Подлунная Роза — страница 15 из 56

– Увидимся через год! – Умма сердечно пожимала мне руки на прощание, и я грустно улыбнулась.

Через год моя жизнь уже будет другой, и я не смогу так просто вырваться из дворца. Возможно, это мое первое и последнее приключение, но говорить этого Умме я не стала.

Я покидала лесную поляну с тяжелым сердцем, но какая-то часть меня была рада всему, что произошло. Знакомство с сообществом, Умма, танцы у костра, даже мои нелепые попытки у Эвенки… разве это был не самый удивительный день в моей жизни?

Так или иначе теперь мне предстоял путь до Вайтенберга, новый город, новые впечатления и новые испытания. Зажмурив глаза при взлете, я мысленно начала продумывать свою речь на совете Ганзы.

* * *

Мы провели в полете весь день, как и в прошлый раз, но преодолели куда большее расстояние. Эдвин стремился вперед, словно стрела, и к закату мы уже были за много миль от замка, где, как я думала, мы переночуем после первого дня полета.

Этот рывок дорого ему стоил, и приземлившись он едва держался на ногах. Мы с Томасом разбили лагерь вдвоем, а после ужина я решила отправиться в лес, чтобы поискать травы, которые помогли бы Эдвину восстановиться к утру. Пусть меня саму ноги едва держали, я понимала, что, если завтра он не сможет взлететь, мы застрянем посреди леса без всякой надежды успеть на праздник.

Томас вызвался сопровождать меня, и мы пошли вместе.

– Как прошло у Эвенки? – спросил он, впервые заговорив со мной с вечера танцев. – Там что-то случилось?

– У меня ничего не вышло, – призналась я, направляя магический светлячок за куст, чтобы лучше разглядеть растения под ним. – Хм, это может пригодиться… Она сказала, что я еще не готова. Что не знаю, зачем мне моя сила.

– А ты разве не знаешь? – Томас отогнул для меня ветку, и я прошла, благодарно кивнув ему.

– Раньше я хотела помочь отцу, – сказала я, размышляя. – Но для настоящей магии, должно быть, нужно что-то еще большее.

– Что может быть больше? Как по мне, это отличное желание, – произнес он.

– Но оно не связано с моей собственной судьбой, от рождения и до смерти, – предположила я. – Я сама не знаю. Эдвин не учил меня этому, потому что… не знаю почему.

Я вздохнула. На самом деле я догадывалась, в чем была причина. Вероятно, он помнил о том, что с ним случилось, когда он вернулся к родителям, и боялся, что со мной может произойти то же самое. Что я не справлюсь, и сила возьмет верх над моей волей. Не страшно, если мысли умчатся вслед за течением лесного ручья, но если ими овладеет нечто куда более сложное и мощное…

Во время прогулки мне удалось отыскать все необходимое, и еще собрать грибы, которые можно было поджарить на завтрак. Томас казался прежним, неловкость между нами постепенно таяла, все было не так уж плохо… Однако когда мы вернулись, нас ждали дурные новости.

Эдвин не мог двигаться, несмотря на то что проспал уже несколько часов и должен был восстановиться хотя бы настолько, чтобы поесть.

– И чего ради ты так торопился? Мы успевали и без этой безумной спешки! – ворчал на него Томас, подкладывая ему под голову наши сумки. Колдун лишь недовольно покосился на него.

– Даже если к утру ему станет лучше, лететь он не сможет, – произнесла я, оценивая состояние Эдвина. – Проклятье…

Усталость пришлось забыть, я принялась за зелье, вкладывая в него как можно больше собственных сил. Колдун выпил все до капли и уснул, оставив решение проблемы на нас с Томасом.

– Он говорил, что отсюда лететь до Вайтенберга всего несколько часов, – вздохнул принц. – Пешком мы в любом случае не доберемся туда в срок, так что имеет смысл остаться здесь, пока ему не станет лучше. Другого выхода у нас просто нет.

Так оно и было. На следующий день я встала пораньше и, насобирав еще трав, приготовила новую порцию отвара. Но несмотря на мои усилия Эдвин почувствовал собственные руки только к двум часам дня. К шести он уже мог сидеть и ходить, опираясь на руку Томаса. Однако с заходом солнца ему снова стало хуже, и мне пришлось принять тот факт, что на праздник мы не попадем.

– У нас еще есть время, – Томас пытался подбодрить меня, но я лишь покачала головой. Мы сидели в шатре, каждый на своей лежанке, и мой светлячок под потолком был единственным источником света на многие мили вокруг.

– Ему хуже, – сказала я, глядя на спящего колдуна. – Даже если к утру он снова будет в состоянии двигаться, ему нельзя лететь! В воздухе с ним может произойти что угодно, это слишком опасно.

Вздохнув, я перевела взгляд на Томаса. Он не хуже меня понимал, как важно было прилететь на встречу вовремя, но поделать мы ничего не могли.

Засыпая, я повернулась спиной к братьям, роняя на лежанку злые слезы.

Я отправилась развлекаться с колдунами, вместо того чтобы следовать решению министров! Моя поездка не принесла мне ни серьезных знакомств, ни навыков, а лишь добавила смятения, и теперь я застряла в лесу даже без возможности сообщить своим, что со мной все в порядке. Завтра, когда все поймут, что я не появилась на празднике, все, чего я добилась за год, обратится в пепел… От мысли о том, что я не оправдаю доверия отца и остальных, что из-за меня может сорваться заключение союза, меня била дрожь: я просто не хотела смириться с этим.

Посреди ночи я встала и утерла слезы.

В произошедшем была моя вина, и я не смогу уважать себя, если не сделаю все, чтобы выполнить свое обещание! Внутренний голос, который шептал, что я ничего не могу, кроме как сварить Эдвину еще зелья, больше не убеждал меня: если не сделаю большего, то я не заслуживаю ни своего положения, ни оказанного мне доверия. Тогда моя судьба – сидеть в короне рядом с надежным мужем и улыбаться, пока за меня принимают решения! А я стою большего.

Я неслышно вышла из шатра и встала посреди поляны, еще толком не зная, что буду делать. Я надеялась, что внутреннее чутье, которое Эдвин учил меня слушать, само подскажет мне выход.

Луна только начала идти на убыль, и в ночном сумраке я видела, как ветер перебирает густые травы. Я слышала, как звенит листва, за ней проступил звук ломающейся в лесу ветки: должно быть, какое-то животное. Еще дальше. Ухает филин.

Закрыв глаза, я слушала природу, отдавая ей всю себя, мои мысли скользили по траве вместе с ветром, все дальше и дальше, пока пространство вокруг не заполнило меня без остатка. Я дышала вместе с шелестом листьев, мое сердце билось в такт журчанию лесных ручьев. Мир вокруг находился в непрерывном движении, энергия растекалась повсюду, переходя из одного состояния в другое, и я была частью этого круговорота. Впервые я чувствовала потоки так сильно, как будто они находились внутри меня, но этого было недостаточно.

Страх, как перед прыжком в неизвестную реку: я не знала, что встретит меня по ту сторону, но должна была решиться. И я решилась, открываясь окружившим меня импульсам, пропуская их в себя, как шумную толпу гостей.

Сначала они прокрадывались осторожно, я чувствовала лишь покалывания на кончиках пальцев рук и ног, но позже потоки словно осмелели и хлынули по венам. Плечи, голени, грудь, бедра, сердце, живот – меня пронзало неизвестной силой, и самое время было остановиться, но я этого не делала! Пока чувствовала, что моей воли достаточно, я не закрывалась.

Меня наполнило до краев, и когда я открыла глаза, мне казалось, что мир вокруг окрасился в фиолетовый цвет. Собственные движения казались слишком быстрыми и неуклюжими, хотелось опуститься на траву и снова раствориться в звуках, но я еще помнила, зачем пошла на это.

Я направилась в шатер и опустилась перед Эдвином. Положив ладони ему на грудь, я выпустила рвущиеся наружу силы, и они ринулись в новый пустой сосуд, наполняя его с еще большей жадностью, чем меня.

Колдун вскочил, словно его ударили, он хватал ртом воздух, но я уже не могла остановить происходящее. Смотря на него широко раскрытыми от ужаса глазами, я удерживала руки возле его груди, моля провидение, чтобы он опомнился и помог мне быстрее, чем я потеряю контроль.

К счастью, Эдвин понял. Он сжал мои ладони в своих и склонил голову, принимая то, что я могла ему дать. Он вытягивал все больше и больше, пока я не повалилась на него, словно опустевший бурдюк, и связь не оборвалась.

– Безумная… – выдохнул он, поддерживая меня.

Даже с закрытыми глазами мне казалось, что мир кружится в дикой карусели, я едва ли различала верх и низ, в ушах звенело. Но я улыбалась, потому что знала: у меня получилось.

Глава 8. Порядок

На следующий день, когда на главной площади Вайтенберга запели первые трубы, провозглашая начало торжества, люди заметили нас в небе. Я слышала их крики даже сквозь свист ветра в драгоценных серьгах, когда Эдвин пикировал на площадь.

Сделав круг над башнями города, он по спирали опустился у главной сцены. Люди разбежались, уступая ему место, но далеко уходить не спешили: они уже заметили всадников и, должно быть, сгорали от любопытства.

Томас слез первым, затем помог мне отстегнуть ремни и спуститься следом, в туфлях это было не так-то просто. К счастью, подол немного помятого праздничного платья закрыл их, и, возможно, не все заметили, что мои ноги в лесной грязи.

На глазах у изумленной площади я сняла капюшон, открывая свое лицо и диадему. Вымытые в ручье волосы пушились, но плащ уберег их от ветра, поэтому я надеялась, что выгляжу подобающе.

Эдвин склонил к нам с Томасом морду, а затем подпрыгнул, его когти проскрежетали по каменной мостовой, выбив искры, и он устремился вверх.

– Принцесса Одри! – Из толпы к нам спешили заждавшиеся министры. Только приблизившись, они засыпали нас вопросами. – С вами все в порядке? Что произошло, почему вы задержались?

– Напротив, я прибыла в самое время, – спокойно ответила я, с достоинством взглянув на городские часы. Большая кованая стрелка повернулась, и площадь огласил полуденный бой.

Ни одна живая душа не могла обвинить меня в том, что я опоздала.