Поддельный Рай — страница 19 из 39

– Ты сам говорил, что, находясь под действием удерживающего контракта, ни одна суккуба не может никому раскрыть тайны клиентов.

– Могут, если им прикажут в интересах Государства, – глядя мне в глаза, прошипел Франц. – И вообще, мы не должны обсуждать такие дела в этой комнате! Ты ведь помнишь правила. Все очень важные разговоры только в моем кабинете!

– А мне плевать где!!! – рявкнула и тут же осеклась, испугавшись собственной агрессии, а главное на кого… На Артура.

Отпустила его руку, и, поежившись, обняла себя за плечи.

Разум твердил, что я была не права во всех смыслах, вела себя как глупая девчонка, но ведь чувства требовали обратного. Это по моей вине Лиза в Квартале, и я должна найти способ ее спасти, но до сих пор абсолютно не знаю, как это сделать. А теперь еще выясняется, что даже весточку сестре передать не могу, а значит, она вынуждена терзаться в неведении, так же, как я терзаюсь здесь от бездействия.

– Ты просто не понимаешь, – тихо прошептала я Артуру, поднимаясь с кровати и медленно направляясь к выходу из спальни. – Но в любом случае, ты прав. Сейчас я лучше уйду, успокоюсь, приведу себя в порядок, а после мы, как и прежде, продолжим играть свои роли дальше…

Я поплелась к двери, но спиной продолжала ощущать тяжелый взгляд Арта. Твердила себе не оборачиваться, а когда перешагнула порог, расслышала его тихий вздох:

– Хорошо, Аманда! Я думаю, ты права, да и грех не воспользоваться советом Сакса. Думаю, после этого проклятого зелья поход в Квартал сможет встряхнуть мои мозги!

Ликование волной взметнулось в душе, но я лишь ошарашенно замерла на пороге, а после так же тихо, одними губами прошептала:

– Спасибо.

* * *

Прошлым вечером Артур уехал в Квартал. Каким-то немыслимым образом выяснилось, что “очередь” к Лизе расписана едва ли не на много месяцев вперед, но именно вчера по счастливой случайности было “окошко”.

В итоге сегодняшнее утро я провела как на иголках. Проснулась ни свет ни заря, выпила несколько чашек кофе, усилием воли заставила себя не выкурить при этом ни сигареты. В попытке занять руки и мысли хоть чем-то, нашла доставшуюся еще от Флоры вышивку, вяло сделала в ней с десяток стежков, испортив и без того ужасную картину с унылым букетом фиалок, а после кинула это неблагодарное дело. Остаток времени до прихода Артура провела за измерением холла шагами.

Когда раздался долгожданный звон колокольчика, метнулась открывать двери быстрее дворецкого. Мне не терпелось узнать подробности такой животрепещущей для меня встречи, но едва я увидела, кто стоит на пороге, несколько мгновений глупо и растерянно моргала, не в силах выдавить даже банального приветствия.

– Доброе утро, мисс Харрисон, – дочь Крастора Тамми, Сильвия, стояла и скромно теребя ручки дамской сумочки смотрела на меня из-под опущенных ресниц. – Извините, если я не вовремя.

– Доброе утро, – нашла силы произнести, хотя из-за ее прихода это самое утро стало едва ли не отвратительным. – Чем обязана, мисс Тамми?

– Я могу войти? – тихо спросила она.

Немного замешкавшись, я отступила на шаг, пропуская ее внутрь.

Зачем бы не явилась Сильвия, мне все же стоило проявить к ней большую вежливость. Хотя более неподходящего для этого момента, чем сейчас, было и представить сложно.

Из глубины дома в холл примчалась Кати. Я попросила ее подать напитки в гостиную и лично провела туда Сильвию, усадив на диван. Сама расположилась напротив.

– Чем обязана вашему визиту? – спросила я, когда молчание переросло в непозволительно долгую паузу, в течении которой Сильвия растерянно оглядывалась по сторонам и, вообще, производила впечатление не богатой наследницы, а неуверенной сиротки, которую пригласили в роскошный особняк.

Мои нервы все же не выдержали, и я, придвинув пепельницу, закурила.

– Простите, мисс Харрисон, – тихо произнесла она, а взгляд уперся в пол. – Понимаю, что после случившегося, вы и ваш брат ненавидите нашу семью, и я последняя, кого вы бы хотели принимать в своем доме…

Я удивленно вскинула брови. Почему-то в душе не было злости на эту девушку, чего я не могла сказать о ее отце и подругах.

Сильвия же еще сильнее сжала ручки дамской сумочки, глубоко вздохнула и, явно собираясь с духом, продолжила:

– Я знаю все, о том, что произошло на вечеринке с Грегором. И мне очень стыдно за поведение подруг, я бы хотела извинится за это перед вами.

В комнату вошла Кати, она поставила поднос с чаем и свежей выпечкой, наполнила чашки и так же молча удалилась.

– Вы смелая девушка, если решились лично приехать и все это рассказать, – произнесла я, а сама мимолетно перевела взгляд на часы. Артура все еще не было. Легкое беспокойство грозило перерасти в настоящую панику. – Я передам ваши слова брату, хотя, думаю, на вас он не в обиде.

– Я была бы вам очень благодарна, но мне хотелось сказать ему все это лично, – щеки девушки покрылись нежным румянцем смущения. – Кстати, а где Грегор?

Отвечать правду, куда именно отправился Артур, мне не хотелось. Шестое чувство подсказывало – Сильвия будет не в восторге, узнав, где мой братец снимает напряжение.

– Грегор занятой человек, я стараюсь не вникать в его дела, – легкомысленно отмахнулась я. – Вероятно, он сейчас на работе.

Сильвия опустила взгляд еще ниже, а щеки сделались совсем пунцовыми:

– Ох, простите. Я явно лезу не в свое дело. Пожалуй, мне стоит уйти, я и так отняла у вас достаточно времени, – она неожиданно резво подскочила с дивана и устремилась на выход из гостиной.

Я же, памятуя о необходимости завести себе знакомых в высшем свете, решила использовать ситуацию в свою пользу – проворно перехватила ее за руку и удержала.

– Мы не в обиде на вас, мисс Тамми, – заверила я. – Вы абсолютно не виноваты в выходке подруг…

– Да, наверное, – кивнула она. – Но мне все равно стыдно. Это же надо, попасться на глаза не кому-то, а самому Деймону Саксу… Было видно, как сильно он разозлился на подобное происшествие со своим другом.

Мысленно я расхохоталась.

Вот так и зарождаются слухи. Еще неделю назад Деймон и Артур даже не были знакомы, а теперь “друзья”. Впрочем, это было не столь важно. Гораздо больше меня заинтересовало, что именно Сильвия трактовала, как злость? Ведь в тот вечер Сакс казался предельно спокойным и равнодушным ко всему происходящему, не считая ехидных улыбок в мой адрес.

– Просто в следующий раз выбирайте более умных подруг, – посоветовала я девушке. – И ничего подобного не повторится…

– Конечно, – слегка улыбнулась она.

Уже у самого порога Сильвия словно запоздало поинтересовалась:

– Аманда, извините за навязчивость, но можно ли узнать, кто пошил вам тот замечательный костюм?

Я загадочно улыбнулась, интуиция мне подсказывала, что я услышу этот вопрос.

– А что? – кокетливо переадресовала я.

– После того, как вышла статья в газете, все мои знакомые с ног сбились в поисках чего-то подобного, – призналась она. – Модистки, конечно же, приступили к пошиву, но это займет у них несколько дней, а вы где-то нашли свой наряд раньше. Значит, есть место…

– Есть, – подтвердила я. – Если хотите, можем туда отправиться вместе. Скажем, сегодня вечером?

– О, было бы замечательно! – обрадованно всплеснула руками она. – Вы ведь не против, если мой водитель заедет за вами ближе к четырем?

– Разумеется нет!

Спустя несколько минут, мне все же удалось выпроводить дочурку Тамми, но, едва дверь за ней захлопнулась, беспокойство новой волной взметнулось в душе. Артура все еще не было, а стрелки часов приближались к двенадцати. Я уговорила себя подождать еще минут тридцать и только после этого предаваться панике окончательно. Едва эта мысль посетила мою голову, в двери дома вновь позвонили.

Я бросилась открывать, и вздох облегчения вырвался из моей груди, когда увидела Артура. Он стоял на пороге с небрежно перекинутым через руку пиджаком и обтирал пот со лба платком.

Я открыла рот, чтобы приветствовать его, но он тут же меня остановил:

– Сейчас все расскажу! Только дай сходить в душ, – улыбнулся “брат”, отдавая мне в руки пиджак. – На улице с самого утра пекло, пока добирался взмок как собака.

Я рассеянно отступила в сторону. Голос Артура показался мне теплее едва ли не на десяток градусов, чем обычно. И сам он будто светился изнутри.

– Ты пока иди в мой кабинет. У меня для тебя хорошие новости, – он провел ладонью по моей спине, между лопаток, подталкивая в нужном направлении. Так нежно, что сердце невольно пропустило удар. – И большой сюрприз. Уверен, тебе понравится!

Признаться, я была растеряна. Как-то не так мне представлялось начало нашего разговора. Но все же в глубине души поселились радость и спокойствие. Если Артур находится в таком хорошем настроении, то новости действительно приятные. Что уж говорить о сюрпризе…

Пока Артур был в душе, я сбегала на кухню и под удивленный взгляд кухарки, миссис Борг, милейшей женщины весьма округлых форм, сама сервировала поднос, поставив туда кувшин с холодным лимонадом, стаканы и легкую закуску, найденную в холодильном шкафу.

– Мисс Харрисон, я могу помочь отнести вам все это, – она предложила мне помощь.

Но я отказалась:

– Благодарю, но Грегор не любит посторонних в своем кабинете. Ни при каких обстоятельствах, – произнесла и словно на крыльях выпорхнула из кухни.

Радостно влетела в кабинет Арта на первом этаже, подошла к рабочему столу и с небольшими сомнениями в душе решила, что вправе здесь немного похозяйничать. Отложила в сторону бумаги, освобождая место для напитков, придавила их пресс-папье, чтобы не разлетелись. Вчитываться в финансовые сводки по империи “папочки” я не собиралась, да и вряд ли что-то в них поняла бы. А вот тонкий слой пыли, скопившийся на поверхностях кабинета, мой зоркий глаз приметил. Дав себе слово вернуться сюда позже и прибраться, раз горничным это запрещено, я удовлетворенно уставилась на приятную глазу сервировку.