Подходящая работа — страница 43 из 51

Мне ничего не оставалось делать, как подписать предложенный документ.

Следующая неделя началась очень однообразно — к вахтам меня не допускали, а другие занятия на военном корабле придумать было довольно сложно. Совсем озверев от безделья, я на третий день выпросил у лейтенанта разрешение на посещение тренировки штатного состава — безвылазное сидение в каюте мне уже просто осточертело, а тут хоть какое-то развлечение. Правда, как оказалось позднее, скорее это было развлечение для абордажников, потому что даже с учетом установленных баз и импланта моя подготовка значительно уступала подготовке кадрового абордажника, оснащенного имплантами последнего поколения.

Поваляли меня на тренировке, конечно, неслабо, но для меня это был очень интересный и полезный опыт схваток с подготовленными бойцами. Зато найти с абордажниками общий язык после совместной тренировки получилось намного проще.

При ближайшем знакомстве они оказались неплохими ребятами. И, как ни странно, даже лейтенант, который уже немного успокоился после эксцентричной выходки подчиненных. Сержант Арой под смешки приятелей извинился за инцидент в баре и удостоил меня комплимента, сказав, что «я неплохо держался», правда, после паузы добавив — «для штатского». Но все же, хоть последние три дня этого вынужденного путешествия прошли совсем не скучно, прибытие на станцию ожидалось мною с нетерпением.

Сравняв скорости со станцией ТС-117, фрегат состыковался с ней, а уже через две минуты, ловко отстыковавшись, продолжил движение по маршруту. За эти минуты я успел преодолеть шлюзовые ворота и оказался в большом ангаре с кучей направляющих и расставленных вдоль стен погрузчиков — сразу было видно, что станция преимущественно ориентирована на прием и передачу грузов, а пассажиры тут бывают лишь попутно. По информации лейтенанта, эта станция являлась транзитным узлом сектора и использовалась для дозаправки или пополнения боекомплекта кораблями флота. Второй, не менее важной, функцией станции было осуществление постоянного сенсорного контроля системы.

Мое пребывание на станции не должно было затянуться — ближайший флотский транспорт, способный доставить меня в систему, откуда есть прямые рейсы на Хорленд, будет пролетать здесь уже через два дня.

Встречали меня два человека — как оказалось позже, это был почти весь экипаж станции. Одним из встречающих был светловолосый молодой человек в комбинезоне техника — Реил Кост, лейтенант. Второго же звали Кернел Врек, и он был капитаном. Лицо капитана мне пока разобрать не удалось, поскольку оно было скрыто забралом бронескафа. Кроме того, за фигурой капитана застыла бронированная туша боевого дроида. Наблюдая такую картину, я подумал, что капитан либо параноик, либо слишком повернут на должностных инструкциях.

После процедуры полного сканирования, на которой настоял капитан, мне наконец-то разрешили пройти дальше. Проводником вызвался Реил Кост, который и провел меня до выделенной каюты кратчайшим путем. По дороге он рассказал, что третий член экипажа станции, и по совместительству ее командир, сейчас находится на дежурстве, продолжительность которых равномерно распределена между членами экипажа. Также каждый член экипажа имел свою специализацию. Как вы уже поняли, капитан Врек отвечал за безопасность станции, сам Реил Кост — за ее техническое состояние и системы обнаружения, а командир станции, майор Орант Семил, кроме непосредственно руководства станцией, еще и являлся штатным врачом.

Лейтенант посоветовал не обращать внимания на формализм капитана Врека, так как капитан всегда исполнял инструкции, что называется, «от и до». Полное сканирование пребывающих предписывалось правилами безопасности станции и никоим образом не относилось лично ко мне. Поскольку посторонние на станции бывают не часто, за ужином все будут только рады перекинуться словом с новым человеком. Как шутил майор, вечернее собрание проводилось «для того, чтобы не забывать, как выглядят сослуживцы».

Лейтенант Кост не обманул, и вечерние посиделки с членами экипажа станции неожиданно прошли весело и непринужденно. Похоже, эти два дня на станции должны были оставить только приятные впечатления…

Если бы не сигнал общей тревоги, прозвучавший следующей ночью.

Громкий звуковой сигнал, продублированный сообщением по сети, выбросил меня из койки, в которой я только что устроился. В сообщении говорилось, что на станции вводится чрезвычайное положение, а мне предписывалось незамедлительно прибыть в командный центр. Быстро одевшись, я побежал к командному центру по маршруту, составленному для меня ИскИном станции.

В командном центре, расположенном в глубине станции, уже собрался весь экипаж и напряженно наблюдал за красной точкой на голографическом экране, изображавшем карту системы. Сбоку от точки высвечивались ее характеристики: ускорение, скорость, масса и энергетические показатели.

Пока я разглядывал эту картину, майор Семил оглянулся и, указав на одно из свободных кресел, сказал:

— Да не стой ты столбом, садись на место резервного оператора.

Пока я усаживался, между майором и капитаном завязался диалог.

— Что думаешь, кто к нам пожаловал? — спросил Семил у Врэка.

— А нечего тут думать, агарцы — больше некому, — ответил тот.

— Твой прогноз?

— Судя по энергетической сигнатуре — это фрегат. Скорее всего, один из тех, что рассыпались сейчас по нашим коммуникациям. Вот только что он тут забыл, со своими-то пукалками? Его щиты разрядятся намного раньше, чем щиты станции.

Предположения капитана подтвердились через минуту, когда ИскИн провел уверенную идентификацию объекта — это был агарский фрегат проекта «Ветерок». На этом типе кораблей агарские конструкторы пожертвовали вооружением и броней в угоду более мощной двигательной установке. В итоге корабль имел очень хорошую скорость и дальность прыжка при посредственных, если не сказать хилых, атакующих и оборонительных характеристиках. Словом, идеальный капер — гроза невооруженных торговых кораблей и закуска на один зуб для тяжелых кораблей (которую, впрочем, надо было еще догнать).

Недоумение капитана можно было понять — станция хоть и была легкой мишенью за счет своей неподвижности, но имела несколько мощных реакторов для поддержания щитов и среднее противокорабельное вооружение, что в комплексе не оставляло фрегату ни одного шанса выйти победителем из огневой дуэли.

Но несмотря на это, агарский фрегат упорно держал курс на станцию. И, учитывая его скорость, должен был добраться до нее уже через полтора часа. Майор, наблюдавший за движением фрегата, мрачнел с каждой минутой. Через полчаса он в сердцах выругался и произнес в воздух:

— Да что же он задумал?

Неожиданно со стороны лейтенанта Коста послышалась фраза:

— Кажется, я знаю.

Увидев три вопросительных взгляда, лейтенант продолжил:

— Мне кажется, что вариант тут только один — фрегат собирается взять нас на абордаж. Смотрите, задачей таких каперов является нанесение максимального вреда. Уничтожить станцию обычными методами у него не получится — как мы уже говорили, его щиты сильно уступают щитам станции. Таким образом, вступать в перестрелку для него бесперспективно.

— Да-да, мы об этом уже говорили, хватит тянуть, к сути переходи, — немного раздраженно произнес капитан Врек.

— Но если перегрузить участок поля корпусом самого корабля и высадить десант, у него появляется реальная возможность уничтожить станцию и сбежать еще до подхода наших кораблей, — закончил свое логическое построение лейтенант.

— Без серьезных повреждений он не обойдется… — задумчиво протянул Врек, пытаясь найти ошибку в логике лейтенанта.

Майор же, похоже, обдумал и счел идею лейтенанта заслуживающей доверия:

— Да, фрегат получит повреждения, но все они будут локализованы в передней части корабля, двигатели же будут в полном порядке. И добить его после уничтожения станции будет просто некому. Когда подойдет ближайший патруль? — неожиданно обратился он к лейтенанту.

— Не раньше чем через шесть часов, — мгновенно откликнулся тот.

— Мотивы агарского капитана понятны. В результате такой атаки он освобождается от необходимости продолжать рисковать своей жизнью в рейде, поскольку для досрочного прекращения рейда у него появляется уважительная причина. Еще и медаль за уничтожение станции получит, а сколько человек из команды погибнет при штурме, его слабо волнует, — завершил свою мысль майор. — Капитан, есть ли у нас возможность не допустить абордаж?

— Все зависит от мастерства их пилота. Если попадется неопытный и даст нам время, можно попытаться во время сближения сбить его щиты настолько, чтобы создать угрозу повреждения двигательных установок. В этом случае агарцу придется уйти, — сказал капитан.

— А если попадется опытный? Ты продолжай, продолжай, — поощрительно кивнул майор Семил.

— А если опытный — то он продавит поле и пристыкуется задолго до того, как появится угроза двигателям фрегата, — взорвался капитан. — Я же не виноват, что защита станции в основном рассчитана на противодействие штурмовикам и торпедоносцам — основным угрозам для нашей станции в эскадренном бою! Для этих целей, мощности залпа наших установок вполне достаточно. Даже наличие минимального истребительного прикрытия не дало бы возможности провести абордаж — истребители разнесли бы это агарское корыто в хлам, как только он потерял бы свои щиты при контакте со станцией!

— Спокойно, капитан. Я тоже не в восторге от ситуации, на которую мы попали, — урезонил подчиненного майор.

— Простите, больше не повторится, — быстро взял в себя в руки капитан.

— Какие контр-абордажные мероприятия вы можете предложить, — задал очередной вопрос майор. Одновременно изображение карты сектора на голоэкране сменилось планом базы.

Успокоившийся капитан доложил командиру базы об имеющихся оборонительных возможностях, отмечая на плане те или иные детали:

— Для достижения цели абордажной операции агарцы должны в обязательном порядке добраться до двух мест: командного центра и реакторного зала. Оба помещения скрыты в глубине станции и находятся неподалеку друг от друга. Маршрут следования агарских абордажников будет зависеть от того, в каком месте произойдет стыковка. Из оборонительного вооружения имеется: внутренние турели безопасности станции, расположенные в узловых точках, пять бронескафов шестого поколения, пять комплектов штатного вооружения, в том числе два комплекта тяжелого, а также два дроида седьмого, три шестого и два десятка пятого поколения. К сожалению, большая часть дроидов для нас бесполезна, так как их эффективность в автоматическом режиме крайне низка, а управлять ими попросту некому.