Подарок принцессы — страница 33 из 89

Сабуро попытался протиснуться, но чуть не застрял. Выругавшись, десятник пошел на склад. Несмотря на протесты Митино, приказал двум соратникам идти за ним.

Втроем они едва своротили массивный шкаф, и тут все увидели пролом в стене. Десятник в изнеможении прислонился к ней.

– Позови Митино.

Воин поклонился и побежал на склад. Писарь вылетел оттуда, как выпущенная из лука стрела.

Увидев дыру и аккуратно сложенные в сторонке кирпичи, чиновник оскалился.

– Проверь, что там, – приказал он одному из соратников. Десятник кивком подтвердил приказание.

Воин встал на четвереньки, сорвал тряпку, закрывавшую дырку изнутри, и сунул руку с факелом в пролом.

– Здесь комната и решетка, – сказал он, пролезая внутрь. – Подземный ход!

Глядя, как писарь становится на корточки, торопясь первым увидеть тайную комнату, Сабуро с трудом удержался от улыбки.

Он не торопился. Когда пыли на кирпичах поубавилось, десятник прополз и с помощью Уро поднялся на ноги. Узкая комната с заросшими паутиной углами, низким потолком и стеллажами вдоль стен оказалась перегорожена кованой решеткой. За ней чернел проем и спускавшиеся в темноту ступени.

Митино грязно выругался и плюнул на каменный пол. Десятник взглянул на двух воинов, безуспешно пытавшихся поднять решетку, и проговорил:

– Тут они и ушли.

Глава VII. Полоса неудач

Крестьянин с непроницаемым лицом выслушал корявый рассказ Сайо и с поклоном предложил ей сесть на телегу. Госпожа с благодарностью согласилась. Крестьянин отодвинул к краю два длинных сучковатых полена и почтительно помог ей устроиться на мешке с сеном. Александра с Тиной поплелись рядом по грязной зимней дороге. Бывшая посудомойка широко распахнутыми глазами разглядывала голый лес, небо с редкими облаками, серого ослика с уныло повисшими ушами, крестьянина в теплой куртке и войлочной шапке. Алекс видела, что мужик, назвавшийся Гильдом, подозрительно косится на нее, и решила на первой же остановке напомнить Тине об осторожности. Она понимала, что девушка впервые в жизни оказалась за пределами замка, но нельзя же так явно показывать это всем подряд.

Возчик оказался не из разговорчивых, поглядывая то на служанку, то на госпожу, он понукал уставшего ослика и старательно обходил затянутые ледком лужи.

Вдруг нога Тины попала в грязь, и сапог застрял. Она рванулась вперед и едва не упала. Сапог остался торчать посредине лужи. А девушка стояла на одной ноге и растерянно оглядывалась.

– Ой! – пискнула она, поджимая ступню в рваном носке.

Александра обошла повозку и одним движением вырвала несчастный сапог из цепких объятий раскисшего чернозема. Она помогла Тине выбраться на обочину.

– Великоваты сапожки? – усмехнулся возчик, глядя, как девушка обувается.

Алекс очень не понравилось выражение его лица. Кутаясь в плащ, Сайо назидательно проговорила:

– Все-таки лучше, чем босиком. Что дали, то и приходится носить. Я же говорила тебе, что нас обобрали разбойники. Хорошо еще, добрые люди помогли.

– Конечно, госпожа, – подобострастно поклонился крестьянин.

– Скажи, почтенный Гильд, долго еще до Госду? – спросила Александра.

Мужик окинул взглядом окрестности, почесал бороду и уверенно ответил:

– Еще два ли. К вечеру будем.

– Там есть постоялый двор? – задала вопрос Сайо.

– Есть, моя госпожа, – поклонился Гильд. – Мой земляк его держит с разрешения господина Охло. Он мужчина с понятием. Дорого не возьмет. Тебе, госпожа Кирибуцо, комнатка отыщется, а уж слуги и на конюшне переночуют.

Девушка чуть поморщилась и, увидев, что Тина уже обулась, приказала ей:

– Садись на повозку. А то ты то и дело будешь сапоги терять.

– Да, моя госпожа, – пролепетала служанка.

– Садись, красавица, – пригласил возчик. – Мой осел и не такой груз возил. Не смотри, что он старый, зато выносливый.

Расположиться рядом с госпожой девушка не решилась и присела сзади. Возчик легонько ударил ослика, и повозка покатилась. Александра в три прыжка нагнала ее.

– Наверное, из-за того, что сегун соратников на войну увел, разбойники так распоясались, – внезапно сказал мужик, обращаясь к ней.

– Их и раньше много было, – возразила Алекс. – Про Косого Носо слышал?

Гильд важно кивнул клочковатой бородой.

– Еще бы! Знаменитый атаман! Его шайка по всему сегунату купцов потрошила. Даже на деревни нападал.

– Зачем? – вступила в разговор Сайо. – Что можно взять у бедных крестьян?

– Так ведь ратники тоже люди, моя госпожа, – крякнул крестьянин. – Есть, пить хотят. Рис брали, свиней, кур. Ну и девок, само собой. Говорят, сегун ему прощение выписал, – проговорил возчик.

И опять его слова не понравились Александре.

– Наш господин сам знает, кого наказывать, кого награждать, – сказала она.

Внезапно колесо повозки с шумом провалилось в глубокую колдобину. Сайо едва успела схватиться за край повозки, а Тина не удержалась и упала лицом в грязь.

– Ах ты, скотина серая! – вскричал мужик и, присев, всплеснул руками. – Куда тебя демоны понесли! Ведь по самую ось засели.

Служанка быстро вскочила, вытерла рукавом лицо и помогла Сайо перебраться на обочину.

Александра подошла поближе.

– Помоги, парень, – попросил Гильд. – Приподними, а я палку просуну.

Он взял одно из поленьев и отступил в сторону.

Алекс поудобнее схватилась за край телеги и, присев, рванула ее вверх. Возчик резко взмахнул палкой, и в голове Александры разорвалась бомба, погружая сознание в темноту.

Очнувшись, она увидела прямо перед глазами сухие листья и пожухлую траву. «Почему я лежу на земле?» – удивилась Алекс, пробуя встать. Тут же заведенные назад руки пронзила острая боль.

– Не рыпайся! – грубо зарычал незнакомый голос. – Больнее будет.

– Алекс! – завизжала Тина.

Александра с трудом повернула голову и увидела, как бывшая посудомойка разъяренной кошкой бросилась на возчика. Мужик встретил ее сильным ударом в грудь. Легкое тело отнесло на несколько шагов. Девушка запнулась и упала, раскинув руки.


– Ты, госпожа, даже не думай, – предупредил Сайо возчик, крепко затягивая ремни на кистях Алекса. – А то и тебя свяжу. Я сразу смекнул, кто ты, – продолжал Гильд. – Когда уезжал из замка, соратники всю телегу обнюхали, беглую преступницу искали.

Не слушая его, девушка бросилась к Тине. Бывшая посудомойка смотрела на нее широко раскрытыми глазами, в которых плескалась боль.

– Госпожа, – тихо прошептала она. – Госпожа… Умираю я…

– Нет, – растерянно пробормотала Сайо. – Ты не можешь… Не должна. Как же это?

– Больно, – на мертвенно-бледных губах Тины показалась капелька крови. – В груди больно. Как же мне больно, госпожа-а-а-а!

Она заперхала, выплевывая красную пену и силясь вздохнуть.

– Спаси… Спаси… Его спаси…

Кровь хлынула ручьем, глаза закатились, по телу прошла дрожь.

– Видишь, госпожа, – рассмеялся Гильд. – С одного удара ребра сломал.

– Она умерла, – проговорила девушка, опуская плечи бывшей рабыни сегуна на мерзлую землю. – Так быстро и так глупо.

– Посудомойка, – пренебрежительно проговорил крестьянин, упирая руки в бока. – Я и ее сразу узнал. Видел как-то раз в замке. А ты мне комедию ломала. Разбойники на вас напали! К дяде идем! Думала, я поверю? Гильда не обманешь! У меня полдеревни в долгах, всякие уловки повидал.

Сайо провела ладонью по застывшему лицу Тины, прикрывая глаза.

– Он что, ее убил? – раздался слабый голос Алекса.

– Ага! – радостно ответил возчик. – И тебя прибью, если еще хоть слово скажешь. Награду только за госпожу дадут.

Не глядя на растерянную девушку, мужик легко вытащил колесо телеги из ямы и стал разворачивать телегу. Сайо безучастно стояла, ничего не замечая вокруг.

– Может, мне его убить, госпожа? – поинтересовался Гильд. – В замке-то мучить будут. А я быстро. Ножичком.

Он вытащил из-за пояса короткий кинжал с широким лезвием.

– На кол посадят или за ребро повесят. На благородного он не очень похож. Башку рубить не станут. Так убить, или пусть живет?

– Оставь его здесь, – вдруг проговорила Сайо. – Возьми только меня.

– Нет, госпожа, – широкое лицо озарила радостная улыбка. – Живым не оставлю. Или в замок отвезу, или убью. И то, только из уважения к тебе.

– Я заплачу.

– Чем? – посерьезнел Гильд. – Все твои деньги и так мои.

– Собой!

– Госпожа! – скрипнул зубами Алекс.

– Отъедем подальше, и заплачу, – пообещала девушка.

– А прямо здесь? – похабно осклабился возчик. – Вот тут. Расплатишься, и оставлю.

– Поклянись Вечным Небом! – потребовала девушка, подходя ближе.

– Клянусь! – вытер слюнявый рот Гильд. – Если мне понравится. Оставлю парнишку здесь. Спасется – его счастье. Лесные звери съедят, я не виноват.

– Хорошо, – улыбнулась Сайо, подходя вплотную и кладя ладонь ему на колючую щеку.

Мужик, зарычав, попытался её облапить. Девушка вспомнила преподобного Кимцзы и его уроки.

Указательный палец левой руки безошибочно нашел нужную точку за ухом. От резкой боли Гильд вскрикнул и разжал объятия. Правая рука Сайо выхватила из-за пояса нож и неловко ткнула в обтянутый толстым сукном живот. Острое лезвие на удивление легко вошло в тело. Мужчина закричал еще сильнее и оттолкнул девушку.

И тут в ней словно проснулся демон. Увернувшись от нелепо размахивавшего руками Гильда, она ударила еще раз, чувствуя, как сталь скрипнула по ребру, потом еще и еще.

Сайо очнулась, когда возчик уже затих. Взглянув на залитые кровью руки, она закачалась и рухнула на землю.

– Юмико! Юмико, очнись! – надрывался Алекс.

Девушка с трудом села и вытерла выступивший на лбу пот.

– Скорее, Юмико!

– Сейчас, Алекс. Иду, – бормотала она, поднимаясь и тут же падая.

– Развяжи мне руки!

– Сейчас, – Сайо взяла заляпанный кровью нож и на четвереньках поползла к молодому человеку.

Дрожащими руками она перерезала кожаные ремни, туго стягивавшие посиневшие запястья. Морщась от боли, Алекс сел и обнял ее за плечи.