Подарок судьбы — страница 20 из 55

Почему-то это ее задело.

– Значит, вы с Мелом были друзьями?

– Не знаю, можно ли это назвать дружбой, но и на отношения отца и сына не походило. То, что родители игнорировали нас, обижало меня не меньше, чем тебя, но так или иначе он мне в конце концов стал нравиться. Он сказал, что мне предстоит занять его место, если с ним что-нибудь случится, поэтому подробно рассказал, как действует вся контрабандистская цепочка.

Сьюзен обидело, что Дэвид держал это в тайне от нее, но ведь и у нее были свои секреты. Сьюзен теперь знала: не только она одна виновата в том, что Дэвид стал капитаном Дрейком.

– А как насчет леди Бел? Ты и с ней был в дружеских отношениях? – она хоть и старалась говорить безразличным тоном, но обиду скрыть все-таки не удалось.

– Она любила общество красивых молодых мужчин.

– Таких, как ты?

– Глупо было бы отрицать, что не все женщины созданы для семейной жизни. Я думаю, что Мел хотел бы сблизиться с нами, но не стал из-за этого ссориться с ней. К тому же ему льстило, что его дети воспитываются как господа, в помещичьем доме. Он не хотел, чтобы мы росли в Драконовой бухте, как определено людям его класса, но приглядывал за нами, и никто в округе не осмелился бы причинить нам зло.

Приглядывал. Как и тогда, когда Мел провел беседу с Коном, а она на всем побережье чувствовала себя в полной безопасности. Возможно, дядя и тетя тоже знали, что ее защищает сам капитан Дрейк, и поэтому предоставляли ей полную свободу.

– Как ты думаешь, приживется он в Австралии? – спросила Сьюзен.

– Мел? – «Если доберется туда живым, то хорошо устроится, оглядится немного и займется бизнесом».

– А леди Бел? Впрочем, какое мне дело, она мне даже не нравится.

Он рассмеялся:

– Она не пропадет, еще того и гляди станет королевой Австралии.

– На чужие деньги – почему бы и нет?

– Это не совсем так. У Мела была отложена сумма на черный день для поддержки его шайки. Он даже оплачивал своим людям простои, лишь бы они из-за отсутствия средств не попали в беду. Но это были его деньги.

– Но ведь золото графа принадлежит шайке, не так ли? Граф не выполнил свою часть этой сделки.

– Безусловно.

Значит, она имеет право взять золото. Правда, ей не хотелось забирать его у Кона, вернее, не хотелось, чтобы он об этом узнал.

– Расскажи, что произошло прошлой ночью.

– Мы уже выгрузили половину товаров, когда выяснилось, что на побережье рыскают люди Гиффорда. Это все из-за вчерашней драки.

– А из-за чего сыр-бор? Тебе тоже досталось?

– Пустяки, не волнуйся. Напали на наших перевозчиков. Подозреваю, что это были «черные пчелы», но не уверен. Им удалось захватить несколько лодок, но без синяков и ссадин не обошлось.

– Гиффорд сказал, что знает кое-кого из раненых. Это наши?

– Да. Я позволил ему подобрать их, потому что причину драки ничем не докажешь, а груз к тому времени мы успели припрятать. Там им окажут более профессиональную медицинскую помощь, а другая сторона своих раненых унесла с собой.

Сьюзен боялась, что Дэвид организует погоню за «черными пчелами», чтобы проучить, боялась, что его ранят, но понимала, что в таких делах от ее слова ничего не зависит. Дэвид уже не был ее маленьким братиком, но при обсуждении некоторых вопросов она имела право голоса.

– Насколько велики наши потери? И каково теперь наше положение?

– Около половины прибыли, но я об этом стараюсь не распространяться. Я откажусь от своей доли, и если ты сделаешь то же самое…

– Само собой разумеется, – сказала Сьюзен, хоть и подумала, что тогда у нее не будет возможности бежать отсюда, если, конечно, не удастся найти деньги, спрятанные в Крэг-Уайверне. – Но у шайки не останется резерва.

Они уже шли по лужайке, когда им пришлось посторониться, чтобы пропустить мужчину с тележкой. Они поздоровались, и мужчина, подмигнув, сказал:

– Жаркая ночка была вчера, а, капитан?

Сьюзен судорожно сглотнула.

– Этот явно не знает о понесенных убытках, но было бы лучше, если бы не каждый встречный знал о том, кто ты такой.

– Не будь дурочкой. Как бы мы могли работать, если бы люди об этом не знали? Другое дело, что никто из них ничего об этом не скажет.

– Все равно тот, кому надо, узнает. Перч знал, кто такой капитан Дрейк, но соглашался брать деньги за молчание, а Гиффорд брать не станет, – и Сьюзен добавила то, чего не следовало говорить: – Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось.

Дэвид остановился и пристально посмотрел на нее:

– С Гиффордом? Ты что, к нему неравнодушна?

Сьюзен почувствовала, что краснеет.

– Не говори глупостей. Он просто выполняет свой долг, так за что же его убивать?

– Ты что, считаешь меня чудовищем?

– Нет, но если он встанет поперек твоей дороги… или кого-то из твоих людей…

– Никто не станет его убивать. Мои люди не бандиты, и ты это знаешь.

– Но я не хочу также, чтобы тебя повесили или сослали на каторгу!

– Не придумывай! Нам что, мало проблем? – Дэвид взял ее под руку. – Но все же лучше бы ты поскорее отыскала это золото. Как только реализуем вчерашний груз, мы сможем расплатиться с нашими инвесторами, но, как ты сама заметила, у нас не останется никаких резервов. Придется сделать еще рейс. В самое ближайшее время.

– Когда?

– Слишком скоро. У капитана Вейвасаура есть груз чая, который он не смог выгрузить там, где предполагалось.

– Его нельзя везти сюда. Луна с каждой ночью становится все полнее.

– У нас здесь пасмурная погода, поэтому есть шанс, что небо будет затянуто облаками…

– Опять шансы!

– Сьюзен, контрабанда – рискованное занятие.

– Именно поэтому я не хочу иметь с ней ничего общего.

– Нет, именно поэтому ты не хочешь, чтобы я принимал в этом участие. Перестань!

Его властный тон заставил ее замолчать. Он прав, ее паника способна скорее погубить, чем помочь ему.

– Разумеется, мы не будем разгружать судно здесь. Чай легкий, так что можно использовать для разгрузки какое-нибудь труднодоступное место, например Ирландскую бухту. Мы ею не пользовались уже много лет.

У нее перехватило дыхание. Она понимала, что это всего лишь одна из многочисленных бухт на побережье, тем не менее ей казалось предательством по отношению к Кону использовать для разгрузки контрабанды эту бухту, когда он находится здесь.

– Там очень трудно взбираться с товаром.

– Можно пустить веревки и поднять чай с их помощью. Патрульным тоже трудно туда добраться. Или пусть матросы Вейвасаура сбросят тюки в воду и поставят вехи, а потом можно подобрать груз с лодок.

Дэвид с головой погрузился в свои планы, но Сьюзен знала, что Гиффорд будет, словно коршун, бдительно следить за побережьем.

– Дэвид, если я отыщу золото, ты сможешь повременить?

– Такой случай нельзя упускать. Отличный груз, уже готовенький, только и ждет, чтобы его забрали… Ну да ладно. Если ты найдешь деньги, то мы ляжем на дно на целый месяц, а то и на два. Тебе, наверное, будет труднее заниматься поисками, когда здесь живет граф?

– Не думаю, что его присутствие что-то меняет. Под его кроватью их нет. Я уже проверила все такие места под прикрытием весенней генеральной уборки. Честно говоря, я думала, что найти их будет гораздо проще, ведь он должен был иметь к ним свободный доступ, чтобы добавлять деньги или брать какие-то суммы.

– А может, он все деньги тратил на эти свои снадобья и прочий вздор, – с ухмылкой заметил Дэвид.

Сьюзен показала ему однажды спальню графа с гирляндами сушеных фаллосов, и он чуть не умер со смеху.

– Не забудь, что я была его секретарем и всегда знала, сколько он тратил. Из того, что он получил от шайки Драконовой бухты только за последние годы, где-то должно быть припрятано более двух тысяч золотом. Такую сумму нелегко спрятать, даже если рассовать ее по частям по всему дому. И я обязательно нашла бы хоть один из таких тайников.

– Может быть, есть какая-то потайная комната или тайник в стене? – высказал предположение Дэвид.

– Я уже думала об этом, но в доме очень мало деревянной обшивки.

– Через два дня я должен сказать Вейвасауру о своем решении.

– Два дня? Ладно, постараюсь ускорить процесс. Кстати, Кон привез с собой секретаря.

– Кон? – с интересом переспросил Дэвид.

«Только бы не покраснеть», – подумала Сьюзен.

– Когда-то я знала его под этим именем, вот и сорвалось с языка.

Они начали крутой подъем к Крэг-Уайверну, и, возможно, именно поэтому у нее так сильно колотилось сердце.

– Он заставил секретаря просмотреть абсолютно все документы. Что, если он найдет что-нибудь о контрабанде? У графа была привычка все записывать на чем придется и потом рассовывать эти клочки бумаги в самые неожиданные места. То же самое он проделывал и с письмами, которые получал.

– Сильно сомневаюсь, что Мел писал ему письма.

– Я знаю, но почему-то уверена, что этот де Вер обязательно что-нибудь раскопает.

– Будем решать проблемы по мере их возникновения, – улыбнулся Дэвид. – Что-то ты слишком нервничаешь. Это на тебя не похоже.

Как бы ни хотелось рассказать ему всю правду, она не рискнула; надо было по возможности скрыть свое прошлое.

– Пора бы тебе прекратить эту работу, – сказал Дэвид. – Неподходящее занятие для леди.

– Я же не вмешиваюсь в твои дела, вот и ты мне не указывай, – Сьюзен остановилась, чтобы отдышаться, хотя раньше у нее никогда не было потребности в этом. – Ты ведь и сам у него работаешь.

– Да, но я управляющий имением, – возразил Дэвид без малейших признаков одышки. – А это вполне подходящее занятие для джентльмена, не то что должность экономки для леди. С тобой все в порядке?

«Нет, со мной далеко не все в порядке. Боюсь, что я в полном замешательстве. Я очень хочу встречи с Коном и одновременно цепенею от страха при мысли о ней».

– Просто я устала: прошлой ночью почти не спала.

– Я не хочу помыкать тобой, но был бы рад, если бы ты бросила эту работу и не тревожилась обо мне.