Под несчастливой звездой — страница 91 из 248

— Вставать пора, соня!

С этими словами он треснул её по голове подносом. Айри вскочила, ошеломленно оглядываясь. Вокруг, лениво потягиваясь, ходили матросы. Поэт держал в руках кувшин и поливал на руки жреца, чья помятая физиономия служила лишним доказательством вчерашнего разгула.

Подошел Алекс с кружкой. Тусет с жадностью выпил пива и немного подобрел. Быстро свернули лагерь и отчалили, оставляя за кормой гостеприимную деревню.

Несколько дней не происходило ничего интересного. Жрец с капитаном посетили еще два деревенских храма, но на пир их больше нигде не пригласили. Очевидно, те местные боги не являлись близкими родственниками Сета. Деревни стали попадаться гораздо чаще, появились уходящие вглубь берегов каналы. На реке заметно прибавилось разнообразных судов. Вот только таких красивых караванов подобно тому, который они выдели в дельте, больше не попадалось. Зато девочка видела огромную баржу с большими каменными блоками, спускавшуюся вниз по реке.

Тусет предупредил, что завтра они прибывают в Тмуит. Это первый настоящий город на их пути. Девочка получила задание найти в сундуке его новую рубаху, выстирать старую и привести себя в порядок.

— Посмотри на свое платье, — ворчал жрец. — Оно же все в пятнах! Или ты хочешь опозорить меня? И постирай юбку Треплоса. Она тоже грязная, как скатерть после пира.

— Да, господин, — послушно согласилась Айри, бросив на поэта испепеляющий взгляд. Но парень только нахально улыбнулся.

Хорошо еще жрец не приказал стирать одежду Алекса. Охранник никому не доверял свои вещи, предпочитая все делать самостоятельно. Вот и сейчас его штаны и рубаха сохли на кусте, привлекая внимание моряков необычным покроем. В коротких ночных штанишках, заплатанной куртке и с мечом за поясом юноша имел очень забавный вид, но, казалось, не обращал на это никакого внимания.

Девочка тихонько выругалась и полезла в сундук.


— Ты разрешишь войти, мой муж и господин, — женщина выжидательно смотрела из-за чуть приоткрытой двери.

Наместник Келл-номарха, жизнь, здоровье, сила, в Нидосе, улыбнувшись, кивнул, ленивым жестом отпуская писца. Тот, кряхтя, поднялся с пола, и, придерживая одной рукой листы папируса, а второй дощечку с краской, поклонился госпоже.

Едва супруги остались одни, жена нервно заходила по кабинету, теребя круглый веер.

— Он не пришел! — догадался муж, откидываясь на спинку кресла.

Женщина резко кивнула.

— Я говорил, не стоит связываться с налетчиками…

Супруга обошла стол.

— Это был наемный убийца. Лучший в Нидосе.

— Но тебя с ним свел Врал, — напомнил наместник. — Нужно было действовать через контрабандистов.

— Но у нас не было времени, — ярко накрашенные губы дрогнули.

— Я знаю, Меретера, — успокоил её муж, обнимая за полную талию.

Супруга села ему на колени, обтянутые тонкой юбкой.

— Поэтому не буду тебя ругать, — продолжил наместник и потерся носом о ее нос.

— Врал обещал, что Тусет будет мертв, и в его смерти обвинят слуг, — прошептала женщина, закрывая глаза. — А вчера все они уплыли в Келлуан. Я послала слугу в таверну, но там не было Врала.

Она прерывисто всхлипнула.

— Хозяин сказал, что он со вчерашнего дня не появлялся. Мне тревожно…

— Но письмо Минхотепа у нас…

Женщина встрепенулась.

— А то ли это письмо?

— О чем ты? — муж убрал руки и тревожно посмотрел на неё. — Писцы узнали футляр. Только у Минхотепа на нем был нарисован скорпион.

Супруга встала и поправила платье.

— Вспомни, что там написано. Взятки, непочтительные отзывы о государе и его семье. Это же обычный донос! Ты сам такие десятками получаешь.

Она наклонилась к уху наместника:

— И никакого упоминания о принце Бэсаате, о золоте… и о геданах.

— Ты думаешь, папирус кто-то подменил? — спросил супруг, пристально глядя на нее.

— Это мог сделать только тот, кого мы наняли.

Наместник побледнел.

— Наемник сговорился с Тусетом?

— Мы должны это узнать и побыстрее, — озабоченно проговорила женщина.

— Но как? — наместник вскинул тщательно подрисованные брови.

— Ты должен встретиться с Сентором Кассом, — твердо сказала она. — Он дал всех больше золота принцу. Значит, ему очень нужно, чтобы Бэсаат вступил на престол. А Крумон лучше всех знает, что происходит в Нидосе.

Наместник встал из-за стола.

— Нужно во что бы то ни стало отыскать Врала и того наемника, — напутствовала его супруга. — Я прошу тебя, будь осторожен. Переоденься и возьми охрану.

— Прикажи позвать главного писца, — велел ей Снорамош.

Супруга чинно поклонилась и покинула кабинет.

Весь день обитатели дворца наместника ходили на цыпочках и дышали через раз. Тем не менее, госпожа Меретера находила повод придраться. Летели на пол драгоценные вазы и серебряные блюда. Пять раз меняла парик, четыре — драгоценности, порвала платье из тончайшей материи и обругала повара за пересушенные лепешки. Двоих слуг приказала выпороть, а молоденькую служанку лично отхлестала по щекам и велела запереть в подвале без пищи и воды.

Вельможа пробрался во дворец по тайному ходу, ведущему в маленький домик на противоположной стороне улицы. Там располагался дешевый трактир, имевший два выхода в соседние переулки. Наместники издавна пользовались им для своих и государственных нужд. Не стоит и говорить, что все окрестные жители об этом прекрасно знали.

Узнав, что вернулся супруг, женщина почти бегом бросилась в спальню. Едва слуги помогли господину одеться, как тот отослал их прочь.

— Почему ты так долго? — спросила она.

— Нашли Врала, — мужчина сел в кресло и с наслаждением вытянул ноги.

— Что он говорит?

— Ничего, — покачал головой наместник. — Он мертв.

Меретера нервно заходила по комнате, сцепив пальцы рук.

— Крумон устроил мне встречу с наемником.

Женщина резко остановилась.

— Этот пузан клянется, что ни с кем не сговаривался, а футляр отыскал в одном из сундуков.

— Тогда почему этот мерзавец не убил Тусета? — фыркнула супруга. — Ему заплатили и за это!

— Наемник вернул половину золота, — ответил Снорамош. — Я передал его казначею.

— О! — женщина воздела руки. — Разве в этом дело?! Он объяснил, почему не выполнил заказ?

— Сказал, что ему помешал слуга, — объяснил супруг.

— Как? — нахмурилась Меретера. — Копаться в сундуках, разыскивая футляр с папирусом, он сумел, а ударить кинжалом, ему помешали? Прости, муж мой, но тут что-то не так.

— Я долго разговаривал с ним, — наместник знаком попросил супругу подать ему кувшин с гранатовым соком. — Он рассказал, что заранее узнал, где сложены сундуки жреца. Все кроме одного находились в комнате слуг, которых наемник опоил тем зельем, которое нам передал…

— Ах! Я знаю! — раздраженно махнула рукой супруга. — Мы уже пользовались им.

— Да, — кивнул Снорамош. — Оно вызывает сон, а при пробуждении приступ безумия…

— Да не тяни ты!

— Почему ты не хочешь меня выслушать? — нахмурился наместник.

— Прости, мой господин и муж, — смутилась супруга и сама налила сок в стеклянный бокал.

Снорамош, не торопясь, выпил, вытер губы платком и продолжил:

— Когда он пробрался в номер жреца, оказалось, что слуги спали с ним в одной комнате.

— Странно, — не удержалась от комментария супруга.

— Наемник сказал, что это сможет подтвердить служанка гостиницы, — пояснил наместник.

— Пусть так, — женщина кивнула.

— Комната слуг оказалась пустой, поэтому он легко отыскал футляр. Но убить жреца не получилось. Проснулся слуга.

— Почему же тот не поднял тревогу? — вновь не удержалась супруга.

Снорамош бросил на нее сердитый взгляд. Та испуганно поджала губы.

— Наемник утверждает, что мальчишка его не заметил. А он не стал рисковать и ушел, понадеявшись на зелье.

Какое-то время Меретера думала, расхаживая по комнате. Муж с интересом наблюдал за ней, ожидая, что скажет его разумная жена. Кроме богатого приданого и влиятельного отца у неё был острый ум, наблюдательность и смелость в суждениях. Муж очень ценил супругу за это. Тайком признаваясь самому себе, что если бы не Меретера, ему ни за что не стать тем, кем он является сегодня.

— Что-то здесь не так, — женщина остановилась у столика со статуэткой бога Бэса и посмотрела на мужа. — Для того чтобы нанести удар кинжалом, много времени не нужно.

Снорамош довольно улыбнулся.

— Я сказал ему то же самое!

— И что он ответил?

— Говорит, опасался, что слуга может закричать. Он спал в одной постели со жрецом.

— На старости лет Тусет полюбил мальчиков? — презрительно усмехнулась Меретера.

— Такое бывает, — пожал плечами супруг. — Наемник рассчитывал на зелье, которое мы ему дали. Он хотел все сделать тайно, как было приказано.

— Значит, мы виноваты, что Тусет жив?! — вскричала женщина, найдя способ выплеснуть раздражение. — Мерзавец! Он дал жрецу ускользнуть!

— Не успел.

— О души знающи! — Меретера покачала головой в богатом парике и села на складной табурет. — Все это очень подозрительно, но, кажется, что с Тусетом они не сговаривались.

— Значит, либо папирус настоящий, либо его подменил сам жрец, чтобы всех одурачить, — сделал вывод наместник.

— Он опасен, дорогой супруг, — твердо проговорила женщина. — Если Тусет передаст визирю тот папирус…

— Знать бы, что в нем написано, — прервал её муж. — Этот дуролом Врал слишком рано прикончил писца.

— Я понимаю твой гнев, супруг, — согласилась Меретера. — Но и без этих документов Тусет способен доставить много хлопот. Только одно подозрение в том, что член его семьи тайно получает золото, вызовет страшный гнев государя. Я уже не говорю о геданах. Если только жрецы узнают…

— Понимаю, — заверил Снорамош. — Поэтому наемник едет в Келлуан, где завершит то, что начал здесь.

— Наша страна не лучшее место для него, — вскинула брови супруга.

— Ему посоветовал так сделать Сентор Касс, — наместник криво усмехнулся.