Подвал — страница 14 из 38

- А что у вас за дело?

- Мы со…- внезапно он понял, что не хочет лгать. Только не этой женщине. Конспирация уже не казалась ему такой важной, как раньше, но все же он решил не пренебрегать этой мерой предосторожности. - Я бы не хотел вдаваться в подробности, - сказал он.

- Ой, конечно. Извините, если я показалась вам слишком назойливой.

- Нет, не…

- Я с удовольствием расскажу вам о нашем деле.

- Ларри!

- Мы собираемся…

- Не говори!

  -…убить зверя.

- Что? - спросила Донна.

- Вау! - воскликнула Сэнди.

- Зверя. Чудовище из Дома Зверя. Мы с Джаджментом Ракером намерены завалить гада!

- Серьезно? - спросила Донна, обращаясь к Джаду.

- А вы верите в этого зверя? - спросил он.

- Я верю в то, что кто-то действительно убил всех этих людей.

- Или что-то, - сказал Джад.

- Убийца Тома Бэгли не был человеком, - сказал Ларри.

- А кем он был? - спросила Сэнди.

- Мы покажем вам его останки, - сказал Ларри. - И вы сами сделаете выводы, кто или что это.

- Что такое останки?

- Это труп, сладенькая.

- Ой…

- Что мы планируем сделать в первую очередь, - сказал Джад, - это выяснить, кто или что убивает людей в этом доме. А потом уже и разобраться с ним, - oн улыбнулся ей. - Готов поспорить, вы сейчас думаете, что сели в машину к паре сумасшедших. Вам все еще хочется «Кровавой Мэри»?

- Теперь мне нужна двойная порция.


2.

- Прошу прощения, - сказала Донна, отодвинув стул назад. - Если напитки принесут, пока меня не будет, начинайте без меня.

- Я тоже отойду, - сказала девочка.

Джад посмотрел, как они проходят через переполненный обеденный зал, а затем наклонился к Ларри и сказал тихим голосом:

- Ай да молодец! Если еще хоть одна живая душа узнает, что мы делаем в этом городе - все, баста. Я бросаю это дело и еду обратно в Сан-Франциско.

- Но, Судья, что может случиться, если..?

- Еще хоть один человек.

- Ох, ну ладно. Если ты настаиваешь…

- Я настаиваю.

Никто за обедом и словом не обмолвился о Доме Зверя. Под самый конец Ларри рассказал о некой тропинке, ведущей через ущелье к пляжу.

После обеда все четверо отправились в офис мотеля и продлили регистрацию еще на одну ночь. Затем две группы разделились, чтобы Донна и Сэнди смогли переодеться в купальники. Джад прилег на кровать, скрестил ноги и сложил руки за голову. Вскоре он задремал.

- А вот и они! - воскликнул вдруг Ларри, разбудив его. Немного нервничая, он отошел от окна и посмотрелся в висящее над туалетным столиком зеркало. - Как я выгляжу?

Джад посмотрел на его красную цветастую рубашку и белые шорты:

- А панама где?

- Найти не успел.

Они вышли из своего домика. Ларри поспешил навстречу дамам, а Джад немного задержался, чтобы полюбоваться Донной издали. На ней была голубая блузка навыпуск с закатанными по локоть рукавами. Подол едва прикрывал стройные загорелые ноги. Купальника видно не было.

- Надеюсь, вы надели что-нибудь под блузку, - сказал Ларри.

- Подождите немного, увидите сами.

- Умоляю, дайте взглянуть прямо сейчас. Хоть одним глазком.

- Не-а.

- Ну, пожалуйста.

Захохотав, Сэнди выскочила вперед, замахнувшись на Ларри своей джинсовой сумочкой. Пригнувшись, он увернулся от удара. Сумка проехалась по его спине.

- Злобный карлик! - воскликнул он.

Девочка замахнулась снова.

- Довольно, сладенькая.

- Но он же чокнутый, - сквозь смех выдохнула Сэнди.

- Он всегда такой? - спросила Донна у Джада.

- Я познакомился с ним только прошлой ночью.

- Правда?

- Судья никогда не лжет, - сказал Ларри.

Они сели в «Крайслер» Джада, и Ларри принялся показывать дорогу; они пересекли Фронт-Стрит, проехали мимо станции «Шеврон», мимо «Закусочной Сары», и миновали еще два квартала различных магазинов. Когда впереди слева появился Дом Зверя, разговоры и смех резко прекратились, но упомянуть о нем никто не решился.

Молчание нарушил Ларри:

- Сверни направо на эту грунтовую дорогу.

Джад повернул.

- Здесь живет мать Акселя? - спросила Сэнди, указывая на кирпичный дом.

- Да, - сказала Донна.

Джад посмотрел на дом, и обратил внимание на отсутствие окон.

- Чудно, - пробормотал он.

- Действительно, - сказал Ларри, после чего обратился к Донне: - А откуда вы знаете Акселя?

- Это он подбросил нас до города вчера вечером.

- Очень своеобразный тип.

- Он дефективный, - встряла Сэнди.

- Будешь тут дебилом - с такой мамашей, как Мэгги Катч.

- Что? - спросила Сэнди.

- Мать Акселя - Мэгги Катч, хозяйка Дома Зверя и экскурсовод.

- Она?

- Ну да, она.

- Неужели после тех убийств она снова вышла за кого-то замуж? - спросила Донна.

- Держись правее, Судья. Нет, замуж она не выходила, но «гости» ее навещали. В городе поговаривают, что папашей Акселя является Вик Хапсон. Он с самого начала работал с Мэгги, и живут они вместе.

- Тот самый тип из билетной кассы? - спросила Донна.

- Он самый.

- Очаровательная семейка, - сказал Джад. - Мне показалось, что в их доме не было окон.

- Их там действительно нет.

- Но почему? - спросила Сэнди.

- Чтобы зверь не мог проникнуть.

- Ой, - голос девочки прозвучал так, будто она жалеет, что спросила.

Грунтовая дорога расширилась и оборвалась.

- Ну вот мы и на месте! Паркуйся где пожелаешь, Судья.

Джад развернул машину и остановил ее немного в стороне от дороги.

- Уверен, вам этот пляж понравится, - сказал Ларри, вылезая.

Прежде чем открыть дверцу, Джад посмотрел на Донну. Как он и предполагал, под блузкой на ней был купальник: по крайней мере, нижняя его часть - точно. Когда она наклонилась, чтобы вылезти, мелькнула синяя ткань.

Он вышел из машины последним и присоединился к остальным. Ветерок, несущий одновременно солнечное тепло и прохладную влагу, ласкал кожу.

- Ну что, идем? - спросил Ларри у Донны.

- Идем? - спросила та у Джада.

- Я готов. А ты готова, Сэнди?

- Вы все чокнутые.

Они двинулись гуськом вниз по узкой тропе, пролегавшей меж двух песчаных холмов. Джад щурился от ветра. Ветер свистел в ушах, заглушая практически все звуки, кроме монотонного голоса Ларри, рассказывавшего о пляжных проказах своего детства.

Когда они миновали очередной поворот, перед ними предстал океан. Его синяя гладь тут и там пенилась белыми «барашками». Волны с шумом разбивались о близлежащие скалы, или, минуя их, мягко набегали на гладкий песок. Джад не видел на берегу ни души.

- Кррррасотища! - воскликнул Ларри, раскинув руки и втянув в легкие побольше воздуха. - Кто последний - тот тухляк! - oн бросился бежать.

Сэнди устремилась за ним.

Джад повернулся к Донне:

- А вы бежать не собираетесь?

- Не-а.

Ветер теребил упавшие ей на лицо пряди волос. Джад отвел их в сторону. Он не мог отвести взгляд от ее глаз.

- Мне кажется, я знаю, почему, - сказал он.

- Почему?

- Вы боитесь, что я вас обгоню.

- И все?

В ее глазах играла веселая искорка, но она, тем не менее, старалась держаться как можно строже, делая вид, что ее совершенно не волнуют его шутки.

- И все, - сказал он.

- Вас и в самом деле зовут Джаджмент?

- В самом деле.

- Я хочу остаться с тобой вдвоем, Джаджмент.

Он положил руки на ее плечи и притянул к себе, чувствуя упругость ее тела, легкие прикосновения ее рук к спине, влажность приоткрытых губ.

- Мы не одни, - прошептала она через мгновение.

- Думаю, лучше побежать за ними, да?

- Пожалуй, сейчас это наилучший вариант.

- Я бы не назвал это наилучшим вариантом, - сказал Джад.

- Я тоже.

Взявшись за руки, они пошли на пляж. Чуть ниже они увидели Сэнди, бегущую впереди Ларри. Она влетела в воду, подняв тучу брызг. Ларри остановился у линии прибоя и упал на колени. Девочка махнула рукой, приглашая его к себе, но он покачал головой.

- Давай же! - услышал Джад сквозь шум ветра и прибоя.

Сэнди заплясала в воде, потом присела и плеснула в Ларри водой.

- Кажется, нам лучше поторопиться, - сказала Донна. - А то моя очаровательная дочурка увлечется и затащит его в океан.

Не успела она это сказать, как девочка выбежала на берег и, вцепившись в руку Ларри, поволокла его к воде.

- Оставь его в покое, Сэнди!

Ларри, все еще стоя на коленях, повернулся к ним:

- Все в порядке, Донна, - прокричал он. - Она не сделает ничего, с чем бы я не справился.

Отпустив его руку, Сэнди забежала сзади и вскочила ему на спину.

- Алле-оп! - закричала она.

Он дернулся, изогнулся и на четвереньках пополз по песку, издавая вопли, похожие на конское ржание. Потом вскочил на ноги. Сэнди, повисшая у него на шее, посмотрела на Донну и Джада. Хотя она ничего не говорила, но лицо ее исказилось от страха. Ларри закружился, вцепившись в ее руки, и в распахнутых его глазах Джад увидел неподдельный ужас. Его похожие на ржание крики переросли в панический хрип. Он скакал и извивался, пытаясь освободиться.

- Боже мой! - закричала Донна и бросилась к ним.

Джад опередил ее и подбежал к вопящей от ужаса девочке.

- Ларри, стой! - заорал он.

Тот, казалось, не слышал. Он продолжал прыгать и корчиться, отчаянно пытаясь сорвать с себя девичьи руки.

Руки разжались, и Сэнди начала падать, хоть ноги ее все еще обвивались вокруг бедер Ларри. Судорожно замолотив руками, она все же успела вцепиться ему в воротник. Ткань на спине с треском разорвалась, и он отчаянно закричал. Джад поймал падающую девочку и прижал к себе.

Ларри развернулся, уставившись на них, и глаза у него были дикие. Он попятился. Он упал. Приподнявшись на локте, он продолжал смотреть на них. Постепенно безумное выражение начало сходить с его лица. Его тяжелое дыхание выравнивалось.

Джад передал Сэнди на руки матери и подошел к нему.