Подкаст «Слушай ложь» — страница 48 из 49

у? Как Мэтт мог поверить Эмметту, а не собственной жене?

Бен: Это странно.

Беверли: Не то чтобы странно. Типично. Мужчины всегда верят друг другу.

Также я поговорил с Айви, матерью Саванны.

Айви: Мы всё еще пытаемся это осознать. Остались вопросы без ответов.

Бен: Какие вопросы, например?

Айви: Мы… просто мы не хотим торопиться с выводами.

Бен: Потому что поторопились тогда, с Люси?

Айви: Я больше не хочу это обсуждать.

И я поговорил с Джоанной.

Джоанна: Эмметт говорит, что он этого не делал. Что Люси придумала новое воспоминание. Мол, это не ее вина. Он очень великодушный.

Бен: То есть вы не верите Люси?

Джоанна: Дорогой мой, я просто ничего не понимаю. Она уже создавала фальшивые воспоминания, так? Она в этом признавалась. А теперь вдруг, пять лет спустя, она все вспоминает и очень кстати называет другого виновного? Подозрительно.

Бен: А что вы думаете о том, что Мэтт и Чейсы скрыли улики?

Джоанна: Конечно, им не стоило этого делать. Но они оберегали Люси. Нельзя винить родителей в том, что они защищали свою дочь.

Бен: Вы знаете, что я был там, когда Эмметт снова напал на Люси? Я слышал, как он кричал, что убил Савви.

Джоанна: Постой-ка… да?

Бен: О да.

Джоанна: Я… Я не знала. Что ж…

Люси великодушно согласилась еще раз со мной поговорить, чтобы ответить на некоторые вопросы.

Бен: Ты жалеешь, что не приехала в Пламптон раньше?

Люси: Да. Я о многом жалею. Жалею, что позволила Мэтту и родителям меня запутать. Думаю, если б они с самого начала не вели себя так, будто точно знают, что я виновна, я могла бы лучше во всем разобраться. Я быстрее собрала бы этот пазл.

Бен: Кстати, о пазлах – у меня осталось несколько вопросов. Первый: к тебе вернулись воспоминания о том, что было сразу после смерти Саванны? О тех часах, что ты бродила, пока тебя не нашли?

Люси: Нет. Мне кажется, удар по голове стер большую часть того.

Бен: Ты не знаешь, почему оставила ее тело? Почему держала окровавленную ветку, когда Мэтт тебя увидел?

Люси: Нет. Думаю, мозг решил, что она нужна мне для самозащиты.

Бен: Эмметт утверждает, что невиновен, и многие по-прежнему тебе не верят. Говорят, что ты что-то скрываешь.

Люси: Я могу тут весь день сидеть и объяснять, и мне все равно не будут верить. Люди, как правило, не передумывают после того, как уверовали в определенную версию событий. Каждый имеет свое мнение обо мне, и оно не изменится, что бы ни случилось.

Бен: Тебя это беспокоит?

Люси: Немного. Мне кажется, я имею право просить общество не думать обо мне только самое худшее. Но теперь меня это почти не волнует. Я не в ответе за фальшивую версию меня в чужих головах.

Бен: Многие задают мне один вопрос: почему твой муж поверил Эмметту, а не тебе? Мэтт без лишних вопросов повесил вину на тебя. Почему?

Люси: Ну, Мэтт видел меня той ночью, и, конечно, выглядела я плохо. Наверное, единственное, чем я могу это объяснить, – в глазах Мэтта у меня в принципе никогда не было презумпции невиновности. Как и большинство слушателей этого подкаста, он всегда был обо мне худшего мнения. Справедливости ради, он и вправду видел худшее, что во мне есть. Наш брак был плохим; не хочу сейчас вдаваться в подробности, но когда так ненавидишь партнера, как он ненавидел меня тогда, – поверишь не только в убийство лучшей подруги.

Бен: И все же это странно, разве нет? Разве Мэтт не должен был подвергнуть версию событий Эмметта хоть каким-то сомнениям, учитывая твою травму?

Люси: Ну да, должен был. Но у Эмметта была правдоподобная история, а у меня не было ничего. Он, как большинство знакомых мне мужчин, склонен верить словам другого мужчины.

Бен: А твои родители? Они были убеждены, что ты убила Саванну, из-за рассказа Мэтта. Как ты думаешь, почему они так легко поверили?

Люси: Мэтт не рассказал им, что Эмметт был там. Хочется верить, что, если б они это знали, сомневались бы чуть дольше.

Бен: Это щедро с твоей стороны. Тебя не злит, что они ни разу не усомнились в твоей вине?

Люси: Конечно, злит. Хотя едва ли удивляет.

Бен: Как ты думаешь, что сказала бы Саванна, будь она здесь?

Люси: Думаю, она была бы рада, что я цела. Она умерла, потому что пыталась меня защитить. Она меня спасла. Мы с Савви были одной командой. До самого конца.

Глава 54

ЛЮСИ

Бабушка прислоняется к дверному косяку, наблюдая, как я паркуюсь у ее домика, и самодовольно на меня смотрит.

– Едешь в аэропорт? – спрашивает она, когда я выхожу из машины к ней.

– Да. Наконец-то. – Поверить не могу, что провела в родном городе больше трех недель. Да мне медаль должны вручить. – В следующий раз ты меня навещаешь. Ноги моей больше в этом городе не будет.

Бабушка усмехается.

– Справедливо. – Делает шаг назад, давая мне пройти под кондиционер. Плюхаюсь на диван.

Она уходит на кухню, чтобы налить себе стаканчик, после чего возвращается и садится за стол.

– Это еще не всё, – тихо говорю я.

– Что не всё?

– История Бена, подкаст… Это не вся правда. – Поднимаю взгляд на нее. – И я знаю, что ты это знаешь.

– Это так, – мягко говорит она.

– Я бы тебе рассказала, но это все, что я могу сделать для нее. – Подаюсь вперед, опираясь локтями на колени. – Хранить секреты. Это все, что я могу.

– Милая, я понимаю. – Бабушка протягивает ладонь вперед и берет меня за руку. – Ты никому не должна рассказывать всю свою историю. Или историю Савви.

Я киваю, сглатывая.

– Пусть Бен думает, что вся правда у него. Он сделал, что нам было нужно. Ты права: кто-то никогда тебе не поверит, сколько бы ты ни объяснялась. Поверь мне – всем не угодишь. Если кто-то решил быть о тебе худшего мнения, он не передумает.

– Они лучшего мнения о Савви, а большего мне и не нужно.

– Конечно. Кем она была на самом деле, ваши общие секреты – это все только твое.

Я двигаюсь ближе к ней и заключаю ее в объятья.

– Спасибо, что надавила и заставила меня приехать сюда и сделать это.

– Всегда пожалуйста. Я только рада надавить на тебя и заставить тебя сделать то, что нужно.

Телефон дзынькает один раз, затем второй. Подавляю вздох и подношу экран к лицу. В последние дни мне приходил странный коктейль сообщений – что-то от знакомых, утверждающих, что они были уверены в моей невиновности («Я никогда на самом деле в тебе не сомневался», – написал Нейтан сегодня утром, слишком абсурдное сообщение, чтобы на него отвечать), и огромное количество комментариев в аккаунтах Евы Найтли, ругающих меня на чем свет стоит. Многие пользователи сейчас ненавидят меня больше, чем когда-либо ранее. Некоторые признают, что я не убивала Савви, но все равно терпеть меня не могут.

Сейчас телефон оповестил меня о письме от журналиста, который надеялся на мой комментарий для статьи. К письму прилагалась ссылка на видео, которое, по его словам, разлетелось по Сети. Видео под названием «Люси Чейс: как психопатка-манипуляторша подставила Эмметта Чапмена».

С усмешкой качаю головой и удаляю письмо. Бабушка, как всегда, права: всем не угодишь.

– Вы виделись с Беном? Он вчера уехал, – говорит она.

Киваю.

У меня со вчерашнего дня висит непрочитанное сообщение от Бена. По-прежнему не могу решить, лучшая это идея за всю мою жизнь или худшая.

Можно сводить тебя в ресторан, когда ты вернешься в Лос-Анджелес?

Обещаю на этот раз задавать меньше назойливых вопросов.

– Планируете увидеться в Лос-Анджелесе?

Савви появляется у бабушки за спиной и прислоняется к двери. На ней уже не платье со свадьбы, а джинсы и белая майка, в которой я так часто ее видела. На плечо вылезла красная лямка лифчика. Савви широко улыбается.

«Еще как планируете», – говорит она. Не могу сдержать смеха и ответной улыбки, не обращая внимания на вопросительный взгляд бабушки.

Достаю телефон и набираю ответ Бену.

Благодарности

Этот роман был для меня прыжком веры. Я два года писала, переписывала, цепляла разделенные по цветам карточки на огромные доски, чтобы придать форму истории Люси и превратить ее в книгу. Я бесконечно благодарна всем, кто совершил этот прыжок веры вместе со мной, кто помог мне принести в мир эту книгу.

Огромное спасибо моему агенту, Фэй Бендер, главному защитнику этой книги, которая всегда страстно в нее верила.

Спасибо Джеймсу Мелии за умные мысли, за позитив, за то, что столько раз заставлял меня переписывать последние несколько глав. И спасибо Эми Эйнхорн за то, что взяла дело в свои руки и довела книгу до финишной прямой (и что заставила меня еще раз переписать конец, отчего он вышел идеальным). Спасибо Лори Кузацки за все старания, чтобы весь процесс прошел ровно.

Спасибо сотрудникам «Холта», которые столько времени и сил посвятили тому, чтобы эта книга сияла, – у меня не всегда получается со всеми вами познакомиться, но я глубоко ценю все ваши старания за кулисами.

Спасибо Шеннон Мессенджер, которая прочла несколько глав в самом начале и сказала мне, что да, логика тут есть, и сказала продолжать работу. Спасибо Кейтлин Сейдж Паттерсон, которая, когда я, стесняясь, призналась ей, что хочу написать триллер, тут же ответила, что этот жанр мне отлично подходит. Я много думала об этом, пока работала над книгой.

Спасибо маме и сестре – единственным, кому я дала прочитать готовый черновик, прежде чем отправлять его агентам. Я ценю, что вы всё прочли и дали мне надежду, показали, что можно отправлять книгу «в мир».

Спасибо всем авторам, ответившим на мои вопросы и не пожалевшим времени на меня, когда я паниковала, что не смогу найти агента, которому понравится моя книга. Особая благодарность Морин Гу за то, что помогла мне найти такого замечательного.