Под сенью чайного листа — страница 51 из 70

Доктор Розен: Спасибо за советы, Джессика. Я вижу, ты сердишься…

Джессика: Вы всегда так говорите.

Доктор Розен: Ты можешь назвать другую причину, по которой Хейли и Хайди здесь?

Джессика: Нет.

Хейли: Думаю, вы, старшие девочки, можете у нас поучиться.

Доктор Розен: Что ты имеешь в виду, Хейли?

Хейли: Мои мама и папа отправили меня к вам, потому что у меня были проблемы с друзьями. У меня были и другие проблемы. Не хочу рассказывать. Может, Джессика, Тиффани и Ариэль услышат, что мы с Хайди хотим сказать, и… Не знаю. Мне кажется, наши жизни похожи на гигантские пазлы. Находишь нужный кусочек, и вдруг вся картина обретает смысл.

Джессика: Вау! Ишь, какая умная!

Хейли: Держу пари, на каждого в этой комнате навешивали такой ярлык.

Тиффани: Ага.

Хайди: На меня тоже.

Джессика: Я ненавижу ярлыки. И, кстати, ненавижу слово «ярлык».

Ариэль: То, что мы китаянки, не означает, что мы умные.

Джессика: Да, но все этого от нас ожидают. Старшеклассницы меня поймут. Боже, сколько часов я потратила на посещение группы по системе Кумон[37], а все равно пришлось взять репетитора для подготовки SAT[38]. В этом году я удвоила количество дополнительных занятий по программе AP[39]. Из школы позвонили маман и сказали, что беспокоятся обо мне. Типа, «если она будет сдавать все AP, то как у нее останется время на внешкольные занятия? Как она заведет друзей и станет полноценной личностью?». Конечно, мои мама и папа забеспокоились, но сейчас уже поздновато, вы не находите? После их натиска…

Тиффани: Что ты им ответила?

Джессика: Что я могла сказать? «Усердная учеба делает меня счастливой, мамочка. Какие у меня будут проблемы, папочка?» И они купились, потому что так сложилось с первого дня. Теперь я буду в поте лица пахать до самого поступления в колледж. Дебаты, теннис, шитье одеял для бездомных и прочая ерунда. А еще продолжаю заниматься виолончелью. То есть сама же продвигаю стереотипы!

Хейли: Но твои родители – китайцы?

Доктор Розен: Интересно, что остальных удочерили белые семьи.

Хайди: Я суперотличница…

Джессика: Ну, хвастайся, почему бы нет?

Хайди: Подожди. Есть большая разница между хвастовством и правдой. Я отлично разбираюсь в математике и всех науках. Мне приходится заниматься музыкой…

Тиффани: Мне тоже. На чем играешь?

Хайди: На фортепиано. Мои родители хотят, чтобы я была как Лан Лан[40].

Джессика: А у меня виолончель и Йо-Йо Ма[41] в качестве образца!

Ариэль: Скрипка. Сара Чанг, а она, на минуточку, даже не китаянка! Она кореянка! Но я должна продолжать заниматься скрипкой, потому что это даст допплюсы при подаче заявления в колледж. Как будто все остальные азиатские дети в стране не получают одни пятерки и не играют на инструментах? Не знаю. Может, мне стоит прекратить истязать себя науками, полностью сосредоточиться на скрипке и поступить в Джульярд[42], а не в Стэнфорд, Гарвард или Йель. Боже, как это было бы здорово!

Доктор Розен: А ты, Хейли?

Хейли: Я начала обучаться игре на скрипке в шесть лет. Мама и папа также сказали, что я могу стать похожей на Сару Чанг. Мой папа унаследовал ранчо недалеко от Аспена…

Джессика: Супер! Мозговитый и богатый…

Доктор Розен: Джессика, пожалуйста, дай Хейли закончить. Продолжай, Хейли.

Хейли: Прошлым летом мы, как обычно, были в Аспене. Там проходил большой музыкальный фестиваль. Мы сидели в палатке и слушали Сару Чанг. У мамы есть такая фишка: она наклоняется и шепчет: «Однажды на ее месте можешь оказаться ты». Она делает это постоянно, и меня это всегда очень раздражало. Но в тот день, слушая, как Сара играет Концерт для скрипки с оркестром ре-минор Сибелиуса, я поняла, что мне никогда не оказаться на ее месте. Никогда. С тех пор я не брала в руки скрипку.

Ариэль: И они тебе разрешили?

Хейли: Нет. Я просто перестала.

Ариэль: А тебе не было страшно? Я имею в виду, что, если…

Хейли: Они отправят меня обратно?

Джессика: Лично я бы отправила тебя обратно.

Тиффани: Да ладно, Джесс. Кто не испытывал подобного? Когда я была маленькой, мать и отец думали, что помогают мне, говоря, как мне повезло, что меня удочерили. «Твои родители хотели, чтобы у тебя была лучшая жизнь в Америке».

Ариэль: Я тоже это слышала.

Джессика: Мы все слышали, но вряд ли именно это двигало нашими биологическими родителями.

Хейли: Повезло. Окружающие талдычат, что мне повезло, что меня удочерили. А моим родителям твердят, что им повезло, что у них есть я. Но повезло ли мне, что я потеряла своих биологических родителей и оторвалась от родной культуры? Да, мне повезло, что меня удочерили хорошие люди, но было ли это настоящим везением?

Джессика: Черт! А ты умная!

Тиффани: Мать и отец – юристы. Они всегда давали мне слишком много информации.

Доктор Розен: Например, Тиффани?

Тиффани: Вы знаете, потому что мы уже говорили об этом раньше.

Доктор Розен: Но, может быть, ты поделишься с остальными?

Тиффани: Например, мне с раннего возраста нужно было знать об истории эвтаназии в Китае…

Хайди: Они там убивают всех девочек.

Джессика: Я думала, что такие разговоры были только у меня.

Ариэль: Моя мама говорила, что у меня болезненное любопытство к эвтаназии. Да ладно! Я плакала, засыпая при одной мысли об этом…

Джессика: Долгое время я и слова-то такого не знала, думала, как-то связано с Азией.

Хейли: Я тоже так слышала! В прошлом году, в пятом классе, у меня были неприятности, когда я написала что-то об этом в домашнем задании по правописанию. Учительница позвонила моей маме, которую чуть удар не хватил. Я сказала: «Да какая разница? Бросить в реку, оставить на съедение диким животным или сбросить с обрыва? В конце концов ты все равно на том свете!»

Джессика: Я не понимаю, док. Почему родители не отправили ее обратно?

Хейли: Это не смешно.

Доктор Розен: Может, мы позволим Тиффани закончить свою мысль?

Тиффани: Мать и отец говорили, что моим биологическим родителям пришлось отдать меня из-за политики «одного ребенка». Люди хотят, чтобы их единственным ребенком был мальчик, а не девочка. Это так. Но иногда женщина беременеет не один раз. Возможно, это случилось с моей биологической мамой. Если бы власти узнали об этом, они бы оштрафовали ее на сумму, в шесть раз превышающую годовой доход ее семьи! Я такое слышала! А потом заставили бы ее сделать аборт. Они даже заставляют женщин вызывать искусственные роды на поздних сроках. Мои родители – большие сторонники права на жизнь и твердят, что я никогда бы не родилась, как бы намекая: «Просто подумай об этом, Тиффани. Если бы твоих родителей поймали, китайские власти просто не позволили бы тебе появиться на свет». Как вы можете себе представить, я тоже долго не могла уснуть. И до сих пор не сплю…

Хайди: Меня пугает идея «одного ребенка».

Доктор Розен: Как это?

Хайди: Это заставляет меня чувствовать себя драгоценной, но в извращенном смысле. Я имею в виду, что я не была достаточно ценной для моих биологических родителей, чтобы оставить меня себе, но иногда мне кажется, что я слишком ценна для моих мамы и папы. Я их единственный ребенок.

Ариэль: Хайди права. Каждый год, сколько я себя помню, мои родители нанимают профессионального фотографа, чтобы он пришел и наделал мои портреты. Отговариваются тем, что хотят получить красивую картинку для нашей рождественской открытки.

Хайди: То же самое.

Хейли: И у нас!

Тиффани: Наверное, во всех наших семьях.

Джессика: Да, и что?

Доктор Розен: Многие семьи рассылают рождественские открытки с изображением своих детей. В чем уникальность ваших семей?

Хайди: Они фотографируют меня в моей комнате – за компьютером или за рисованием.

Ариэль: Мы делаем снимки в библиотеке, и я читаю книгу или что-то еще. Однажды я играла на скрипке.

Хейли: Обычно мы фотографируемся на улице. На фото всегда только я – ни мамы, ни папы, ни Пушка, ни дома, ни сада.

Джессика: Уже понял, док? На этих фотографиях мы – дорогие и обожаемые дочери. Объект и средоточие внимания и любви. Объект, ясно? Мне от этого блевать хочется. Эй, девчонки, он рассказал вам о моей булимии? У кого-нибудь еще есть такое? Или анорексия? Мне неприятно это говорить, Тиффани, но ты немного труслива…

Тиффани: Я не такая!

Ариэль: Больше всего меня бесило то, как мама расчесывала мои волосы, поправляла воротничок, одергивала подол и…

Джессика: Такое впечатление, что они не могут не прикасаться ко мне…

Ариэль: Я проводила весь день, улыбаясь то так, то эдак, глядя вдаль, глядя вниз. То в одной позе, то в другой. С одной стороны, наши биологические родители в Китае не успели от нас избавиться в утробе. С другой стороны, мы – самый большой подарок для наших приемных родителей. Иногда я пытаюсь представить, какой была бы их жизнь без меня. Это так странно, вы не находите? В Китае нас считали никчемными. Я имею в виду, действительно никчемными. Здесь же мы суперценные, как сказала Хайди. Но можно также сказать, что наши