Нэйтан чувствовал, как жжет солнце. Когда он убедился, что ни в одном из направлений не видит сына на горизонте, ему пришлось задушить панический порыв тут же побежать в любом, выбранном наугад. Вместо этого он заставил себя сесть в машину и стал нарезать расходящиеся круги.
Он нашел Ксандера через пятнадцать минут за небольшим возвышением, где тот бродил с озадаченным видом, уйдя за коровой и теленком слишком далеко. Он был в порядке, хотя и удивлен видом взъерошенного отца, красного как рак. Это были худшие пятнадцать минут в жизни Нэйтана. Он крепко сжал сына в объятьях и, трясясь от отпустившего напряжения, наорал на него как никогда прежде или после.
Нэйтан все еще лежал под машиной Ильзы. Он нахмурился и выключил фонарь. Начал вылезать и услышал тихие шаги у гаража. Нэйтан сел и повернулся к двери, пытаясь присмотреться к темноте.
Гарри.
– Вот ты где. Мама тебя ищет, – он бросил взгляд на пыльный внедорожник позади Нэйтана. – Что ты делаешь?
– Ильза сказала, что машина барахлит.
– Опять?
– Вроде бы. – Нэйтан встал и вытер грязные руки.
Гарри шагнул на свет. Он держал проволочный крючок, продетый через два окровавленных скальпа динго. Он так долго смотрел в открытый капот машины, что Нэйтан начал терять терпение. Было поздно, он устал.
– Чего мама хотела? – спросил он.
– Убедиться, что ты в порядке, – Гарри стоял как-то странно, почти загораживая ему проход. – Ты, как, нормально, по поводу завтра?
– Наверно, – сейчас свежая могила на улице была хорошо скрыта от глаз. – Кто рыл яму для Кэма?
– Я и Баб в основном. Ксандер и Саймон помаленьку помогали.
При мысли, что англичанин занял его место в таком деле, он почувствовал раздражение.
– Это должен был делать я.
– Да, должен был, – тонкие полоски крови на скальпах в тусклом свете были черными. – Он все ж твой брат, какие бы у вас там ни были с ним проблемы.
Из-за осуждающего тона Нэйтан завелся.
– У меня? А как насчет тебя самого? Говорят, вы с Кэмом ссорились незадолго до его смерти.
Гарри пристально на него посмотрел.
– О чем это ты?
– Саймон вас слышал. Как-то вечером, когда ты отключал генератор.
В хмуром выражении лица морщины Гарри стали еще глубже.
– Ну я бы не назвал это ссорой. – Большим пальцем он погладил острие крючка. Мы с Кэмом иногда обменивались любезностями. Так же, как и вы двое. Ты прекрасно знаешь.
– И о чем был разговор?
– То же, что всегда. Управление фермой. – Гарри посмотрел вниз, лицо утонуло во тьме. – Я говорил тебе, что с ним было что-то не то, и это начало сказываться на работе. Внимание стало ни к черту, я ходил за ним как за ребенком и все перепроверял.
– Саймону показалось, что ты сильно разозлился.
– Ну это преувеличение. Было поздно, скорее всего, я был просто раздражен.
– И ты говорил что-то о том, что знаешь, что тут происходит.
– Ага, – Гарри мрачно ухмыльнулся. – Так и есть. Или кто-то станет с этим спорить?
Не станет, Нэйтан знал. Гарри понимал эту землю лучше, чем когда-либо он и все его братья, но при этом, как бы ни шли здесь дела, хорошо или плохо, авторство всегда числилось за ними. Гарри был некой сущностью с неустойчивым существованием, понял вдруг Нэйтан, когда сейчас впервые об этом задумался. Да, это его дом, и они ему семья, но сержант Ладлоу был прав. Гарри – наемный работник. И Кэмерону – а теперь Ильзе – стоило сказать лишь слово, и наемник бы тут же исчез.
– Гарри, – сказал Нэйтан. – Кэм ведь не угрожал от тебя избавиться?
– Нет, парень.
Он просто ткнул пальцем в небо, но Гарри так пренебрежительно отмахнулся, что у Нэйтана появились сомнения. Он подумал о Кэмероне, который управлял фермой так эффективно. Держал всех в узде – Гарри сам так говорил. Допустил бы Кэмерон, чтобы ему бросал вызов работник, пусть даже им и был Гарри?
Нэйтан внимательно на него посмотрел.
– Уверен?
– Уверен, – ответил Гарри. – Ну да, время от времени он напоминал мне, кто в доме хозяин, когда я на это напрашивался. Он не любил, чтоб я лез не в свое дело, но если он перестает держать руку на пульсе, в результате чего здесь везде прибавляется работы, то, хочу я этого или нет, это становится моим делом. И мне ничего не остается, кроме как поднять об этом вопрос, что я и сделал.
– Если все так, то почему ты нам ничего не сказал?
– Я ничего не сказал, – ответил Гарри, – потому что чувствовал себя паршиво – и до сих пор чувствую. Я думал, Кэму нужно было услышать, что я скажу. Не знаю, может, это я должен был лучше к нему прислушаться, но я понятия не имел, что эта женщина, Джина, пыталась с ним связаться. Если бы он хотя бы сказал.
Минуту Нэйтан молчал.
– Как думаешь, почему он так из-за нее нервничал?
– Я не знаю. Кэм тогда сказал, что ничего плохого не делал, и я ему поверил, – он посмотрел на Нэйтана. – Тебе поверил, когда ты сказал то же самое.
– Она сейчас не в Англии. Уже пару недель как. На Бали, предположительно.
Гарри затих.
– Вот оно как?
Молчание затягивалось.
– Слушай, – сказал Гарри теперь очень мягко. – Вся эта хреновина с Кэмом. Она кажется запутанной, но если разобраться, я думаю, что все предельно просто.
– Неужели?
– Угу. Кэм не был счастливым человеком, парень. Совсем. И я начинаю думать, что уже очень и очень давно. – Гарри вздохнул. – Нам нужно разобраться с похоронами. После все начнет потихоньку налаживаться.
– Ну, может быть.
– Точно. Там и будет. Поверь мне. – Гарри поморщился, глядя на машину Ильзы. – Планируешь еще здесь покопаться? Я могу не выключать генератор, если хочешь.
Нэйтан помотал головой.
– Нет, я все.
– Ты понял, что с ней не так?
– Нет. – Нэйтан испробовал все, что только можно. Машина, на его взгляд, была в полном порядке.
– Угу. Я тоже никогда не мог найти проблему. – Гарри снова посмотрел на двигатель. – Хотя есть у меня одна мысль.
– Выкладывай, дружище.
Гарри замялся, и тут из черноты до них донесся звук шагов на веранде и голос Лиз:
– Гарри?
– Неважно, – он постучал по машине. – Мне нужно сначала самому еще разок взглянуть, но это не к спеху. Ильза терпеть ее не может, все равно вряд ли станет на ней ездить.
– Гарри? – снова голос Лиз.
– Скажу ей, что ты в порядке, – Гарри кивнул на окровавленные скальпы на крючке у него в руке. – Еще с этим надо разобраться.
– Ты все же их поймал?
– Ага. Хотел успеть до того, как придут все эти люди. Эти зверюшки чересчур обнаглели.
– Я думал, Баб собирался это сделать.
Секундное выражение на лице Гарри, очевидно, следовало понимать так, что Баб тоже чересчур обнаглел.
– Они мне подвернулись, я и разобрался, – сказал он. – Если ты тут закругляешься, то выключу генератор минут через десять. Нужно поспать. – Он слегка качнул крюком. Кожа со спутанной шерстью уже начинала волниться по краям. – Большой день завтра.
Глава 28
Нэйтан проснулся и тут же почувствовал, как боль бьется в черепной коробке – видимо, обезвоживание. Он сощурился от утреннего света и потянулся за стаканом у дивана. Пусто. Наверно, выпил ночью, хотя он не помнил, чтоб это делал. Голова как с похмелья, без предшествующего веселья. Он попробовал вспомнить, сколько вчера пил воды. Очевидно, недостаточно.
Нэйтан встал слишком резко, и пришлось опереться о стену, чтоб голова перестала кружиться. Он подождал, медленно моргая, ощущение постепенно ослабло, потом осмотрелся. Что-то было неправильно.
Нэйтан нахмурился, когда его взгляд снова привлекла картина Кэмерона. Она висела напротив него, такая же, как всегда, но все-таки почему-то не совсем. Он подошел ближе, в голове все еще пульсировало. Совершенно знакомая сцена, те же цвета, те же формы. Темная могила, светлое небо перед ним. Полупрозрачное пятно тоже никуда не делось, по-прежнему такое же необъяснимое. Что не так? Не горизонт ли слегка накренился? Он неуверенно потянулся и тут же сделал еще хуже, когда рама слишком далеко заскользила под опасным углом в другую сторону. Он поспешно стал возвращать все на место, пытаясь понять, где прямая линия.
– Осторожно. – Лиз появилась в дверях. Она была вся в черном, выделялись только кроваво-красные глаза. – Кэмерон ее любил.
– Может, стоит на день ее снять? Я могу ее куда-нибудь перенести.
– Что? Нет. Зачем? – Она подошла и осторожно поправила раму. Гораздо лучше, Нэйтан видел сразу.
– Чтобы она не пострадала, – сказал он.
– Но все захотят ее увидеть. Ее место здесь, на этой стене. Кэмерон так хотел.
– Это да. Просто я подумал, ну знаешь, ее сюжет.
– Все равно это красивая картина. – Тыльной стороной ладони Лиз провела по щеке. Нэйтан только сейчас понял, что она плачет. – И что бы ни происходило с Кэмероном, все равно он был прекрасным художником. Она напоминает мне все лучшее в нем. Я не хочу ее прятать.
– Ладно, не будем. – Нэйтан пожал плечами. – Я просто предложил.
Лиз посмотрела на него.
– Как Ксандер?
– Мы с вечера не разговаривали. Он все еще злится за то, что меня вчера долго не было.
– Тебя это удивляет?
Нэйтан подумал. Вообще-то, да, есть немного. Не в привычках Ксандера долго дуться. Да и вообще обижаться.
– Да не было же никаких причин для паники. Дома, на своей земле, я все время один.
– Это-то как раз во многом и проблема, Нэйтан, – Лиз повернулась к нему. – Послушай, я хочу, чтобы ты сегодня поговорил со Стивом. Попроси его назначить тебе прием в клинике.
– Зачем? Для чего мне это?
– Узнать, сможет ли он дать что-нибудь, что вправит тебе мозги.
– Да мне не нужно…
– Нужно. Потому что если ты думаешь, что пропадать вот так и заставлять сына бояться того, что ты можешь сделать, – это нормально, то с тобой точно что-то не в порядке. Лиз подняла голову, чтобы заглянуть ему в глаза. – Пожалуйста, Нэйтан. Я уже потеряла одного. Сегодня худший день в моей жизни. Я не смогу пройти через это дважды.