– А я пойду, – заявил он. – Займу место в центре зала. Чтобы лучше все видеть.
– Видимо, в этом месте я должна разрыдаться и воскликнуть: «Спасибо за заботу»?
Майрон покачал головой:
– Забудь.
– Нет, давай все выясним. Тебе как, залиться слезами или лишь слегка похныкать? Или, еще лучше, пустить одну горькую слезу, как Мишель Ландон в «Маленьком доме в прериях»?
– Вечно ты меня высмеиваешь.
– Только когда ты начинаешь меня опекать.
– Я тебя не опекаю. Просто забочусь. Поверь мне.
– Ладно, – буркнула она.
– Есть сообщения?
– Миллион, но я успею все разгрести до понедельника. Да, и еще одно.
– Что?
– Сучка пригласила меня на ленч.
«Сучкой» была Джессика, любимая женщина Майрона. Эсперанса ее, мягко говоря, недолюбливала. Кто-нибудь мог бы подумать, что дело в ревности, в скрытой симпатии между Эсперансой и Майроном. Ничего подобного. В своих любовных делах Эсперанса любила, так сказать, некоторую гибкость. Сначала она встречалась с парнем по имени Макс, потом с женщиной, Люси, а теперь с другой женщиной, которую звали Хестер.
– Сколько раз мне просить, чтобы ты ее так не называла? – возмутился Майрон.
– Миллион.
– Так ты пойдешь?
– Наверное. Можно поесть на халяву. Даже если придется сидеть в ее обществе.
Майрон повесил трубку и улыбнулся. Новость удивила его. Хотя Джессика не питала к Эсперансе враждебности, он не ожидал, что она предложит ей свидание за ленчем вместо трубки мира. Очевидно, теперь, когда они жили вместе, Джесс решила положить конец их маленькой холодной войне. Какого черта? Майрон набрал номер Джессики.
Сработал автоответчик. Он услышал ее голос. Когда прогудел сигнал, он произнес:
– Джесс! Возьми трубку.
Она взяла.
– Боже, как жаль, что тебя сейчас здесь нет! – Джесс всегда отличалась неожиданными приветствиями.
– Правда? – Майрон представил, как она лежит на софе и вертит в руке телефонный шнур. – А почему?
– Я не отказалась бы от десятиминутной переменки.
– Целых десять минут?
– Ага.
– Рассчитываешь на долгую прелюдию?
Она рассмеялась:
– На твое усмотрение, звереныш.
– Я им стану, – пообещал Майрон, – если ты не прекратишь свои намеки.
– Хорошо, попробуем сменить тему.
Несколько месяцев назад Майрон переехал к Джессике в Сохо. Наверное, для многих это стало бы важным событием – перебраться из пригорода Нью-Джерси в самый модный район Нью-Йорка, и не к кому-нибудь, а к любимой женщине, – но для Майрона оно немного запоздало. Всю жизнь он провел с мамой и папой в старом провинциальном городке Ливингстоне, штат Нью-Джерси. Целую жизнь. От нуля до шести лет – в верхней комнате справа от лестницы. Он шести до тринадцати – в верхней комнате слева от лестницы. И от тринадцати до тридцати с половиной – в подвальном этаже.
После стольких лет даже тонкие нити держат крепче стальных оков.
– Я слышал, ты пригласила Эсперансу на ленч.
– Да.
– Зачем?
– Просто так. Она мне нравится. Мне захотелось с кем-нибудь пообедать. Что тут такого?
– Но ты же знаешь, что она тебя терпеть не может.
– Я справлюсь, – заверила Джессика. – Как там турнир по гольфу?
– Необычно.
– То есть?
– Долго рассказывать, пампушка. Давай я позвоню тебе попозже?
– Конечно. Ты назвал меня пампушкой?
Когда разговор закончился, Майрон нахмурился. Что-то его насторожило. Их отношения с Джессикой никогда не были ближе, а связь – крепче, чем теперь. Он правильно сделал, переехав к ней. Это помогло им обоим разделаться с демонами прошлого. Они любили друг друга, старались с пониманием относиться к чувствам и потребностям другого и почти никогда не ссорились.
Но почему у него возникло ощущение, будто он стоит на краю пропасти? Майрон тряхнул головой. Просто разыгралось воображение. Если корабль тихо и мирно плывет в спокойных водах, это не значит, что он вот-вот наткнется на айсберг. Мудрая мысль.
Когда Майрон вернулся к столику, Тэд Криспин уже пил чай со льдом. Уин их представил. Криспин был весь в желтом, буквально с головы до ног, как Человек в Желтой Шляпе из книжек о Любопытном Джордже.[17] Абсолютная желтизна. Вплоть до туфель для гольфа. Майрон с трудом удержался, чтобы не поморщиться.
Норм Цукерман, словно прочитав его мысли, поспешил заметить:
– Это не наша линия.
– Надеюсь, – отозвался Майрон.
Тэд Криспин встал:
– Рад нашему знакомству, сэр.
Болитар изобразил широкую улыбку:
– Для меня это большая честь, Тэд.
В его голосе звучали нотки фальшивой искренности, как у торгового агента, рекламирующего товар. Мужчины пожали друг другу руки. Майрон продолжал улыбаться. Криспин начал хмурить брови.
Цукерман ткнул пальцем в Майрона и нагнулся к Уину:
– Он что, всегда такой елейный?
Уин кивнул:
– Видел бы ты его с женщинами.
Все сели.
– Я ненадолго, – сказал Криспин.
– Мы понимаем, Тэд. – Цукерман успокаивающе замахал руками. – Вы устали, вам надо собраться перед завтрашним днем. Немедленно отправляйтесь спать.
Криспин улыбнулся и взглянул на Уина.
– Я хочу, чтобы вы занялись моим банковским счетом, – произнес он.
– Я не занимаюсь банковскими счетами, – поправил его Уин. – Я только консультирую.
– А есть разница?
– Разумеется. Это значит, что вы сами контролируете свои деньги. Я всего лишь даю рекомендации. Причем делаю это прямо. Без посредников. Мы встречаемся и все обсуждаем. Вы принимаете решения. Я не стану ничего продавать, вкладывать или покупать, если вы не будете четко и ясно представлять, что конкретно происходит.
Криспин кивнул:
– Мне нравится.
– Очень хорошо, – сказал Уин. – Насколько я понял, вы намерены внимательно присматривать за своими деньгами.
– Да.
– Мудро. Полагаю, вы читали, как разоряются спортсмены. Доверяя свои средства недобросовестным менеджерам.
– Естественно.
– И моя работа будет заключаться в том, чтобы сделать вашу прибыль максимальной.
Криспин подался вперед:
– Верно.
– Что ж, отлично. Я займусь инвестированием ваших денег после того, как вы их заработаете. Но я уверен, что смогу лучше позаботиться о ваших интересах, если посоветую, как заработать больше.
Глаза спортсмена сузились.
– Боюсь, я не совсем вас понял.
Цукерман буркнул:
– Уин!
Локвуд проигнорировал его.
– В качестве вашего финансового консультанта я считаю своим долгом дать вам следующую рекомендацию – найдите себе хорошего агента.
Криспин покосился на Майрона. Тот не двинулся с места, твердо ответив на его взгляд. Гольфист опять повернулся к Уину.
– Я знаю, вы работаете с мистером Болитаром, – произнес он.
– И да, и нет, – возразил Уин. – Если воспользуетесь его услугами, я не получу за это ни цента. Впрочем, не совсем так. Если вы заключите сделку с Майроном, то заработаете больше денег, и, следовательно, у меня появится больше возможностей для ваших инвестиций. Выходит, что я сам на этом заработаю.
– Спасибо, – проговорил Криспин, – но мне это не нужно.
– Решайте сами, – пожал плечами Уин. – Я только хочу подробнее объяснить, что имел в виду, говоря «и да, и нет». В моем ведении находятся банковские активы объемом приблизительно в четыреста миллионов долларов. Средства клиентов Майрона составляют менее трех процентов от данной суммы. Я не являюсь сотрудником «МБ спортпред». Майрон Болитар не работает в «Лок-Хорн секьюритиз». Мы не партнеры по бизнесу. Я не вкладываю деньги в его предприятие, а он не вкладывает в мое. Майрон никогда не участвует в финансовых делах моих клиентов. Мы действуем абсолютно независимо. Кроме одной позиции.
Все молча смотрели на Уина. Даже Майрон, никогда не славившийся умением вовремя промолчать, на сей раз прикусил язык.
– Я являюсь финансовым консультантом его клиентов, – продолжил Уин. – И знаете почему?
Криспин покачал головой.
– Потому что Майрон на этом настаивает.
Спортсмен поднял брови:
– Не понимаю. Если он ничего с этого не имеет…
– Почему же? Он многое имеет.
– Но вы сказали…
– Он тоже был спортсменом, вам известно?
– Что-то слышал.
– Майрон знает про их жизнь, как их обманывают. Как они разбрасываются деньгами, не сознавая, что, может, карьера висит на волоске. Поэтому он отказывается – заметьте, отказывается – заниматься их финансами. Я видел, как из-за этого у него возникали разногласия с некоторыми клиентами. И он настаивает, чтобы этим занимался я. Почему? По той же причине, по какой вы выбрали меня. Он знает, что я лучший. Это нескромно, но правда. Более того, Майрон требует, чтобы я лично встречался с его подопечными по крайней мере раз в квартал. Телефона недостаточно. Так же, как факсов, писем или электронной почты. Он хочет, чтобы я сам обсуждал с ними подробности их деловой активности.
Уин откинулся на спинку стула и сплел пальцы. Он обожал сплетать пальцы. Это ему шло. Придавало мудрый вид.
– Мистер Болитар – мой лучший друг. Он отдаст за меня жизнь, а я за него отдам свою. Но если он заподозрит, что я не делаю все возможное в интересах его клиентов, наш договор будет немедленно расторгнут.
Норм хмыкнул:
– Отличная речь, Уин. Прямо до печенок проняло. – Он указал на свой живот.
Уин бросил на него ледяной взгляд. Улыбка Норма исчезла.
– Я сам заключил сделку с мистером Цукерманом, – заметил Криспин. – Могу заключить и другие.
– Не стану комментировать ваш контракт с «Зумом», – продолжил Уин. – Но скажу вам вот что. Вы умный человек. Умные люди знают не только свои достоинства, но, что важнее, и недостатки. Например, я никогда не стану вести дела по страхованию. Я немного разбираюсь в этом деле, но оно не входит в мою сферу бизнеса. И не претендую на роль водопроводчика. Если в моем доме лопнет труба, я не сумею ее починить. Вы – игрок в гольф. Один из лучших, каких я когда-либо видел. Сосредоточьтесь на этом.