Подруга плейбоя — страница 10 из 23

Которым он никогда для нее не был.

— Ты больше ничего не хочешь со мной обсудить?

Валентино покачал головой:

— Нет, спасибо. — Он и так уже наговорил больше, чем следовало. Прийти к священнику в столь поздний час было не чем иным, как очередным проявлением эгоизма. — Я и так отнял у вас слишком много времени. Спасибо, что встретились со мной, святой отец. Виопа notte.

Ей сейчас не помешал бы хороший друг.


Глава 5


— Валентино приехал за мной, мама. Мы едем в Гаэту. Знаешь, я кое-что решила. Наша сегодняшняя встреча с ним будет последней.

Тяжело вздохнув, ее мать помешала соус, который готовила.

— Так лучше для вас обоих.

Поцеловав ее, Клара вышла на улицу, где ее уже ждал старый грузовик. Из кабины вылез Валентино в соломенной шляпе.

Виоп giorno, piccola, — широко улыбнулся он, что-то пряча за спиной.

— Что у тебя там?

— Тебе тоже понадобится маскировка, — ответил он, водружая ей на голову такую же шляпу, как у него. — Тебе очень идет. Издалека мы будем походить на пожилых супругов-фермеров, решивших устроить себе выходной.

Клара рассмеялась.

По дороге они ели сливы, которые купил Валентино, и болтали обо всяких пустяках. Клара так расслабилась, что у нее начали смыкаться веки. В конце концов она прислонилась к дверце и закрыла глаза. Когда она снова их открыла, то почувствовала две вещи: соленый запах моря и сильную руку Валентино, прижимающуюся к ее щеке.

— О... Мне так жаль... — Смущенная, Клара резко выпрямилась. Как ее голова оказалась у него на плече?

Посмотрев перед собой, она увидела морской залив, похожий на сапфир, сверкающий в солнечных лучах.

— Зачем ты извиняешься? Тебе нужен отдых. Я голоден. Полагаю, ты тоже.

— Да.

— Мы сейчас перекусим, а потом пойдем гулять по пляжу, если захочешь.

Она была согласна на любое его предложение, вот только собственное тело могло подвести ее в любой момент. Все же она отмела дурные мысли. Ведь это была ее последняя прогулка с Валентино. Разве можно думать о плохом, когда они идут вверх по холму, покрытому густой растительностью, по направлению к розовому зданию отеля, окруженному пальмами.

— Я помню это место. Если я не ошибаюсь, раньше здесь, кажется, был монастырь.

— У тебя отличная память. Это «Вилла ирланда». Я подумал, мы могли бы поесть и полюбоваться побережьем.

Валентино сказал консьержу, что им нужен номер с видом на море. Распорядившись, чтобы ужин им принесли наверх, он повел Клару в номер, из которого открывался живописный вид на побережье.

— Тино... — Клара мягко рассмеялась, когда он пододвинул стол со стульями ближе к окну.

— За ужином я хочу любоваться видом, — заявил он. — Пока нам не принесли заказ, можешь прилечь.

— Ты забыл, что я спала в машине? Почему мы не могли поесть в ресторане?

Валентино чувствовал, что ее что-то беспокоит.

— Потому что я хотел, чтобы тебе было удобно.

— Это очень мило с твоей стороны, но ты уверен, что папарацци не проникнут сюда и не сделают снимки для десятичасовых новостей?

Он глубоко вздохнул:

— Впервые подобная мысль даже не пришла мне в голову.

— Не думаю, что Жизель Артуа обрадовалась бы, если бы увидела тебя со мной.

— А-а, Жизель... — Валентино нахмурился. — Она обручена с одним англичанином, с которым у нее уже давно роман.

— Но в новостях...

— Забудь о новостях, — перебил ее он. — Журналисты говорят и пишут что хотят, но к правде это не имеет никакого отношения. По правде говоря, я привел тебя сюда, потому что хотел сказать тебе кое-что важное.

К его разочарованию, Клара еще больше побледнела и напряглась.

— Тино? Я могу говорить с тобой начистоту?

— Куда ты клонишь, piccola?

Она принялась вертеть салфетку.

— Не подумай, будто я не ценю все то, что ты для меня сделал после своего возвращения в Монта-Корренти, но с этим пора заканчивать.

— Что ты такое говоришь?

— За эти несколько дней ты компенсировал мне девять лет молчания, и я никогда не забуду твою доброту. Но ты ведь понимаешь, что мы с тобой принадлежим к разным мирам. Тебе нужно управлять бизнесом, участвовать в гонках. У тебя есть обязательства перед другими людьми.

Стук в дверь прервал их разговор.

За дверью стоял официант с тележкой. Дав ему на чай, Валентино взял тележку и повез к столу. Клара стояла у окна, держась за спинку стула.

Заинтригованный ее поведением, он начал накрывать на стол, после чего пригласил ее сесть.

— Нам лучше съесть ужин, пока он не остыл. Я хочу как следует тебя накормить. Ранее ты призналась, что голодна.

Клара не стала возражать. Валентино с удовольствием отметил про себя, что с ее аппетитом все в порядке. Налив вина в оба бокала, он поднял свой:

— Я бы хотел предложить тост.

Она с такой силой вцепилась в ножку бокала, словно отчаянно пыталась сохранить самообладание. Немного помедлив, она сказала:

— Позволь мне.

— Конечно.

— За нашу старую дружбу.

Валентино чокнулся с ней, и они пригубили вина.

— Теперь моя очередь. — Он заглянул ей в глаза. — За нашу новую дружбу.

Клара опустила глаза. Допив вино, он стал ждать, когда она сделает то же самое.

Через некоторое время она отодвинула бокал.

— Новая дружба между нами невозможна, Тино. Я бы хотела вернуться домой.

— Сначала ты меня выслушаешь.

Клара дерзко вскинула подбородок. Ее зеленые глаза засверкали.

— Не обижайся, но я больше ничего не хочу слушать.

— Даже если это жизненно важно для нас обоих? — Не услышав дальнейших возражений, он продолжил: — Вчера вечером я был у отца Орсини. Знаешь, есть одна вещь, в которой я не смог ему признаться.

Клара содрогнулась:

— Если ты думаешь, что можешь признаться в этом мне, потому что я умираю, пожалуйста, не надо. Я не священник.

Он улыбнулся:

— Нет, ты не священник, grazie a Dio. Ты женщина, на которой я хочу жениться, и как можно скорее.

После долгого молчания Клара рассмеялась, и от этого горького смеха внутри у Валентино все сжалось.

— Жениться... на мне? — недоверчиво произнесла она.

— Да.

— Я думала, ты не такой, как все остальные, но, похоже, ошиблась.

Ее ответ подействовал на него, как пощечина.

— Это первые обидные слова, которые ты сказала мне за время нашего знакомства.

Ее щеки раскраснелись.

— Возможно, потому, что умирающей девушке с фермы не хочется быть объектом жалости Валентино Казали. — С этими словами она поднялась из-за стола и с гордо поднятой головой вышла из номера. Валентино быстро спустился вниз, заплатил по счету и побежал на стоянку. Клара уже ждала его в кабине грузовика.

Заводя мотор, он заметил, что она прислонилась к дверце, словно боялась, что их руки или ноги соприкоснутся.

— Есть много форм проявления жалости, piccola, — сказал он. — Я надеюсь, ты тоже проявишь ко мне жалость и спасешь меня от себя самого. Пока ты не послала меня ко всем чертям, я скажу тебе, что звонил своему доктору в Монако. Он сказал, диализ можно проводить на дому, и тебе не пришлось бы ездить в клинику. Я бы научился пользоваться аппаратом. Доктор сказал, в этом нет ничего сложного. Твои родные смогут тебя навещать. Ты будешь ездить к ним и торговать фруктами, если захочешь. В ожидании подходящей почки мы будем все делать вместе, как в детстве. Нам будет весело. Вспомни, когда ты в последний раз веселилась. Лично мне для этого приходится переноситься в мыслях в дни нашей беззаботной юности. Прошу, выходи за меня замуж. Ты нужна мне намного больше, чем я тебе. Разреши мне о тебе заботиться, piccola. Теперь, когда я вернулся домой, я не могу в одиночку иметь дело со своей семьей, теткой и кузинами.

— Но в твоей жизни, наверное, есть женщина. Я сейчас говорю не о Жизель.

— Разумеется, у меня были женщины, но не так много, как ты думаешь. Если бы я хотел жениться на какой-то из них, меня сейчас бы здесь не было.

— Но...

— Никаких но! Как насчет мужчин в твоей жизни? Только не говори, что у тебя никого не было, потому что я тебе не поверю.

— Я не стану лгать. У меня были мужчины, но моя болезнь все изменила.

— В таком случае нет проблем.

Клара глубоко вдохнула, пытаясь взять себя в руки:

— Разумеется, есть! Ты не можешь бросить гонки и подвести свою команду.

— Ты меня не слушала. Хотя я еще не делал официального заявления, я решил уйти из спорта.

— Как давно ты принял это решение?

— Я начал задумываться над этим несколько месяцев назад. Изабелла просила меня вернуться домой, но я окончательно все решил, только когда понял, что хочу взять тебя в жены. Чтобы не тратить зря время, нам нужно пожениться как можно скорее. Торжество будет скромным, чтобы ты не устала. Мне нужен ответ, Клара. — Он повернулся к ней, его темные глаза сверкали. — Если ты откажешься выйти за меня замуж, я все равно продолжу тебе помогать.

Он дал ей выбор. Они могли быть друзьями, как раньше, и видеться каждый день. Либо они могли все время быть вместе. Она помогала бы ему налаживать отношения с семьей, а он ей — бороться с болезнью.

Все же для вступления в брак этих оснований недостаточно.

— Прости меня, но мой ответ «нет».


Отец с утра неважно себя чувствовал, и Валентино закончил инвентаризацию за него, после чего прошел на кухню, где его сестра разговаривала с Джорджио.

— Все готово, Иззи.

Она изумленно уставилась на него:

— Вот это скорость!

— Я бы сам пошел к папе, но мне нужно забрать Клару из клиники.

Сделав покупки, он припарковался на стоянке у клиники и, выбравшись из кабины грузовика, стал ждать Клару. Наконец она вышла из клиники. На ней был желтый топ и белая юбка. Ее лицо было бледным и усталым, и его сердце болезненно сжалось.

— Клара? — Валентино быстро ее догнал и осторожно развернул лицом к себе.