Под парусами через два океана — страница 24 из 78

Впереди виден обширный рейд со стоящими на нем судами. За рейдом на берегу нагромождение серых и белых построек. Это и есть главный порт архипелага Порто-Гранде и город Минделу, второй по величине населенный пункт в группе островов Зеленого Мыса. Прая — главный город и административный центр группы островов — находится на острове Сантьягу, там же резиденция губернатора.

Слева от города, до самого форта, тянутся скалы, справа — песчаная широкая долина, окаймленная по берегу обширным пляжем и уходящая далеко в глубь острова. За долиной, по дуге берега, снова начинаются высокие серые скалы, которые тянутся до чуть виднеющегося далекого выходного мыса. В бухте ветер всего шесть баллов, и «Коралл» спокойно приближается к судам, стоящим на рейде. В бинокль разыскиваю высокие мачты «Кальмара» и скромный силуэт «Барнаула». Неожиданно среди других судов в поле зрения бинокля возникает громадный корпус парохода с красной советской маркой на трубе.

Торопливо перевожу бинокль на корму, но флаг уже спущен, а название за дальностью расстояния в сумерках разобрать трудно. Левее, за группой судов, под самым берегом, три стройные мачты — «Кальмар»; еще немного левее труба с белой маркой Минрыбпрома — это «Барнаул». Изменяем курс и идем в проход между двумя пароходами, к месту стоянки наших судов.

Чуть заметный в почти наступившей темноте, нам навстречу, зарываясь в волнах и поднимая облака брызг, спешит лоцманский катер.

Быстро сближаемся. Немного не доходя до нас, катер разворачивается на обратный курс, и мы следуем за ним. Очевидно, у португальских лоцманов нет обыкновения подниматься на борт иностранного судна, во всяком случае, здесь повторяется то же, что и на рейде Фуншала. Начинаем постепенно убирать лишние паруса, но и при уменьшении парусности мы догоняем катер, который на самом полном ходу стремится оторваться от нас, чтобы не попасть под форштевень.

Уже пройдены все суда, стоящие на рейде. В наступившей темноте все ближе и ближе вырисовывается темное нагромождение береговых скал. Огонек катера продолжает двигаться вперед, к берегу. Слева остается кормовой огонь и силуэт «Кальмара». Проходим еще немного, справа и слева возникает несколько плоских, низких силуэтов каких-то барж, и я отдаю приказание убрать грот. Захлопав, падает парус, и почти одновременно катер впереди неожиданно отворачивает вправо, и с него раздается несколько торопливых свистков. Стоящий около меня Каримов не выдерживает:

— Что ж, он думает, что мы вот так отработаем назад и готово? Не видит, что мы под парусами?

— Лево на борт! — кричу я, стараясь глазами пронизать темноту влево от нас.

— Фок и фор-стаксель долой!

Слева в темноте возникает силуэт низкобортного судна без огней. С шумом падает фок, шхуна, став носом против ветра, сразу теряет ход и, не дойдя до судна, начинает дрейфовать назад. Только теперь слышу, как на оставшемся за кормой катере непрерывно свистит свисток и раздаются какие-то крики.

Сдрейфовав назад и поравнявшись с катером, отдаем якорь.

Когда постановка на якорь закончена, к борту подходит таможенный катер.

После переговоров таможенный чиновник и полицейский офицер уходят, оставив у нас на борту такого же босоногого, как и на фуншалском рейде, но только совершенно черного полицейского. Команда, наученная опытом стоянки у острова Мадейра, расходится отдыхать, не обращая внимания на босоногого блюстителя порядка. Переход протяженностью в 1018 миль закончен.


* * *

Раннее утро. Солнце еще низко, но его лучи уже обжигают. На небе ни облачка. День обещает быть жарким. Шквалистый ветер, покрывающий рейд пеной барашков, туго натягивает якорный канат, заставляя шхуну ходить вправо и влево. Глубина под нами всего около пяти-шести метров. Вода очень прозрачная, и солнечные лучи легко проникают вглубь.

Отчетливо видно покрытое песком и обломками камней дно. На его светлом фоне изредка мелькают темные тени каких-то небольших рыб. Водорослей не видно совершенно. Дальше от берега вода имеет темно-синий цвет, настолько темный, что по сравнению с белизной барашков она кажется почти черной, резко контрастируя с желтовато-серым кольцом побережья бухты. На потрескавшемся камне и ярко-желтом песке никакой зелени, никаких признаков жизни. Серым пятном выделяется расположенный амфитеатром город. Одно- и двухэтажные дома лепятся друг к другу. В бинокль хорошо видно, что только в центре города окна застеклены или имеют легкие жалюзи.

На окраинах, в серых каменных и глиняных домах черными провалами зияют оконные проемы. Здесь живет беднота, составляющая основную часть населения города.

Острова Зеленого Мыса представляют собой архипелаг вулканического происхождения и делятся на две группы: северную — так называемую Наветренную и южную — Подветренную. Почти все 3827 квадратных километров площади островов занимает пустыня. Здесь очень мало подпочвенных вод и речная сеть развита чрезвычайно слабо. Остров Сан-Висенти является одним из самых бесплодных островов архипелага, на нем всего два небольших источника, хотя площадь острова достигает 194 квадратных километров. Растительность островов чрезвычайно скудна и представлена пустынными и полупустынными видами акации, молочаями, тамариском. Свое название острова получили от расположенного в 600 километрах от них, на африканском побережье Зеленого Мыса, самого западного мыса Африки.

Первыми известными нам людьми, посетившими эти острова, были португальские мореплаватели, стремившиеся обогнуть Африку в поисках морского пути в Индийский океан, к богатствам сказочной Индии, и в 1456 году открывшие архипелаг. В середине XV века архипелаг, насчитывающий 180 островов, был присоединен к владениям португальской Короны, а позже приобрел значение промежуточной станции на пути в Индию. Для обслуживания заходящих сюда кораблей нужна была постоянная рабочая сила, и колонизаторы очень просто решили вопрос о заселении этих мертвых скал: они начали привозить на острова негров-невольников, которых ловили или покупали на берегах Гвинейского залива.

Дешевый труд чернокожих рабов применялся на островах в течение долгого времени. Нестерпимая жара, непривычная даже для жителей Африки, непосильный труд и недостаток пресной воды приводили к очень большой смертности среди чернокожих рабов. Чтобы не отвлекать еще живых негров на похороны их собратьев, трупы умерших сбрасывались в море, где их пожирали акулы, которых в районе островов развелось очень много. И хотя в настоящее время умерших не бросают в море, но акулы по-прежнему живут в водах, омывающих острова, в несметном количестве. О купанье даже в бухте и возле самого берега не может быть и речи.

На смену погибшим неграм привозили других, и многие тысячи жителей Нигерии, побережья Конго, Золотого и Слонового берега окончили свою жизнь на желто-серых скалах бесплодных островов, которые получили позорное название «островов черных рабов».

Потомки рабов населяют острова Зеленого Мыса и поныне. Вот мимо «Коралла» проходит ветхая лодчонка с тремя неграми. Одеты гребцы в какие-то невероятные лохмотья, глядя на которые не знаешь, чего в них больше: дыр или материи? Голова одного из негров серебрится сединой.

Неподалеку от нас стоит несколько небольших плоских судов. Это водоналивные самоходные баржи, которые привозят из Дакара, с африканского побережья, пресную воду. Это их силуэты возникали вчера справа и слева, когда мы подходили к месту якорной стоянки. Дальше стоит «Кальмар», за ним «Барнаул», за которым виднеется корпус сторожевого корабля под португальским флагом. Левее, между английским и американским пароходами, я вижу пароход с красной советской маркой на трубе. На его корме развевается советский флаг. С трудом разбираю белую надпись на борту — «Псков».

Вот это действительно неожиданная встреча! Кто бы мог подумать, что мы встретим советских людей так далеко от родных берегов?

К нашему борту подходит небольшой, пестро раскрашенный катер. На палубу быстро поднимается среднего роста человек в черном котелке, с желто-коричневым лицом. Одет он в серый костюм. Вновь прибывший рекомендуется агентом и просит передать ему заявку на снабжение; говорит он по-английски плохо, и мы с трудом понимаем его. Агент сообщает, что капитан «Барнаула» просит капитанов «Кальмара» и «Коралла» прибыть к нему и что мы можем воспользоваться его катером, пока он будет уточнять заявку со старшим помощником.

Быстро собираюсь и спускаюсь в катер. Через несколько минут я уже поднимаюсь на борт «Кальмара» и прошу вызвать Мельдера. Пока ходят за Александром Александровичем, я ревниво оглядываю палубу «Кальмара», потом перевожу глаза на рангоут и такелаж. Кажется, у них все в порядке, но не лучше, чем у нас. Правда, снасти кое-где сложены не совсем аккуратно, но больше ничего, даже при самом придирчивом отношении, заметить невозможно.

Появляется Александр Александрович, здороваемся, и я передаю ему приглашение Зенькова.

Пока он собирается, я беседую с его старшим помощником, Владимиром Алексеевичем Авдеевым. Мы обмениваемся впечатлениями о переходе, о состоянии судов. От Авдеева я узнаю, что «Кальмар» пришел в Порто-Гранде часа на три раньше нас. «Барнаул» вошел на рейд через полчаса после «Кальмара». Затем мы с Мельдером спускаемся в катер и направляемся к «Барнаулу».

Владимир Петрович Зеньков встречает нас неожиданной новостью. Из Москвы получено по радио распоряжение соединиться в районе островов с тремя китобойными судами из состава советской китобойной флотилии «Слава», которые должны идти на Дальний Восток тем же путем, что и мы. Наша группа увеличивается вдвое. Китобойная флотилия «Слава» возвращается по окончании китобойного промысла в Антарктике к месту своего базирования, в Одессу, и уже находится на подходах к группе островов Зеленого Мыса.

Предстоящая встреча со славными советскими китобойцами и будущее совместное плавание нас очень радуют.

Зеньков сообщает нам радиопозывные «Славы», длину волны, на которой она работает, и предлагает нашим судовым радиостанциям установить связь со «Славой». Затем мы все втроем собираемся отправиться на берег к портовым властям, чтобы выполнить формальности, обязательные для всех судов, заходящих в порт, а также оформить заказы на продовольствие, ибо неожиданно выясняется, что хозяин катера является только «шипчандлером», то есть мелким агентом, снабжающим суда продовольствием, и может выполнить лишь незначительные заказы.