Подарок от кота Боба. Как уличный кот помог человеку полюбить Рождество — страница 11 из 19

Я принес с собой почти пятьдесят открыток, но запасы стремительно таяли! Хотя это никак не могло испортить мне настроение. О деньгах я тоже почти перестал думать и просто наслаждался процессом, раздавая людям рождественские открытки и наблюдая за их реакцией. Я был слишком счастлив, чтобы анализировать свои действия. Как оказалось, кое-кто сделал это за меня.



Ближе к вечеру я заметил хорошо одетого мужчину в сером костюме и темно-синем галстуке, который раздавал листовки неподалеку. Он не был наглым или шумным, напротив, вел себя очень тактично: вежливо протягивал флаеры прохожим и благодарил, если они их брали. Несколько человек остановились с ним поболтать. После чаггеров он показался мне идеальным соседом. Я несколько раз ловил на себе его взгляд, а когда час пик миновал и поток пассажиров, выходящих из метро, превратился в тоненький ручеек, мужчина в костюме подошел к нам с Бобом:



– Какой очаровательный у вас кот. Не возражаете, если я с ним поздороваюсь? Как его зовут?

– Боб.

– Значит, Боб. А Боб не будет возражать, если я его поглажу?

– Не думаю. Только шею спереди не трогайте, и все будет в порядке.

– Да, конечно.

Он говорил с незнакомым акцентом.

Я подписывал последние открытки, и болтать мне было некогда, но незнакомец вел себя вполне безобидно, и я подумал, что с ним стоит поговорить.

– А что за листовки вы раздаете? – спросил я.

– Приглашения на церковную службу в канун Рождества. Я буду читать проповедь, – сказал он, протягивая мне флаер.

Я резко отстранился. Воспитанный в атмосфере строгого христианства, я сохранил не самые лучшие воспоминания о церкви, да и обо всем, что с ней связано. Я не отвергал религию, но предпочитал держаться от нее подальше. Если кто-нибудь спрашивал меня о моей вере, я отвечал, что я буддист, и это отчасти было правдой. Я много читал о далай-ламе и находил мудрость и утешение в его словах в самые трудные времена.



– Спасибо, не надо. Я не христианин, – ответил я, возможно, чуть грубее, чем хотел.

Мужчина слегка растерялся. Он смотрел на меня, пытаясь понять, чем вызвана такая реакция.

– Ничего страшного, – сказал он в конце концов. – Вижу, вы еще не все открытки раздали. Ну, не буду вам мешать. Спасибо, что разрешили погладить Боба.

Мне стало стыдно за свой резкий ответ. Но даже под Рождество я не хотел разговаривать о религии.



Вскоре я забыл о мужчине с флаерами, тем более что подошел еще один постоянный покупатель.

– Привет, Джереми! – крикнул я. – У меня есть для тебя подарок!



Открытка порадовала мужчину. Он с удовольствием прочитал поздравление и хихикнул при виде улыбающейся рожицы Боба.

– Прости, Джеймс, но у меня нет с собой наличных, – извиняющимся тоном проговорил он.

– Не волнуйся, ты и так в этом году потратил на «Big Issue» больше, чем нужно, – улыбнулся я. – Я просто хотел сказать спасибо.

– Ну, хорошо. Счастливого Рождества вам обоим! Надеюсь, вы хорошо проведете праздники.

За следующие полчаса этот разговор повторился еще с полдюжины раз. Некоторых покупателей я знал по имени, но большинство помнил просто потому, что они когда-то брали у меня журналы. И каждый получал свою открытку, независимо от того, находились у него деньги на «Big Issue» или нет. Сегодня это волновало меня в последнюю очередь.



По случаю близкого Рождества час пик сократился до получаса пик – многие ушли с работы пораньше и уже сидели дома, в тепле и уюте. Счастливые!

Я был так занят разговорами и раздачей открыток, что мужчина в костюме вылетел у меня из головы. Я думал, он давно ушел, но, когда оглянулся, обнаружил, что он все еще здесь и листовок у него осталось совсем немного.

Мне до сих пор было немного совестно за то, как резко я ему ответил, поэтому я подошел к нему с Бобом на плече и протянул открытку:

– Вот, возьмите. Надеюсь, я вас не обидел. С Рождеством!

Мужчина принял подарок с улыбкой и громко рассмеялся, увидев нарисованную кошачью мордочку:

– Чудесно!

Народу на улице почти не было, так что я решил воспользоваться моментом и достал сигарету.

– Курите? – спросил я, протягивая незнакомцу пачку.

– Нет, спасибо.



– Откуда вы?

– Из Лондона… через Южную Африку и Нью-Йорк. Сложно объяснить, – усмехнулся он.

– Жизнь вообще сложная штука, – кивнул я.

– Точно.

– И про что будет ваша рождественская проповедь? – спросил я, затягиваясь сигаретой.

– Послания из Библии, относящиеся к этому времени года. Ну, знаете, ничего особенного, – улыбнулся мой собеседник.

– Не знаю. – Я покачал головой. – У меня с детства натянутые отношения с религией.

– Да? А по вам не скажешь.

– В смысле?

– Ведете вы себя вполне по-христиански.



Я напрягся, ожидая, что меня втянут в религиозную дискуссию, но не хотел снова грубить этому священнику.

– То есть?

– Деяния апостолов, глава двадцать, стих тридцать пять, – улыбнулся он, словно желая меня проверить.

– И что там? – невольно заинтересовался я. – В этом тридцатькаком-то стихе?



Секунду мужчина смотрел на меня, словно раздумывая, а потом с выражением произнес:

– «Я тем самым показал вам, что, так трудясь, надо поддерживать немощных и что мы должны помнить слова, сказанные Господом Иисусом: “Блаженнее давать, чем получать”».

Я покачал головой, не вполне понимая, что он хотел этим сказать.

– Я невольно прислушивался к вашим разговорам и заметил, что, вручая людям открытки, вы радовались куда больше, чем когда получали от них деньги.

– И?

– И я подумал: вот человек, который понял, что блаженнее отдавать, чем получать.

Я улыбнулся, не зная, что еще сказать. На мгновение повисло неловкое молчание.

– Но я уже раздал все листовки, так что пора домой, надо работать над проповедью. Кто знает, может, упомяну и вас с Бобом.

– Ммм?..

– Как, вы не слышали притчу об уличном торговце журналами и его рыжем коте? Да ладно, ее все знают!

– Я смотрю, с чувством юмора у вас все в порядке! – рассмеялся я и похлопал мужчину по спине.

– Простите, привычка.

Мы пожали друг другу руки.

– Счастливого Рождества… простите, не знаю, как вас зовут.

– Джеймс.

– Счастливого Рождества, Джеймс. И тебе, Боб, конечно, тоже! – И мужчина ласково погладил кота.

Вскоре он исчез в метро.

Прошло совсем немного времени, и мы с Бобом последовали за ним. Против обыкновения мы решили ехать домой на метро. Да, дорога от станции займет больше времени, зато Боб сможет по пути заглянуть в любимый парк и сделать свои дела. А я заодно разомну ногу, которая снова начала болеть от долгого стояния на холоде.

В вагоне метро я наткнулся взглядом на помещенное на стене стихотворение из цикла «Стихи подземки». Их начали размещать в вагонах в 1986 году для популяризации поэзии, и я с удовольствием приобщался к прекрасному по дороге на работу или домой. Правда, в этот раз приобщиться не получилось – стихотворение попалось слишком современное, и я толком не понял, о чем речь. Вскоре мои мысли вернулись к событиям прошедшего дня, в частности к разговору с проповедником.



Конечно, главные слова из отрывка, который он процитировал, я слышал и прежде. Более того, они даже встретились мне в одной из открыток, которые я сегодня раздавал. Правда, я подумал, что это слова какого-нибудь деятеля Викторианской эпохи, приуроченные к Рождеству. Хотя следовало узнать цитату из Библии.



Нет, я не собирался обращаться к христианству и идти на рождественскую проповедь священника. Думаю, без нас с Бобом его паства не оскудеет. И все-таки я с удовольствием вспоминал нашу беседу, его мудрость и спокойствие, сдержанную манеру говорить. Признаюсь, я не ожидал такого от священника. И он был чертовски прав: последние дни научили меня кое-чему очень важному. Я испытывал неподдельную радость всякий раз, когда лица людей освещались улыбками при виде моего скромного подарка. И внутри у меня что-то переворачивалось. Священник, точнее Иисус, точно подметил: иногда действительно куда приятнее отдавать, чем получать.

Глава VI. Уличный корпоратив

До Рождества оставалось два дня, и я решил несколько часов поиграть на Ковент-Гарден – я раздал еще не все открытки и надеялся встретить там верных поклонников нашего с Бобом дуэта.

Погода снова вконец испортилась, и автобус плелся с черепашьей скоростью. Посреди Оксфорд-стрит нам и вовсе пришлось сойти, потому что дороги перекрыли. В преддверии Рождества по улицам слонялись толпы полубезумных людей, одержимых желанием купить подарки. Они натыкались друг на друга, застревали в дверях с пакетами, внезапно замирали с потерянным видом и что-то бормотали в пространство. От этого порой казалось, что мы не в Лондоне, а в сумасшедшем доме.

Боб сразу забрался ко мне на плечи, и мы принялись лавировать в толпе. Где-то играли музыканты из Армии спасения, на углу пели рождественские гимны. Один из певчих держал в руках плакат со словами «Мир земле и счастья людям». Правда, то, что творилось вокруг, больше напоминало не рождественскую сказку, а фильм о дикой природе, где все готовы сожрать друг друга, лишь бы урвать кусок добычи. Мне вдруг стало не по себе.

Парень, обвешанный десятком пакетов всех цветов и размеров (судя по надписям, он побывал в дюжине дорогих бутиков), кричал кому-то – вероятно, своей недовольной жене – в телефонную трубку: «Говорю тебе, нигде не нашел! Все продали. Да, и там смотрел. Нет, я не шучу. Нигде нет!»

Боюсь даже представить, сколько денег он потратил на подарки, но, судя по выражению мрачной решимости на лице, собирался потратить еще больше. Если, конечно, у него не случится сердечный приступ. На секунду мне даже стало жалко бедолаг, заболевших предпраздничной лихорадкой. Конечно, в последние дни нам с Бобом пришлось нелегко, но мы мерзли под снегопадом ради того, чтобы выжить. В противном случае нам не на что было бы купить еды и нечем заплатить за отопление. Люди же вокруг меня убивались ради вещей, которые, скорее всего, были не нужны ни им самим, ни тем, кто их получит. Нет, я не завидовал безумцам с пакетами. Скорее наоборот. Я им искренне сочувствовал.