кузина знала, что это будет проблемой для вас, и сказала тебе, что он гей, чтобы ты узнала его, а не убежала сразу же.

— С чего ты взял, что я бы сбежала? — удивленно спросила Кэролин. Ей не нравилось, что другие могут так легко это увидеть.

— Каро, я тот парень, который напоил тебя, чтобы ты расслабилась и узнала меня получше, — сказал он со смехом. — Женщина, на тебе написано «беглец».