- А что у вас за дело?
- Мы со…- внезапно он понял, что не хочет лгать. Только не этой женщине. Конспирация уже не казалась ему такой важной, как раньше, но все же он решил не пренебрегать этой мерой предосторожности. - Я бы не хотел вдаваться в подробности, - сказал он.
- Ой, конечно. Извините, если я показалась вам слишком назойливой.
- Нет, не…
- Я с удовольствием расскажу вам о нашем деле.
- Ларри!
- Мы собираемся…
- Не говори!
-…убить зверя.
- Что? - спросила Донна.
- Вау! - воскликнула Сэнди.
- Зверя. Чудовище из Дома Зверя. Мы с Джаджментом Ракером намерены завалить гада!
- Серьезно? - спросила Донна, обращаясь к Джаду.
- А вы верите в этого зверя? - спросил он.
- Я верю в то, что кто-то действительно убил всех этих людей.
- Или что-то, - сказал Джад.
- Убийца Тома Бэгли не был человеком, - сказал Ларри.
- А кем он был? - спросила Сэнди.
- Мы покажем вам его останки, - сказал Ларри. - И вы сами сделаете выводы, кто или что это.
- Что такое останки?
- Это труп, сладенькая.
- Ой…
- Что мы планируем сделать в первую очередь, - сказал Джад, - это выяснить, кто или что убивает людей в этом доме. А потом уже и разобраться с ним, - oн улыбнулся ей. - Готов поспорить, вы сейчас думаете, что сели в машину к паре сумасшедших. Вам все еще хочется «Кровавой Мэри»?
- Теперь мне нужна двойная порция.
2.
- Прошу прощения, - сказала Донна, отодвинув стул назад. - Если напитки принесут, пока меня не будет, начинайте без меня.
- Я тоже отойду, - сказала девочка.
Джад посмотрел, как они проходят через переполненный обеденный зал, а затем наклонился к Ларри и сказал тихим голосом:
- Ай да молодец! Если еще хоть одна живая душа узнает, что мы делаем в этом городе - все, баста. Я бросаю это дело и еду обратно в Сан-Франциско.
- Но, Судья, что может случиться, если..?
- Еще хоть один человек.
- Ох, ну ладно. Если ты настаиваешь…
- Я настаиваю.
Никто за обедом и словом не обмолвился о Доме Зверя. Под самый конец Ларри рассказал о некой тропинке, ведущей через ущелье к пляжу.
После обеда все четверо отправились в офис мотеля и продлили регистрацию еще на одну ночь. Затем две группы разделились, чтобы Донна и Сэнди смогли переодеться в купальники. Джад прилег на кровать, скрестил ноги и сложил руки за голову. Вскоре он задремал.
- А вот и они! - воскликнул вдруг Ларри, разбудив его. Немного нервничая, он отошел от окна и посмотрелся в висящее над туалетным столиком зеркало. - Как я выгляжу?
Джад посмотрел на его красную цветастую рубашку и белые шорты:
- А панама где?
- Найти не успел.
Они вышли из своего домика. Ларри поспешил навстречу дамам, а Джад немного задержался, чтобы полюбоваться Донной издали. На ней была голубая блузка навыпуск с закатанными по локоть рукавами. Подол едва прикрывал стройные загорелые ноги. Купальника видно не было.
- Надеюсь, вы надели что-нибудь под блузку, - сказал Ларри.
- Подождите немного, увидите сами.
- Умоляю, дайте взглянуть прямо сейчас. Хоть одним глазком.
- Не-а.
- Ну, пожалуйста.
Захохотав, Сэнди выскочила вперед, замахнувшись на Ларри своей джинсовой сумочкой. Пригнувшись, он увернулся от удара. Сумка проехалась по его спине.
- Злобный карлик! - воскликнул он.
Девочка замахнулась снова.
- Довольно, сладенькая.
- Но он же чокнутый, - сквозь смех выдохнула Сэнди.
- Он всегда такой? - спросила Донна у Джада.
- Я познакомился с ним только прошлой ночью.
- Правда?
- Судья никогда не лжет, - сказал Ларри.
Они сели в «Крайслер» Джада, и Ларри принялся показывать дорогу; они пересекли Фронт-Стрит, проехали мимо станции «Шеврон», мимо «Закусочной Сары», и миновали еще два квартала различных магазинов. Когда впереди слева появился Дом Зверя, разговоры и смех резко прекратились, но упомянуть о нем никто не решился.
Молчание нарушил Ларри:
- Сверни направо на эту грунтовую дорогу.
Джад повернул.
- Здесь живет мать Акселя? - спросила Сэнди, указывая на кирпичный дом.
- Да, - сказала Донна.
Джад посмотрел на дом, и обратил внимание на отсутствие окон.
- Чудно, - пробормотал он.
- Действительно, - сказал Ларри, после чего обратился к Донне: - А откуда вы знаете Акселя?
- Это он подбросил нас до города вчера вечером.
- Очень своеобразный тип.
- Он дефективный, - встряла Сэнди.
- Будешь тут дебилом - с такой мамашей, как Мэгги Катч.
- Что? - спросила Сэнди.
- Мать Акселя - Мэгги Катч, хозяйка Дома Зверя и экскурсовод.
- Она?
- Ну да, она.
- Неужели после тех убийств она снова вышла за кого-то замуж? - спросила Донна.
- Держись правее, Судья. Нет, замуж она не выходила, но «гости» ее навещали. В городе поговаривают, что папашей Акселя является Вик Хапсон. Он с самого начала работал с Мэгги, и живут они вместе.
- Тот самый тип из билетной кассы? - спросила Донна.
- Он самый.
- Очаровательная семейка, - сказал Джад. - Мне показалось, что в их доме не было окон.
- Их там действительно нет.
- Но почему? - спросила Сэнди.
- Чтобы зверь не мог проникнуть.
- Ой, - голос девочки прозвучал так, будто она жалеет, что спросила.
Грунтовая дорога расширилась и оборвалась.
- Ну вот мы и на месте! Паркуйся где пожелаешь, Судья.
Джад развернул машину и остановил ее немного в стороне от дороги.
- Уверен, вам этот пляж понравится, - сказал Ларри, вылезая.
Прежде чем открыть дверцу, Джад посмотрел на Донну. Как он и предполагал, под блузкой на ней был купальник: по крайней мере, нижняя его часть - точно. Когда она наклонилась, чтобы вылезти, мелькнула синяя ткань.
Он вышел из машины последним и присоединился к остальным. Ветерок, несущий одновременно солнечное тепло и прохладную влагу, ласкал кожу.
- Ну что, идем? - спросил Ларри у Донны.
- Идем? - спросила та у Джада.
- Я готов. А ты готова, Сэнди?
- Вы все чокнутые.
Они двинулись гуськом вниз по узкой тропе, пролегавшей меж двух песчаных холмов. Джад щурился от ветра. Ветер свистел в ушах, заглушая практически все звуки, кроме монотонного голоса Ларри, рассказывавшего о пляжных проказах своего детства.
Когда они миновали очередной поворот, перед ними предстал океан. Его синяя гладь тут и там пенилась белыми «барашками». Волны с шумом разбивались о близлежащие скалы, или, минуя их, мягко набегали на гладкий песок. Джад не видел на берегу ни души.
- Кррррасотища! - воскликнул Ларри, раскинув руки и втянув в легкие побольше воздуха. - Кто последний - тот тухляк! - oн бросился бежать.
Сэнди устремилась за ним.
Джад повернулся к Донне:
- А вы бежать не собираетесь?
- Не-а.
Ветер теребил упавшие ей на лицо пряди волос. Джад отвел их в сторону. Он не мог отвести взгляд от ее глаз.
- Мне кажется, я знаю, почему, - сказал он.
- Почему?
- Вы боитесь, что я вас обгоню.
- И все?
В ее глазах играла веселая искорка, но она, тем не менее, старалась держаться как можно строже, делая вид, что ее совершенно не волнуют его шутки.
- И все, - сказал он.
- Вас и в самом деле зовут Джаджмент?
- В самом деле.
- Я хочу остаться с тобой вдвоем, Джаджмент.
Он положил руки на ее плечи и притянул к себе, чувствуя упругость ее тела, легкие прикосновения ее рук к спине, влажность приоткрытых губ.
- Мы не одни, - прошептала она через мгновение.
- Думаю, лучше побежать за ними, да?
- Пожалуй, сейчас это наилучший вариант.
- Я бы не назвал это наилучшим вариантом, - сказал Джад.
- Я тоже.
Взявшись за руки, они пошли на пляж. Чуть ниже они увидели Сэнди, бегущую впереди Ларри. Она влетела в воду, подняв тучу брызг. Ларри остановился у линии прибоя и упал на колени. Девочка махнула рукой, приглашая его к себе, но он покачал головой.
- Давай же! - услышал Джад сквозь шум ветра и прибоя.
Сэнди заплясала в воде, потом присела и плеснула в Ларри водой.
- Кажется, нам лучше поторопиться, - сказала Донна. - А то моя очаровательная дочурка увлечется и затащит его в океан.
Не успела она это сказать, как девочка выбежала на берег и, вцепившись в руку Ларри, поволокла его к воде.
- Оставь его в покое, Сэнди!
Ларри, все еще стоя на коленях, повернулся к ним:
- Все в порядке, Донна, - прокричал он. - Она не сделает ничего, с чем бы я не справился.
Отпустив его руку, Сэнди забежала сзади и вскочила ему на спину.
- Алле-оп! - закричала она.
Он дернулся, изогнулся и на четвереньках пополз по песку, издавая вопли, похожие на конское ржание. Потом вскочил на ноги. Сэнди, повисшая у него на шее, посмотрела на Донну и Джада. Хотя она ничего не говорила, но лицо ее исказилось от страха. Ларри закружился, вцепившись в ее руки, и в распахнутых его глазах Джад увидел неподдельный ужас. Его похожие на ржание крики переросли в панический хрип. Он скакал и извивался, пытаясь освободиться.
- Боже мой! - закричала Донна и бросилась к ним.
Джад опередил ее и подбежал к вопящей от ужаса девочке.
- Ларри, стой! - заорал он.
Тот, казалось, не слышал. Он продолжал прыгать и корчиться, отчаянно пытаясь сорвать с себя девичьи руки.
Руки разжались, и Сэнди начала падать, хоть ноги ее все еще обвивались вокруг бедер Ларри. Судорожно замолотив руками, она все же успела вцепиться ему в воротник. Ткань на спине с треском разорвалась, и он отчаянно закричал. Джад поймал падающую девочку и прижал к себе.
Ларри развернулся, уставившись на них, и глаза у него были дикие. Он попятился. Он упал. Приподнявшись на локте, он продолжал смотреть на них. Постепенно безумное выражение начало сходить с его лица. Его тяжелое дыхание выравнивалось.
Джад передал Сэнди на руки матери и подошел к нему.