Под знаменем Врангеля: заметки бывшего военного прокурора — страница 66 из 68

«Наши, хоть и в чужой стране, но уже разведали, что работа на кофейных плантациях та же каторга, сроком до смерти. Плантатор закабаляет батрака задатком, выдачей в долг орудий для работы, продажей в кредит пищевых продуктов и т. д. Расплачиваться за все за это рабочий может только своим горбом. Заработную плату батракам определяет правительство республики, которое состоит из тех же богачей-землевладельцев. В среднем батрак зарабатывает в год столько, сколько городской плотник в месяц. Каждая плантация — та же крепость, обнесена рвом и колючей проволокой. За работой наблюдают вооруженные негры с собаками. Чуть не послушаешься, могут в расход вывести за милую душу. Жаловаться на плантаторов и ихних приказчиков нет смысла — судьи и всякие власти для них свои люди. То кум, то сват, то брат. Одно слово, демократическая республика, какую хотел преподнести России г. Керенский».

«Не пойдем на плантации! — решила «братва». Везли — обещали золотые горы, а привезли на каторгу. Таких условий работы нет нигде и в Турции, на что она слывет дикой страной, не в пример хваленой Америке. Раз нас надули, вези назад».

«Господа плантаторы переполошились. Жалко было упускать большую партию белых рабов. По их наущению правительство мешало нам поступать на городские работы. Кой-кто из плантаторов стал вступать в переговоры с отдельными казаками; думали по одиночке всех сманить».

«Не тут-то было! «Братва» заупрямилась и шумела: — «Не расходись, ребята, по одиночке; держись в куче. Кучу не осилят. Кучу не загонят на плантации. Раньше мы воевали с коммунистами, теперь будем сами поступать так, как они учат. Сила в единении! Пролетарии, соединяйтесь. Не сдадимся бразильским помещикам».

«Это не те рабочие, которые приезжали к нам из Европы до войны, — разочарованно говорили плантаторы. — Те были робки, покорны, безропотно шли на все наши условия. А эти — авангард Ленина».

«Номер французов не прошел. Партию живого товара продать не удалось свободным американцам. С зубовным скрежетом повезли нас из Сан-Паоло, к морю. Когда мы ехали поездом, бразильские рабочие, узнав о нашем сопротивлении акулам-плантаторам, шумно приветствовали нас на станциях.

— «Буэнос рюс… рюс большевик, — что значит по-ихнему: хорошие русские, русские большевики», — кричали нам.

«Мы, казаки, не пожелавшие отдаться в рабство, были героями дня. Ихние батраки, оказывается, и думать не смеют, чтобы сопротивляться хищникам- плантаторам, как это сделали мы. Потому-то и согласилось нас отпустить бразильское правительство, невзирая на сделанные расходы, чтобы мы не заражали их свободный воздух. От них, говорили они про нас, идет бунтарский дух. Мы к этому не привыкли».

Такую же участь, видимо, готовили казакам французы и на о. Мадагаскаре, куда тоже производилась запись. Одновременно появилось объявление о том, что требуются разные ремесленники, батраки и пастухи на юг Франции. Вскоре оба эти предложения были сняты: побоялись, что с Лемноса, из врангелевских лагерей, на Мадагаскар и во Францию проникнет большевистский дух!

Зато, что ни день, то на столбах появлялись новые объявления о записи в материковую Грецию и на острова. То требовалось 400 человек рабочих для постройки мола в г. Мителене (на о. Лесбосе), то звали туда же собирать маслины, то приглашали разных спецов в Афины и Патрас. Ввиду напряженной борьбы с Кемальпашой, в Греции ощущался недостаток в рабочих руках.

Ген. Бруссо, — донцы его звали «ген. Брусков», кубанцы — «ген. Бруссак», — сначала брал с тех, кто уезжал в Грецию, по 10 драхм за переезд, а потом, чтобы ускорить избавление французской казны от кормления излишних ртов, стал сам выдавать денежное пособие.

— Казаки! — писал он в одной широковещательной прокламации: — Франция, невзирая на истощение от мировой войны, оказала всем крымским беженцам материальную помощь, приняв вас на свое иждивение, и уже 8 месяцев кормит вас. Затраченные ею на ваше пропитание суммы только частично могут быть возмещены вывезенным из России казенным имуществом и пароходами. В силу необходимости, рано ли, поздно ли, Франция должна будет прекратить вам выдачу пайка. Я предпринимаю все меры к тому, чтобы обеспечить вам заработок, а вас заставляет долг чести подумать о том, чтобы поскорее начать зарабатывать себе хлеб своим трудом.

Казаки, даже самые покорные и робкие, теперь видели, что пора самим подумать о себе. Полагаться на начальство было бессмысленно. Оно, менее всего заботясь о благе подчиненных, стремилось продлить существование «армии», возможно дольше мариновать людей в лагерях, чтобы лишнюю пару месяцев пожить вольготной жизнью на получаемое от Врангеля содержание. Свое благополучие оно строило на казачьих горбах.

Утечка с острова в Грецию все продолжалась и продолжалась. Корпуса таяли. Начали уезжать даже младшие, «химические», офицеры. Угар распыления все более заражал лемносский воздух. Распыление стало единственной темой для разговоров и, конечно, для творчества лемносских поэтов. Так, в этот период появились такие частушки:


Ой, яблочко,

Сбоку плоское!

Ну и жизнь у нас пошла,

Жизнь лемносская!

Что ни день, день-деньской,

Развлеченьице:

На Цейлон, Мадагаскар

Приглашеньице.

Чайка в море плывет,

Колыхается:

Скоро запись на луну

Ожидается.


После отправки казаков в Россию между русским начальником лагерей ген. Абрамовым и французским комендантом ген. Бруссо установились довольно рогатые отношения. Но до открытого разрыва дело не доходило. Так или иначе французы являлись здесь хозяевами и кормили остатки корпусов. Всячески противодействуя распылению, ген. Абрамов и другие военные начальники должны были волей-неволей соблюдать decorum приличия в своих сношениях с французскими властями.

Зато информаторы и лагерные поэты беспощадно издевались над ними. Всякое новое французское предложение об отправке в ту или иную страну сейчас же бралось на зубок и разделывалось под орех, иногда не без основания. В стенных газетах то и дело мелькали шаржи и карикатуры на французов. В «Вестнике Донского Штаба» один раз появилось стихотворение под заглавием «Кунсткамера»:


Для вас коллекция моя

Открыта целый день, друзья.

Смотрите: номер первый тут,

Его Бразилией зовут.

Ну, что за дивная страна!

Богатством славится она.

Там нет художеств и наук,

Зато есть кофе и бамбук.

Растет и рис, растет табак,

Работу там отыщет всяк.

Жара там — семьдесят в тени.

Бывают даже жарче дни.

Рабочий каждый там холоп

И лихорадки гонят в гроб.

Извольте, вот Мадагаскар…

Не правда-ль, славный экземпляр?

Чудесный остров, лучше всех;

Отказываться — просто грех.

Народ там беспросветно дик,

Зато свинцовый есть рудник,

В котором двести человек

Работать могут весь свой век.

Вот Аргентина, — что за край!

Там не житье, а прямо рай.

Какие степи, — что твой Дон!

Селись, кто пахарем рожден.

Налог пустяшный там берут:

Тебе полпуда, власти пуд.

Что? не угодно? Milles pardons….

Вот Тонга, Фиджи, вот Цейлон,

Извольте, вот вам Занзибар.

Ужель не нравится товар?

Борнео, Ява, — просто шик,

Ну, не угодно-ль Мартиник?

Извольте остров вам любой,

Скорее только с плеч долой.


Из других перлов лемносской сатиры на французов вообще, и в частности на главного распылителя армии Врангеля ген. Пелле, следует упомянуть несколько неуклюжую басню «Звери», которая вошла в рукописный «Лемносский сборник», составленный стараниями уполномоченного Земского союза на острове М. П. Шаповаленко:


На матушке Руси весенним ярким днем

В лесу случился бой звериный.

Таков уж век, в который мы живем:

Везде погром,

Деревня будь, хоть остров, город будь старинный.

Два волка и медведь повоевали всласть.

Немало мелюзги попа лося им в пасть.

Но сила вражья их одолевает

И неудачников лишь бег спасает,

Чтоб не достаться злобному врагу.

Из лесу выбежав, в деревню своротили

И к мужику

Ростовщику

Во двор зашли, приюта попросили.

Мужик тот Пантелей,

Хоть испугался этаких гостей,

Но и смекнул (он парень был неглупый),

Что ежели гостей во хлев замкнуть

Да силушки лишить их как-нибудь,

Так можно спекульнуть:

На всех на трех прекрасные тулупы…

Добро пожаловать! — сказал им нараспев

И запер в хлев.

Прошла неделя, вот идет вторая.

Дает гостям мужик все хуже корм,

Держася норм,

И граммами их пойло измеряя.

Томятся гости в тягостном плену.

Тоска им сердце гложет,

Работы нет в хлеву и быть ее не может.

Добро бы снова на войну, —

Так нет же! Пантелей их не пускает.

Зачем вам воевать, — он рассуждает, —

Еще меня вы втянете в беду,

Л воевать я нынче не пойду.

Еще неделя. Корм все хуже, хуже,

И брюхо у зверей все делается уже.

Смекнув, что звери, отощав

И усмирив свой буйный нрав,

Ему не страшны боле,

Мужик тот Пантелей

О вешнем о Николе

Дарит такою милостью гостей:

— А ну-ка, милые, снимай тулупы с туши,

Чтоб возместить убыток мой!

Довольно вам сидеть и бить баклуши.

Подняли звери вой.

Помилуй, говорят, да чем мы виноваты,

Что без труда сидим в хлеву? Во сне и на яву

Мы помним, что не только мы солдаты,

Но и рабочий люд. Вот волк —

Не только в бой водить умеет полк,

Кузнец искусный он к тому же.

Ну, а медведь? Хоть чином генерал,

Косить умеет он тебя не хуже,

Тебя, бродяга и нахал.

В плену нас держишь да корить дерзаешь,

Да в дармоедстве укоряешь,

Ну, а попробуй дверь открыть:

Тебе свою покажем прыть.