Стая вышла в поиск. Стая идет на охоту.
Скотт свернул с голливудской автострады, проехал по мосту Первой улицы и стал искать место, указанное Каули. На восточном берегу были сплошь склады и заводы. В глубине улицы он увидел пустующее здание обанкротившейся транспортной компании, окруженное доками для загрузки восемнадцатиколесных грузовиков. Над входом висел огромный плакат: «Продается; сдается внаем».
У дока стояла бежевая машина. Ворота для выезда грузовиков были закрыты, но рядом виднелась открытая дверь.
Скотт остановился рядом с бежевой машиной и набрал короткое сообщение: «Здесь».
Получил ответ: «Внутри» — и стал вылезать.
Скотт выпустил Мэгги и направился к двери. И как только Каули узнала об этом месте, мельком удивился он, и откуда здесь взяться алмазам, но, в сущности, какая разница.
Внутри склада было темно. Огромное пустое помещение высотой тридцать футов было рассчитано на четыре грузовика, и в нем были только лишь несущие колонны, огромные, как деревья. В дальней стене виднелись двери офисов, одна была открыта, из нее сочился свет.
— Ау, Каули? Вы здесь?
Скотт вошел. Мэгги не отставала от него. Почему Каули не вышла ему навстречу?
— Каули! Где вы?
Он пошел в глубину здания, и тут Мэгги напряглась. Она застыла, опустила голову и насторожила уши. Скотт проследил за ее взглядом, но увидел только пустой склад и открытую дверь в дальней стене.
— Мэгги?
Вдруг Мэгги резко оглянулась, повернулась к двери на парковку и зарычала. Зарычала предупреждающе. Скотт отбежал назад к двери и увидел, что от дальней стены здания идут двое мужчин с пистолетами. Один лет тридцати, в бежевом спортивном пиджаке, другой — седовласый друг Джорджа Эверса с фотографии в лодке. Скотт понял, что Миллз и Эверс все узнали, захватили Каули — или убили — и заманили его в ловушку.
Седой увидел Скотта и выстрелил.
Скотт выстрелил в него и нырнул в дверь.
— Мэгги!
Скотт побежал к двери в дальней стене. Молодой дважды выстрелил. Скотт метнулся в сторону, выстрелил и спрятался за ближайшую колонну, притянув Мэгги поближе к себе.
Бежевый пиджак выстрелил еще два раза, одна пуля попала в колонну. Скотт съежился, стараясь стать маленьким и невидимым, и крепче прижал к себе Мэгги.
Он посмотрел на двери офисов, молясь, чтобы Каули была жива. Он дрожал от страха. Если за этими дверями Эверс и Миллз, они возьмут его в коробочку. В какой-то момент в дверях возникнет кто-нибудь с пистолетом в руках и закончит то, что начал девять месяцев назад: убьет его. И наверное, Мэгги они убьют тоже.
Он погладил ей бок.
— Мы друг друга не бросим, да? Мы же напарники.
Мэгги лизнула ему лицо.
— Да, малышка. Я тоже тебя люблю.
Скотт побежал к дверям офисов. Мэгги за ним, и вдруг она обогнала его и бросилась вперед.
— Мэгги, нет! Вернись! — Она вбежала в дверь. — Мэгги, фу!
Мэгги скрылась.
Когда они входили в здание, Мэгги чувствовала страх и волнение Скотта. Ее место рядом с ним. Ее дело — радовать его и защищать. И если Скотт решит поиграть в этом опасном месте, она с удовольствием с ним поиграет, хотя каждый громкий звук ее безмерно раздражал.
Скотт побежал в глубь просторного помещения, и Мэгги с ним, у его левой ноги. Опять раздались эти неприятные громкие звуки, и Скотт прижал ее к себе. Он ее похвалил! Она все делает правильно! Вожак доволен — стая довольна.
Мэгги знала, что человек, запах которого был в их доме, впереди. Его запах становился все сильнее. Скотт побежал, и Мэгги побежала, зная, что должна его защитить. Должна прогнать врага или уничтожить. И Мэгги удлинила прыжки, ища, откуда исходит угроза.
Скотт скомандовал остановиться, но Мэгги не стала останавливаться.
В воздухе были живые запахи того, кто был у них в доме, и других мужчин, знакомых и незнакомых. Пахло оружейной смазкой, кожей, потом.
Мэгги достигла двери гораздо быстрее Скотта и увидела впереди еще одну дверь. За ней ждали двое мужчин.
Ярость десяти тысяч поколений ее предков-овчарок наполнила ее жилы. У нее был Скотт — она должна заботиться о нем и защищать. Она не позволит нанести ему вред. И, спасая его, Мэгги устремилась в сужающийся конус запаха.
Снелл и Эверс связали Каули и засунули в багажник машины Миллза. Каули отсрочила свою казнь, солгав им, что Opeo все знает. И назвала имя своей подруги — руководителя отдела персонала, которая и дала ей сведения об Эверсе и Снелле. Ее история прозвучала достаточно правдоподобно, чтобы Йен задумался. Лучше сначала проверить, чем сразу убивать.
Но думать Йен будет не вечно. Каули ведь может идентифицировать четверых из пятерых убийц Паласяна, Белуа и Стефани Андерс. Седовласый водитель был брат Джорджа Эверса Стэн. Каули знает слишком много. Йен ее убьет, как только проверит ее историю и придумает правдоподобное объяснение ее смерти.
А пока Каули была в багажнике и яростно боролась с болью. Она не собиралась становиться жертвой.
Пластиковые наручники врезались в руку до кости, но она все-таки освободила руку ценой потери изрядного куска мяса. И выбралась из багажника. Кровь лилась из руки, как вода из крана.
Йен и Стэн припарковались за складом. Пистолет и телефон у нее отняли, и она попыталась поискать в их машинах, но обе оказались заперты. Но она нашла в багажнике балонный ключ.
Каули еще моргала от яркого света солнца, когда услышала выстрелы. Она понимала, что Йен взял у нее телефон, чтобы писать сообщения Скотту от ее имени. Может быть, как раз сейчас Йен убивает Скотта!
Каули побежала к складу, оставляя в пыли кровавый след.
Мэгги вбежала в полутемное помещение и достигла вершины конуса. Тот, кто приходил к ним в дом, был высокий и толстый, с таким острым запахом, словно его подогревали. Запах второго мужчины Мэгги тоже знала, но не стала обращать на него внимания, даже когда он заговорил:
— Осторожно, собака!
Тот, что приходил в дом, оглянулся, но он был толстый и неповоротливый.
Нападая, Мэгги зарычала, и мужчина выставил руки вперед. Мэгги вцепилась в правую чуть ниже локтя и, рыча, глубоко вонзила зубы. Мужчина с воплем отскочил.
— Убери ее! Убери!
Мэгги вертелась, стараясь его повалить. Он прислонился к стене, крича и размахивая руками, но не падал.
Второй закричал:
— Я не могу стрелять! Стреляй в нее сам, черт возьми! Стреляй!
Скотт побежал быстрее, боясь за собаку. Она обучена встречать опасность в одиночку, но она не понимает, с чем столкнется, а Скотт понимает и боится за них обоих.
— Мэгги, фу! Подожди меня!
Подбежав к двери, Скотт услышал ее рычание и вбежал в коридор. Раздался крик. За спиной у Скотта грохнул выстрел, пуля попала в стену. Скотт оглянулся. За ним бежал мужчина в бежевом пиджаке. Скотт выстрелил в ответ, а рычание и крики становились все громче. Мужчина в бежевом пиджаке упал, и Скотт ринулся на рык.
— Я не могу стрелять, — раздался голос Йена Миллза. — Стреляй в нее сам, черт возьми! Стреляй!
Скотт побежал на голос. Коридор выходил в большую подсобку. У дальней стены, размахивая пистолетом, стоял Миллз. Другую стену подпирал Эверс, а Мэгги висела у него на руке. Эверс, огромный и сильный, с большим животом, не ушел от нее. Тут Скотт увидел у него в руке пистолет, дуло которого уткнулось в плечо Мэгги.
В голове у Скотта раздался голос — то ли его собственный, то ли Стефани: «Я тебя не брошу. Я тебя защищу».
Скотт ударил по пистолету и услышал, как тот выстрелил. Как в его тело вошла пуля, он не почувствовал. Падая, он выстрелил в Джорджа Эверса. Эверс захрипел и схватился за бок. Скотт упал на пол, Эверс стал сползать по стене.
Миллз стоял в тени, но, когда у него за спиной открылась наружная дверь, свет упал на него. Может быть, это вошла Джойс Каули — Скотт не знал. Мэгги стояла над ним, умоляя не умирать.
— Хорошая моя, маленькая. Ты самая лучшая в мире собака.
Мэгги — это последнее, что он видел, перед тем как погрузиться в забытье.
Выстрелы были громкие, и Каули поняла, что стреляют прямо за дверью. Она ворвалась в склад — прямо перед ней стоял Миллз, Скотт лежал на полу, Эверс стоял на коленях, а собака обезумела.
Миллз повернулся на звук открываемой двери и удивился, увидев ее. У него был пистолет, но он не успел прицелиться. Каули размахнулась и раскроила ему лоб балонным ключом. Он пошатнулся, уронил пистолет и упал. Она подхватила пистолет, обыскала его, нет ли другого оружия, и взяла его мобильный телефон. Собака стояла над Скоттом, остервенело лая и щелкая зубами, а Эверс отползал назад, к дальней двери.
Каули направила на него пистолет, но ей мешала собака.
— Эверс! Бросай оружие. Все кончено.
— Стерва! — Он выстрелил и протиснулся в склад.
Каули позвонила в центральную диспетчерскую, назвала свое имя и номер жетона, сказала, что она и еще один полицейский ранены и требуется помощь. Потом подбежала к Скотту, но собака не подпускала ее. Глаза у Мэгги были дикие, безумные. Она лаяла, скалилась, но Скотт лежал в луже крови, и лужа растекалась все шире.
— Мэгги, ты же меня знаешь! Ты же хорошая, Мэгги. Он же умрет от кровопотери. Позволь мне помочь ему.
Каули подошла ближе, Мэгги кинулась на нее, разорвала ей рукав и снова нависла над Скоттом.
Каули с полными слез глазами сжала в руках пистолет.
— Уйди, собака. Он умрет, если ты не уйдешь.
Собака продолжала безумствовать: лаять, скалиться, кидаться, заходясь в бессильной ярости.
Каули проверила пистолет. Он был спущен с предохранителя. Из глаз ее лились слезы.
— Не заставляй меня это делать. Пожалуйста. Он же умирает!
Собака не уходила.
Каули прицелилась, рыдая в голос, но тут Скотт поднял руку.