Под палящим солнцем — страница 42 из 54

У девчонки вид был разочарованный, но она кивнула. Когда она ушла, Ксандер обернулся.

– Бабушка, ты в порядке?

– Мы идем искать Стива.

– Он снаружи.

– А Баб тоже? – спросил Нэйтан, чувствуя, как на языке вертятся для него вполне определенные слова насчет одной определенной собаки.

– Нет, – Ксандер помедлил. – Он слегка перебрал. Дядя Гарри уложил его спать.

– Идем, Нэйтан, найдем Стива.

– Бабушка, на тебе обуви нет, – сказал Ксандер не без обвинения в голосе, которое, Нэйтан понимал, относилось к нему.

– О, – Лиз посмотрела вниз. – А я даже и не знаю… – Она беспокойно осмотрела пол, словно ее обувь могла где-то появиться.

– Наверно, они в твоей комнате, – сказал Нэйтан. – Ксандер, помоги бабушке, а я пойду перекинусь парой слов со Стивом.

– Ты и правда собираешься с ним поговорить? – сказал Ксандер, когда Лиз неуверенно добрела до своей комнаты. – Или просто делаешь вид, чтоб она отстала?

– Нет, я с ним поговорю. Доволен?

– Не особенно. – Ксандер смотрел сквозь него.

Нэйтан вздохнул.

– Ты до самого отъезда намерен так общаться? Потому что я не уверен, что готов еще к трем дням вот этого вот.

– А ты намерен подумать о том, что я сказал?

– О чем? О том, чтобы уехать? Парень, мы же уже это обсуждали…

– Вообще-то, нет. Ты это даже не рассматриваешь, но да, какая разница? Как ты и сказал, через три дня меня здесь не будет, ты вернешься к себе, будешь сам себе хозяин. Все опять будет, как ты хочешь.

– Парень, это вовсе не то, чего я хочу…

– Чушь собачья, ты…

Послышался стук, кажется, туфли упали на пол. Они оба обернулись. Нэйтан пошел к двери.

– Я сам, – Ксандер его остановил. – А ты вроде шел к Стиву вправлять себе мозги.

Он исчез в спальне, и Нэйтан остался в коридоре один.

Нэйтан подумал, что он счастливчик – оказывается, за столько лет Ксандер ни разу его не огорчил. Он ходил в школу, заботился о стариках, не пил и не принимал наркотики, ну по крайней мере, Нэйтан ни о чем таком не знал, был таким добродушным пареньком, что Нэйтан удивлялся, как это возможно при таких-то родителях. Если сейчас его сын начал его распекать, он имел на то полное право.

Но все-таки насколько же было проще, когда Ксандер был маленьким. Нэйтан до сих пор прекрасно помнил тот день, больше шестнадцати лет назад, когда Джеки сказала ему, что беременна. Ее глаза сияли от удовольствия, и они оба притворились, что их брак все еще жизнеспособен.

Нэйтан услышал звук сливного бачка из маленькой ванной в коридоре. Болтовня все еще доносилась из гостиной, но тональность сменилась. Все начинают потихоньку закругляться, и вскоре люди начнут уезжать. Поднос с оставшимися сэндвичами был небрежно брошен на столе рядом с телефоном и норовил перевернуться. Нэйтан подхватил его и направился в кухню.


Джеки, правда, недолго пришлось улыбаться. Беременность протекала очень тяжело. Ее изводила утренняя тошнота, с рвотными позывами при виде всего, кроме пустого риса. Это продолжалось целым днями, даже после срока, на котором врачи обещали исчезновение подобной симптоматики. Джеки лежала целыми днями в духоте на диване, рядом ведро, и отмахивалась от всего, что Нэйтан пробовал предложить.

Проходя мимо ванной, он услышал, как щелкнул замок, и увидел Кэйти с бледным лицом и скомканной салфеткой в руках.

– Как себя чувствуешь?..

Он замер, когда ее красные глаза остановились на подносе с сэндвичами у него в руках, и она начала давиться точно так, как Джеки шестнадцать с лишним лет назад при виде еды.

– О, – выдохнул Нэйтан. Они очень долго смотрели друг на друга, и по ее глазам он понял, что угадал. – Можно поздравить?

Она ничего не сказала, только прижала салфетку у губам.

– Иди сядь, – сказал он. – Я пойду приведу Саймона.

– Стой. Нет, – она молниеносно схватила его за запястье. Крепко, почти больно. – Не надо Саймона.

– Почему?

Кэйти вытерла рот тыльной стороной руки.

– Господи. Сам-то как думаешь?

На секунду Нэйтан попытался себя убедить, что это мог быть Баб или даже – с очень большой натяжкой – Гарри.

– Кэмерон? – выговорил он наконец.

Она кивнула.

– Точно?

– Да.

– Ни единого шанса, что это Саймон?

Губы ее дернулись.

– Мы с Саймоном последнее время не ладили. – У нее на лбу проступила испарина.

– Кэмерон знал?

– Да.

Через дверь в гостиную Нэйтан видел, как народ перемещался, и в толпе мелькнула темная макушка Саймона. Шум разговоров и смеха набегал волнами.

– Хочешь поговорить с фельдшером? – наконец спросил Нэйтан.

Кэйти помотала головой.

– С кем-нибудь еще?

Она сухо посмеялась.

– Например? С кем здесь вообще можно разговаривать? Здесь нет никого.

Нэйтан помедлил, потом быстро взял ее за руку и повел по коридору.

– Идем сюда, – Он открыл дверь в комнату Ксандера. – Мне расскажи.

Она села на кровать и прислонилась спиной к стене.

Нэйтан ждал, она теребила постельное покрывало с поблекшим цветочным рисунком.

– У Саймона долги, – сказала она наконец. У него дома водопроводный бизнес, и я знала, что дела идут не очень, но все оказалось гораздо хуже, чем я думала. В любом случае хуже, чем он говорил. Он задолжал кучу денег куче людей, и я не знаю, что с этим делать, – она раздраженно потрясла головой. – В общем, суть в том, что нам очень нужны деньги. Ему, во всяком случае.

– Так.

– Я не хотела сюда ехать, – ее пальцы по-прежнему мучили одеяло. – Прости, но здесь так одиноко, и мне уже хватило всего этого на предыдущих фермах. Я хотела домой, но Саймон сказал, что мы должны накопить как можно больше денег, иначе, вернувшись, останемся без гроша, – она помолчала. – Я не знаю, правда это или нет. Я вообще уже не знаю, чему из того, что он говорит, можно верить.

– То есть это Саймон согласился на работу здесь?

– Да. Мы натолкнулись на Кэмерона в городском пабе, как и говорили, но… – Кэйти посмотрела на свои руки, в которых все еще было одеяло. – Прости, я знаю, он твой брат. Но у меня с самого начала было дурное предчувствие.

– В каком смысле?

– Просто… – Кэйти нахмурилась. – Я знала, что он не Саймона нанимает. Было что-то такое в том, как он на меня смотрел. Я ведь даже не учительница. – Она подняла на Нэйтана глаза. – И я прямо сказала об этом Кэмерону. Саймон потом меня отчитывал. Говорил, что нужно было врать, чтоб не упустить работу. Но Кэмерону было все равно. Он сказал, что работа легкая, что людей найти сложно, что нужно просто помогать его дочкам, а если кто-нибудь спросит – его жена или еще кто, – он скажет, что квалификация у меня есть. – Она сжала руки в кулаки, пытаясь успокоить пальцы. – Так что я уже была у него в долгу еще до начала работы.

Нэйтан подумал о своем брате и о том каково это было – что-то у него просить.

– И Саймона все это устроило? – спросил он.

– Саймону позарез нужны деньги, а Кэм предлагал хорошую плату. Больше, чем мы получали до этого, и наличными, так что мы согласились. Я подумала: может, все и обойдется. Ну то есть я думала: на ферме ведь живет его семья, его жена и дочки все время будут рядом. И все было нормально, недели, наверно, три. Дольше, честно говоря, чем я ожидала.

– А потом что? – Нэйтан помрачнел. – Кэм начал к тебе приставать?

– Нет. Не то чтобы. Он действовал очень хитро, этого у него не отнимешь. Он всегда был таким дружелюбным. Задавал мне вопросы и на самом деле слушал ответы. Я все гадала, может, я неправильно его понимаю, но в конце концов он знал обо мне абсолютно все. Что мне нравится, что меня смешит. Мои слабые места, вроде тоски по дому. Мы очень часто оставались одни. Для этого всегда был какой-то разумный предлог, и ничего особо плохого не происходило, но я очень странно ощущала себя во всем этом.

– Ты кому-нибудь говорила?

– Саймону, конечно. Но Саймону…

– Позарез нужны деньги, да-да, я понял.

– Он сказал, чтобы я старалась не оставаться с Кэмероном наедине. Что если я буду держать отношения в профессиональных рамках, никаких проблем не будет. Кое-что произошло на нашем последнем месте работы, на западе. Кое-что… – Кэйти помолчала, – похуже этого, наверно. Один парень там был слишком настойчивым. Я пожаловалась, и нас с Саймоном вышвырнули, так что он хотел, чтобы в этот раз я держала язык за зубами. На самом деле он даже толком не понимал, в чем проблема, а я не могла толком объяснить, так что я перестала рассказывать, а он никогда и не спрашивал.

– Ясно.

– Кэмерон начал флиртовать. Отпускать какие-то комментарии. Ну, знаешь, с сексуальным подтекстом. Если мне становилось некомфортно, он изумлялся так, будто бы это все мои фантазии. Или даже что я вижу, то что хочу видеть. – Она покачала головой. – Но я не фантазировала. И я этого не хотела.

Ее пальцы снова отыскали покрывало.

Может, все эти иностранцы и выигрывали что-то от гибкости временного найма, но он же делал их абсолютно уязвимыми. Все это знали. Кэмерон знал. Нэйтан снова поймал себя на мысли о той другой иностранке, двадцать лет назад, с ее растрепанными косами в оранжевом свете костра. Притупленное временем воспоминание внезапно сверкнуло с такой остротой, что, пытаясь до него дотянуться, можно было порезаться.

– Когда я говорила Кэмерону, что мне это не нужно, он смеялся, – продолжала Кэйти. – Вроде бы как я слишком бурно реагирую и шуток не понимаю или будто это у нас просто такая игра, и мы оба знаем, чем она должна закончиться.

Воспоминание кольнуло как лезвие. Ты уже это видел. Костер. Флирт. Пьянящая возможностями атмосфера.

– Я говорила Саймону, что мы должны уехать, – рассказывала Кэйти. – Но он не захотел. Я подумывала сбежать одна, но это его машина и его трейлер. Я не могла оставить его ни с чем. Мы вместе уже три года, и он меня любит, но совершенно не понимает, чем я недовольна. Он считал, что Кэм – отличный босс. И хорошо, что он так дружелюбно настроен. Что его внимание должно мне льстить. – Она покачала головой. – Но он понятия не имеет, каково мне было. Я была измотана. Кэмерон крутился возле меня целыми днями, и он уже не был таким веселым. Он, конечно, еще шутил, но было видно, что он раздражается все сильнее. Получалось, что вроде как он привез нас сюда, а я отказываюсь выполнять свою часть сделки.