Сьюзен судорожно сглотнула. Ей не хотелось знать, что Кон страдает, а она ничем не может ему помочь.
– А леди Анна?
– Леди Анна? – похоже, слуга немного смутился, но быстро взял себя в руки и сказал: – Она весьма добра и миловидна.
Сьюзен хотела спросить, помогает ли леди Анна Кону справляться с терзающими его демонами, но не рискнула, опасаясь зайти слишком далеко. Она извинилась и отправилась улаживать вопрос о зеленом горошке, понимая, что ей следует заставить себя забыть все, что сейчас узнала, но это было невозможно.
Кон разошелся с Джорджами, потому что оба они были связаны с войной?
Он все еще общался с «балбесами», но, судя по всему, они ему не помогали. Особенно беспокоило ее то, что он, как видно, приехал сюда, чтобы избежать встречи с лордом Вандейменом.
Сьюзен зашла в буфетную проверить, хорошо ли вычищено столовое серебро, и, задвигая ящик, подумала, что бессильна что-либо изменить, но если будет продолжать без конца думать об этом, то сойдет с ума.
Дверь открылась, и Дидди объявила:
– Пришел викарий, мэм.
Сьюзен собралась уходить, но Дидди добавила:
– Граф увел его в апартаменты Уайверна. Хотела бы я посмотреть на выражение лица мистера Рафлстоу, когда он увидит все, что там есть!
Сьюзен тоже не отказалась бы, но тут она вспомнила про фонтан и послала за Пирсом и Уайтом, чтобы решить, каким образом можно демонтировать статую. Уайт, правда, совсем мальчишка, бледный и нервный, зато Пирс вполне мог справиться с этой работой. Она предложила, если потребуется, взять в помощники мужчин из деревни.
Теперь пора было возвращаться к поиску хитроумных тайников. Кон все еще был наверху с мистером Рафлстоу, а де Вер не выходил из кабинета, с головой погрузившись в работу. Если золото спрятано там, его будет трудно отыскать: секретарь почти все время находился там. Правда, именно это место она уже обыскивала самым тщательным образом, и не раз, так что едва ли что-нибудь пропустила.
Мысль о де Вере заставила ее подойти к поискам более продуманно, а не полагаясь на интуицию. Наименее вероятным местом был главный холл, поскольку через него часто проходили люди. В кухне и комнатах для прислуги почти всегда кто-нибудь находился, да и граф, насколько она знала, никогда там не бывал. Значит, на нижнем этаже оставались столовая, малая гостиная и библиотека.
Сначала она отправилась в столовую, отбросив все воспоминания о вчерашнем вечере. Она уже осматривала эту комнату, но решила попытаться еще раз.
Гладко окрашенные стены облегчали задачу. Едва ли внутри этих стен могли быть пустоты с выходом наружу. Она осмотрела дубовый пол и простой, без украшений потолок и пришла к тому же заключению. Педантично обследовав комнату в надежде заметить что-нибудь подозрительное, она ничего не обнаружила, но когда взгляд ее упал на застекленную дверь в сад, подумала, уж не спрятано ли золото там.
Едва ли: граф редко выходил в сад, предпочитал передвигаться по галереям. Она раньше не думала об этом, но, судя по всему, даже открытое пространство внутреннего сада внушало ему безрассудный ужас.
Кроме того, будь тайник в земле, ему пришлось бы его то раскапывать, то закапывать, и это заметила бы миссис Лейн, которая ухаживала за садом.
Сьюзен видела сквозь кусты, как Пирс возится с фонтаном, но не стала подходить к нему, чтобы не отвлекаться.
После того как девушка осмотрела малую столовую и стены коридора, где едва ли могло найтись место для тайника, она прошла в главный холл и, тщательно обследовав все поверхности, направилась в малую гостиную. Эта комната замыкала коридор и не имела выхода в сад. Из-за единственного имевшегося окна даже в дневное время здесь было темновато.
Стены в гостиной были оклеены шелковыми обоями, потолок украшала лепнина, так что место для тайника имелось, если бы эта комната не была пристроена всего пять лет назад и она сама не принимала участия в ее планировке.
Сьюзен была почти уверена, что никакого тайника и здесь нет, но тем не менее продолжала тщательно осматривать каждое утолщение в стене, каждую трещинку…
– Что-нибудь ищешь?
Она резко оглянулась и увидела Кона, который стоял в дверном проеме и наблюдал за ней.
– Смотрю, нет ли паутины, – поспешила она ответить. – Это одна из моих обязанностей.
– Бедные пауки. Мистер Рафлстоу должным образом ошеломлен книгами и манускриптами, так что я оставил его наслаждаться знакомством с ними. Как у нас продвигается работа с фонтаном?
Сьюзен предпочла проигнорировать это «у нас».
– Я поручила эту работу вашим слугам. Можете пойти и расспросить их обо всем сами.
– Почему бы нам не сделать это вместе?
Ну уж нет. Она взглянула на часы, приколотые к лифу платья и, хотя никаких неотложных дел у нее не было, сказала:
– Меня ждут на кухне, милорд.
Она ждала, что Кон станет возражать, но он просто пожал плечами и вышел из комнаты.
Сьюзен вздохнула, но скорее с сожалением, чем с облегчением. Ей хотелось увидеть Кона, но она понимала, насколько это неблагоразумно и что лучше держаться от него подальше.
А он ушел и даже не оглянулся, что почему-то ее немного расстроило.
По правде говоря, в таком отвратительном настроении ей следовало бы как можно скорее покинуть этот дом.
Раз уж сказала, что ее присутствие необходимо на кухне, пришлось туда и отправиться, но, пересекая холл, она выглянула из окна и увидела, как Кон, закатав рукава, помогает своим людям демонтировать отвратительную скульптуру.
Изменив направление, она взбежала по винтовой лестнице и вошла в ближайшую комнату, из окна которой было видно гораздо лучше, что происходит в саду.
Дракон теперь лежал на земле – слава богу, на дорожке, а не на цветочной клумбе, – но женская фигура все еще была распростерта на своем месте.
Кон, без галстука, рубашка распахнулась на груди, перепрыгнул через бортик фонтана, потянулся за каким-то инструментом и принялся отвинчивать гайку, крепившую фигуру.
Наблюдая за ним, Сьюзен почувствовала, что крепко сжимает черный шелк балдахина, вышитый драконами. Она находилась в Китайской комнате, где Кон ночевал, как только приехал, и окно было то самое, из которого он, голый, смотрел на нее тогда. Надо же, это было всего лишь вчера утром, а казалось, что прошла целая жизнь.
Надо идти. Нельзя, чтобы он заметил, что она наблюдает за ним. Впрочем, он едва ли взглянет в ее сторону: слишком поглощен работой.
Понятно. В Испании он чуть не совершил грех, а теперь словно торопится его искупить, освобождая эту бронзовую женщину. Сьюзен не могла не порадоваться, что он на войне не очерствел, хотя солдаты привыкают к насилию.
Опомнившись, она выпустила из кулака смятую занавеску и разгладила. Вышитые на ней китайские драконы символизировали бодрость духа и радость, но на груди у Кона был изображен другой дракон – тот, которого побеждает святой Георгий, злобное чудовище, которому приносили в жертву невинные души. Скульптора такого дракона была и на фонтане.
Почему Кон всегда хотел быть святым Георгием?
Она видела, как он перебросил инструмент Уайту, поднатужился, чуть расставив ноги. Мышцы на предплечьях напряглись. Он не отличался атлетическим телосложением, но мышцы у него были тренированные.
Она почувствовала, как пересохли губы, и облизнула их, пытаясь выровнять дыхание.
Рослый Пирс с помощью толстой палки приподнял фигуру женщины и, ухватив за щиколотки, перетащил через бортик фонтана и положил на землю рядом с ее поверженным мучителем, а Кон накрыл ее своим сюртуком.
Сьюзен отступила на шаг от окна и перевела дыхание. Пусть даже на груди у Кона вытатуирован дракон, он остался все тем же доблестным Георгием, и никем другим он быть не может.
А ей следовало бы пожелать ему счастья со своей избранницей, но она не смогла в последний раз удержаться от искушения и, спустившись по черной лестнице, отправилась в библиотеку. Даст бог, там не будет ни Рафлстоу, ни де Вера. Ей очень хотелось посмотреть в справочнике родословную любимой женщины Кона.
В библиотеке никого не было. Несмотря на множество книг, этим помещением редко пользовались; старый граф держал любимые книги у себя в комнате. Периодически в библиотеке производили тщательную уборку, но все равно здесь царил дух запустения.
Сьюзен отыскала относительно свежую книгу пэров. Итак, леди Анна Пекуорт… Средняя из трех дочерей графа Аррана, двадцать три года. Младшая и старшая сестры замужем…
Сьюзен наморщила лоб. Интересно, почему леди Анна до сих пор не замужем? Глупо задаваться вопросом, достойна ли она Кона, ведь он сам сделал выбор, но Сьюзен все-таки подумала об этом. Он заслуживает, чтобы его обожали. Жаль, что скупые сведения справочника ничего не говорили ни о ее характере, ни о чувствах.
Но разве можно его не обожать?
Может, они были помолвлены давно, но бракосочетание отложили только из-за войны? Однако в таком случае они поженились бы сразу после ее окончания, а не спустя почти год.
Сьюзен еще раз перечитала набранную убористым шрифтом статью, но ничего нового не узнала и захлопнула тяжелую книгу, подняв облачко пыли. Как ни пыталась она подавить в себе бесполезное любопытство, не думать о невесте Кона она не могла. Когда покинет поместье, она обязательно постарается выяснить, что представляет собой леди Анна и достойна ли она Кона. А если окажется, что нет, то…
То что тогда? Она убьет ее?
Криво усмехнувшись, Сьюзен поставила книгу на полку. Все это касалось ее не больше, чем, скажем, политика правительства Индии.
Она уже хотела уйти, но решила, раз уж оказалась здесь, поискать тайники.
Во время последней генеральной весенней уборки, когда протиралась каждая полка и каждая книга, она простучала задние стенки полок, пытаясь отыскать пустоты в стене, но тщетно.
Где, черт возьми, мог сумасшедший граф спрятать золото? Скорее всего где-нибудь ближе к апартаментам Уайвернов, но ведь они занимают весь верхний этаж, а также коридоры, причем тайник мог быть устроен еще до того, как она родилась, а возможно, и вовсе во время строительства замка. Похоже, поиски тайника – сизифов труд.