Сэнди крепко сжала руку Донны.
Кто-то из детей заплакал.
- Это клевета! Ложь и клевета!
Развернувшись, мужчина вышел из комнаты. Его товарищ последовал за ним.
- Я насмотрелась достаточно, - прошептала Донна.
- Я тоже.
- На этом, дамы и господа, мы заканчиваем нашу экскурсию, - Мэгги вышла из комнаты и повернулась к группе. - На первом этаже дома расположена сувенирная лавка, где вы можете приобрести иллюстрированные буклеты с историей Дома Зверя. Так же вы можете купить цветные 35-ти миллиметровые слайды с фотографиями дома, в том числе, и со сценами убийств. Еще у нас имеются футболки с Домом Зверя, наклейки на автомобили, и много других замечательных сувениров. Сцена убийства Зиглеров откроется весной следующего года. Не пропустите!
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
1.
- Ты только представь себе, эта старая ведьма рассказывает всем, что я бросил Томми погибать, спасая собственную шкуру! Эта погань, жалкий мешок с кишками! Я на нее в суд подам!
- Мне кажется, не стоило тебе называть себя.
- Что ж, извини, - oн покачал головой и нахмурился. - Но, Судья, ты же слышал, что она про меня наплела.
- Слышал.
- Презренный пузырек с болотным газом!
- Простите, пожалуйста! - раздался сзади женский голос.
- О, Боже, - пробормотал Ларри.
Они обернулись к спешащей к ним по тротуару женщине, которая держала за руку белокурую девочку. Джад узнал обеих.
- Пошли скорее в машину, - прошептал Ларри.
- Не думаю, что в этом есть необходимость.
- Судья, пожалуйста! Это наверняка очередной репортер, или еще какая любопытная бестолочь.
- На мой взгляд, она выглядит вполне благовоспитанной.
- О, ради Бога! - oн топнул ногой. - Прошу тебя!
- Ладно, ступай в машину, а я разузнаю, кто она, - Джад протянул ключи.
Ларри схватил их и поспешил к машине, в то время, как женщина оказалась уже рядом.
- Он очень боится прессы, - пояснил Джад.
- Я не из прессы, - сказала она.
- Я так и подумал.
Она улыбнулась.
- Но если вы не из прессы, зачем тогда так спешите к нам?
- Боялась, что вы уедете.
- О?
- Да, - oна склонила голову набок и пожала плечами. - Я - Донна Хайс, - oна протянула руку. Джад деликатно пожал ее. - Это моя дочь, Сэнди.
- Я - Джад Ракер, - сказал он, все еще держа ее за руку. - Чем могу служить?
- Мы видели вас на завтраке.
- Я не видела, - сказала Сэнди.
- Ну, я видела.
Джад нахмурился, и немного задумался, не выпуская ее руки.
- Ах, да, - наконец сказал он. - Вы сидели за столиком, прямо позади меня, верно?
Донна кивнула:
- Мы тоже были на экскурсии.
- Точно. Ну и как вам, понравилось?
- Мне кажется, это было просто ужасно.
- А мне понравилось, - сказала девочка. - Было так мерзко.
- Было мерзко, так точно.
Он перевел взгляд на Донну и замолчал в ожидании.
- Даже очень неприятно, - сказала она, сделав глубокий вдох.
Несмотря на улыбку, она казалась взволнованной.
- Как вам понравилась та психическая перед началом экскурсии? - поинтересовалась Сэнди.
Выражение беспокойства сошло с лица Донны. Полным искренности голосом, она сказала:
- Вот потому я вас и… догнала, - oна застенчиво улыбнулась. - Я хотела вам сказать, как вы правильно поступили, заступившись за ту женщину. Вы, можно сказать, ее спасли. Это было очень правильным поступком.
- Спасибо.
- Надо было еще тому индюку рассвеклячить рожу, - сказала ему Сэнди.
- Я подумывал.
- Вы могли понаставить ему отличных фингалов.
- Он же отступил.
- Сэнди прямо так и тянет к насилию, - сказала Донна.
- Ладно, - сказал Джад.
Этим одним лишь словом, он словно бы подвел черту под беседой.
- Ладно, - эхом отозвалась Донна. Хотя она продолжала улыбаться, Джад заметил, как резко упало ее настроение. - Просто я хотела, чтобы вы знали… насколько меня восхитило то, как вы заступились за эту женщину.
- Спасибо. Было очень приятно познакомиться с вами обеими.
- И нам тоже, - сказала Сэнди.
Донна хотела было освободить руку от пожатия, но Джад слегка усилил хватку:
- Может быть, у вас найдется немного свободного времени на порцию «Кровавой Мэри»? - спросил он.
- Ну…
- Сэнди, - сказал он. - Как насчет “Kока-Kолы” или “Севен-Ап”?
- С удовольствием!
- Ну так что? - спросил он у Донны.
- Конечно. Почему нет?
- Мне кажется, что ресторанчик в «Милости просим!» прекрасно нам подойдет. Вы пешком?
- Да, все утро, - сказала Донна.
- В таком случае, позвольте мне побыть вашим личным шофером.
Он подвел их к своему «Крайслеру» и обнаружил, что тот заперт. Изнутри ему ухмылялся Ларри, страшно довольный своей проделкой. Джад жестом попросил его опустить окно. С легким жужжанием оно открылось.
- Да? - спросил Ларри невинным голосом.
- Это друзья.
- Это твои друзья.
Джад повернулся к Донне:
- Очаруйте его.
Она наклонилась над машиной и, глядя ему в глаза, представилась:
- Я - Донна Хайс, - и протянула в окно руку.
Ларри робко пожал ее и выдавил подобие улыбки.
- Признайтесь честно, - сказал он. - Вы – репортер?
- Я работаю в сервисе обслуживания клиентов Международных Авиалиний.
- Так я и поверил.
- Это правда.
- Это правда, - сказала Сэнди.
- Кто вас подослал? - гаркнул он.
Сэнди захихикала.
- А это кто?
- Это - Сэнди, моя дочь.
- Дочь, да? Выходит, вы замужем?
- Уже нет.
- Ага! Феминистка!
Сэнди отвернулась, не в силах сдержать смех.
- А что, вам не нравятся феминистки? - спросила Донна.
- Разве только под бернайским соусом, - сказал он.
Донна рассмеялась, обратив внимание, что и уголки губ Ларри тоже дрожат от сдерживаемой улыбки.
- Думаю…- он сглотнул. - Думаю, мне придется теперь пересаживаться на заднее сиденье и тесниться там с маленькой Мисс Хохотушкой.
Oн отпер дверцу и вышел из машины.
Донна шагнула в салон и уселась в центре переднего сидения:
- Мисс Хохотушка может обойтись на заднем сидении и без вас.
- Леди! Я встретил настоящую леди!
Ларри сел рядом с ней. Она отперла Джаду водительскую дверцу, а Ларри протянул руку, чтобы разблокировать замок задней.
- Куда едем? - спросил Ларри, хлопнув себя по бедрам.
- В «Милости просим!», - сказал Джад. - Выпить и пообедать.
- Замечательно! Видимо, намечается настоящая вечеринка. Люблю вечеринки, - oн обернулся через плечо. - А вам нравятся вечеринки, мисс Хохотушка?
- Да, есть в них что-то фееричное, - ответила Сэнди и разразилась истерическим хохотом.
Когда они выезжали с «Шеврона», Сэнди крикнула:
- Смотрите, вон наша машина!
- Она что, сломана? - спросил Ларри.
- Вчера вечером у нас произошла небольшая авария, - ответила Донна.
- Надеюсь ничего серьезного?
- Синяки да царапины.
- Может мне стоит остановиться? - спросил Джад.
- А вас не затруднит?
Он вернулся к заправочной станции. Ларри вылез, чтобы выпустить Донну, после чего сел обратно в машину и закрыл дверцу.
- Я всегда думал, что разбить автомобиль для женщины - не совсем обычное дело, - сказал Ларри, а затем обернулся к девочке. - Как твою маму-то угораздило?
Джад не слышал, что ответила девочка. Все его внимание было сосредоточено на вышедшей из машины Донне: он смотрел, как переливаются на солнце ее каштановые волосы, как грациозно изгибается ее спина, и как покачиваются во время ходьбы ягодицы, скованные тесными вельветовыми брюками. Она подошла к ухмыляющемуся мужчине в комбинезоне. Они о чем-то поговорили. Донна оперлась на левую ногу и сунула руку в задний карман брюк. Потом кивнула. Изящной походкой она направилась вслед за мужчиной к своей машине. Тот открыл капот и покачал головой.
Джад наблюдал, как прядь волос упала на ее лицо, когда она наклонилась, чтобы заглянуть под капот. Затем она выпрямилась и что-то сказала.
- Охо-хо, - услышал он позади голос Сэнди.
Мужчина захлопнул капот.
Он продолжал что-то говорить Донне, та кивала в ответ. Она засунула обе руки в задние карманы брюк и вновь оперлась на левую ногу. Затем развернулась. Большими шагами она направилась к автомобилю Джада, пожала плечами, скорчила разочарованную гримаску и улыбнулась.
Ларри вышел из салона, позволяя ей забраться внутрь.
- Ну что ж, - сказала она Джаду, - с машиной все в порядке. Правда он сказал, что придется отправить ее в Санта-Розу, чтобы заменить радиатор.
- Это займет пару дней, да?
- Он сказал, что мы сможем уехать уже завтра.
- Только завтра? - голос Сэнди прозвучал расстроено.
- Другого выхода у нас нет, милая.
- Вы куда-то торопитесь? - спросил Джад, выруливая на дорогу.
- Нет, не особо. Просто нам приходится провести в этом городе два дня, а это ровно на два дня больше, чем мы планировали, вот и все.
- А я провел в этом чудном городке двенадцать лет, - сказал Ларри. - Вы не поверите, но здесь можно найти много чего интересного.
- Например? - спросила Сэнди.
- Ну, самый популярный вид спорта здесь, например, это сидеть на перекрестке Фронт-Стрит и Дивижн-Стрит, и смотреть на меняющиеся огни светофора.
- О, Боже.
- У вас есть место, где остановиться? - спросил Джад.
Донна кивнула:
- Мы сняли номер в «Милости просим!».
- Ну разве это не удивительное совпадение! - воскликнул Ларри. - Мы тоже! Кто-нибудь из вас играет в бридж?
- Никогда даже не пробовал, - сказал Джад.
- Не хвастайся!
- Тем более, на этот вечер у нас уже есть планы.
- Эх.
- У нас имеется кое-какое дело, - пояснил он Донне.
- Но сегодня вы все еще будете в городе? - спросила она.
- Мы можем задержаться тут и на несколько дней. Трудно сказать точно. Зависит от того, как пойдет это самое дело.