Подруга плейбоя — страница 19 из 23

«Пожалуйста, Господи. Я не хочу умирать».

Валентино поцеловал ее в макушку, и ее отчаяние усилилось.

— Что ты сказала, piccola?

— Я хочу, чтобы этот день никогда не кончался, — произнесла она дрожащим голосом.

— Мы можем его продлить, если хочешь. Как ты смотришь на то, чтобы съездить на несколько дней в Монако? Я бы показал тебе гоночную трассу и познакомил бы тебя со своей командой. Мне нравится эта новая жизнь с тобой, Клара.

«Мне тоже», — подумала девушка. Возможно, она принимала желаемое за действительное, но в последнее время Валентино казался более счастливым и спокойным. Или же он просто притворялся, чтобы скрасить ее оставшиеся дни? Вдобавок к ее терзаниям в ее голове пронеслись вопросы, которые она всякий раз читала в глазах Сильвио.

Он в тебя влюблен, Клара? Он признался тебе в своих чувствах? Если он этого не сделал...

Они приземлились посреди пустой проселочной дороги, где их уже ждал фургон. Клара пожала мужчинам руки.

Grazie, signori. Это было незабываемо.

На обратном пути, когда они пересели из фургона в свой «феррари», Валентино сказал ей:

— Пока ты будешь собирать вещи, я съезжу в ресторан и сообщу папе и Изабелле о наших планах.

Клара кивнула:

— Ты хочешь, чтобы я собрала твой чемодан?

Он поцеловал ее в кончик носа.

— Я был бы тебе очень признателен.

— Спасибо тебе еще за один день, который я никогда не забуду.

Если не случится что-то непредвиденное, в ближайшие недели она не умрет. Это означало, что ей следовало получать максимальное удовольствие от каждого прожитого дня.

Когда они приедут в Монако, она на время забудет о своей болезни и сделает все, чтобы Валентино наконец занялся с ней любовью. Если они оба будут предохраняться, она не забеременеет.

Клара любила Валентино всю свою жизнь, но сегодня она поняла, что влюблена в него. Ее больше не устраивали платонические отношения, и с этим нужно было что-то делать.


По дороге в ресторан Валентино думал о Кларе и о том, как она к нему прижималась во время их полета на воздушном шаре. Она хотела его не меньше, чем он ее, и эту проблему нужно как-то решать.

Он полез в карман за телефоном, чтобы сообщить сестре о своем приезде, но вдруг вспомнил, что оставил его на комоде в спальне. Припарковавшись у задней двери, он поднялся наверх, где Изабелла готовила еду для отца. Валентино понял, что приехал вовремя. Он сможет поговорить с отцом за завтраком, пока Изабелла будет покупать на рынке еду.

Войдя в кухню, он отметил про себя, что благодаря его сестре в отцовской квартире по-домашнему уютно. Не то что на его вилле в Монако и там, где он жил сейчас. Ему не терпелось купить свой собственный дом и переехать туда с Кларой.

На пианино в углу стояли семейные фотографии, в том числе портрет их матери. Подойдя к снимку, Валентино принялся его рассматривать. При этом его сердце не сжалось, как обычно. Этому он был обязан недавнему разговору с Кларой. Он и сам не заметил, как изменился.

— Иззи? — произнес он, входя в столовую, где его сестра накрывала на стол. — Мы с Кларой едем на пару дней в Монако. Я должен встретиться с моим спонсором. Он знает, что я бросаю гонки, но мне хотелось бы сообщить ему лично.

— Клара достаточно хорошо себя чувствует, чтобы ехать с тобой?

— Да. Благодаря ночному диализу она меньше устает.

— Я так рада. Должно быть, процесс ожидания почки труден для вас обоих.

— Мы стараемся об этом не думать. — Валентино не стал говорить ей, что ждет звонка от доктора Арно, который должен был сообщить ему результаты его анализов.

— Я молюсь за вас обоих.

Он обнял Изабеллу:

— Спасибо за заботу. Я не хотел уезжать из поселка, не предупредив вас. Не хотел, чтобы вы подумали, будто я снова вас бросаю.

Та покачала головой:

— Я бы никогда так не подумала, но я рада, что ты здесь.

Когда Изабелла удалилась, он прошел по коридору и постучал в дверь отцовской спальни.

— Папа?

— Это ты, Валентино?

Лука всегда спрашивал, даже когда знал, кто находится за дверью.

— Кто же еще? Я пришел, чтобы позавтракать вместе с тобой.

— А-а. Я уже иду.

— Не забудь свою трость.

— Никто не позволяет мне ее забыть, — проворчал он, выходя из комнаты в коричневых брюках и спортивной рубашке в тон. — Как дела у Клары?

— Учитывая ее состояние, хорошо.

Его отец передвигался медленно. В конце концов они дошли до стола, на котором Изабелла оставила теплые булочки, фрукты и капуччино. Валентино выдвинул для отца стул и помог ему усесться.

— Она смелая девушка. И благородная.

— Какой интересный выбор слов, папа.

Валентино думал о Кларе то же самое, но не ожидал услышать эти слова от своего отца.

— Когда я увидел, как замечательно она держится, несмотря на болезнь, мне становится стыдно за свои постоянные жалобы. — Он прокашлялся. — Пока мы одни, я хочу сказать тебе, как я тобой горжусь, потому что ты так хорошо о ней заботишься.

Валентино чувствовал — его отец говорит искренне.

— Тетя Лиза сказала, я сошел с ума.

— Когда ты с ней разговаривал?

— Она звонила мне на днях.

Его отец с задумчивым видом прожевал кусочек булки.

— Моя сестра никогда не отличалась тактичностью. Я знал, ты питал особые чувства к Кларе Россетти с тех пор, как умерла твоя мать. Послушай меня, сынок. Да, ты мой сын, несмотря на то что в тебе не течет моя кровь.

Подняв голову, Валентино изумленно уставился на Луку. Ему казалось, он хорошо знает этого человека.

— Вижу, я совершил ужасную ошибку, не усыновив тебя тогда, но я боялся.

— Чего? — потрясенно прошептал он, не веря, что они ведут этот разговор.

К его удивлению, глаза Луки увлажнились.

— Я был плохим отцом для двоих старших сыновей, и мне казалось, я не имею права претендовать на тебя. Виолетта не осмеливалась со мной об этом заговорить. После своей измены она чувствовала себя виноватой. Но на мне в то время лежала еще большая вина. Я едва сводил концы с концами. Кстати, мой первый брак распался именно по этой причине. — Его отец зарыдал. — Я считал, что не достоин официально называться твоим отцом.

Валентино опустил голову. Он не мог говорить.

— Я не ожидаю, что ты поймешь, как тяжело мне было в молодости. Я влюбился. Она была красивой утонченной американкой. У нее была престижная работа, она любила устраивать вечеринки, но когда у нас родились близнецы, ей пришлось от этого отказаться. Моя забегаловка у шоссе почти не приносила дохода, хотя я работал не покладая рук. Синди не чувствовала себя счастливой в Италии. Когда детям исполнилось два года, она оставила их со мной и вернулась в Бостон, где подала на развод.

— Что? — недоверчиво произнес Валентино — Тетя Лиза сказала, это ты их бросил.

Черты Луки исказились.

— Мой бизнес начал терпеть убытки. К тому времени, когда мальчикам исполнилось три года, у меня возникли серьезные финансовые проблемы, и я попросил Лизу одолжить мне немного денег, чтобы я мог покупать детям еду, пока ситуация не улучшится. Дела «Сореллы» шли в гору, и я обещал сестре, что верну деньги с процентами, если она мне поможет...

Валентино догадался, что произошло.

— Но она тебе отказала, не так ли?

— Да, и мне больше не к кому было обратиться. Она посоветовала мне отправить детей к их матери в Бостон, потому что у нее были деньги и она могла лучше о них позаботиться.

Для тетки Валентино деньги всегда имели первостепенное значение, однако она никогда никому не рассказывала о том, что отказалась дать взаймы его отцу.

Лука судорожно вздохнул.

— Я был в полном отчаянии, Валентино. Я любил своих мальчиков больше, чем ты способен себе представить, но я тогда не мог их обеспечивать. У меня не осталось выбора, кроме как отправить их к матери. Это решение далось мне нелегко, тем более что я не знал своего отца.

«Как и я...»

— Не пойми меня превратно. Я не ищу себе оправданий, просто пытаюсь объяснить, почему никогда не рассказывал вам про близнецов. Я слишком стыдился своей неспособности их содержать. Мне понадобилось несколько лет, чтобы заработать достаточно денег и снова обзавестись семьей. — По его щекам покатились слезы. — Я не надеялся, что близнецы меня простят. Когда я позвонил им в день их восемнадцатилетия, они не захотели иметь со мной ничего общего. Разве можно их винить? — Он поднял руку. — Прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты узнал еще кое-что. Когда ты появился на свет, я назвал тебя Валентино в честь своего отца Уильяма Валентайна. Помимо моей любви это было самое ценное, что я мог тебе дать. Твоя мама тоже хотела так тебя назвать. — Он печально улыбнулся. — Как же она тебя любила, Тино. У нее была страшная болезнь. Всякий раз, когда она теряла сознание, я боялся, что это конец и вы останетесь без матери.

У Валентино перехватило дыхание.

— Всякий раз? Ты хочешь сказать, такое с ней случалось и раньше?

— Да, но мы ничего вам не говорили, чтобы вас не тревожить. Доктор сказал, она была мертва еще до того, как упала с лестницы. Кристиано винил себя в том, что в тот день не вернулся домой раньше.

— Я тоже чувствовал себя виноватым, потому что ничего не предпринял, чтобы ее спасти.

Его отец тяжело вздохнул:

— Бедные мои мальчики.

«Клара была права».

Валентино посмотрел на него новыми глазами.

— Папа!

— Да?

— Я не хочу, чтобы ты беспокоился о деньгах. Если тебе не нравятся мои идеи, касающиеся увеличения прибыли, я могу одолжить тебе денег для уплаты долгов. Я знаю, ты мне их вернешь, когда сможешь. Позволь мне сделать это для тебя. Если бы ты плохо обо мне заботился, я бы не стал тем, кем являюсь сейчас. Подумай. Через пару дней я вернусь из Монако, и мы продолжим разговор.

Отец потрепал его по руке:

— Я очень тебе признателен, но сейчас в первую очередь ты должен думать о своей жене.