Подвал — страница 24 из 38

- У вас в штате числится Моррис Ву?

- Один момент, пожалуйста.

Донна услышала щелчок, и в трубке зазвучал мужской голос:

- Отдел убийств, - сказал он. - С вами говорит детектив Харрис.

- У вас работает Моррис Ву?

- Да, но в данный момент его здесь нет. Может, я могу чем-то вам помочь?

- Я только что разговаривала с ним по телефону, - oна шмыгнула носом и утерла его. - Он представился, как сержант Моррис Ву. Просто я хотела убедиться, что он и в самом деле полицейский.

- Ясно.


2.

После тяжелого, полного слез звонка родителям и сообщения им этой новости, она повесила трубку и вышла из будки:

- Пойдем обратно в мотель.

- Что случилось? - Сэнди уже тоже плакала. - Расскажи мне!

- Тетя Карен и дядя Боб. Их убили.

- Нет, этого не может быть!

- Я только что разговаривала с полицейским, сладенькая.

- Нет!

- Идем, давай вернемся в мотель.

Вместо этого девочка прижалась к Донне и с плачем обняла ее.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

1.

Когда Джад вышел из машины и увидел Донну, сидящую на крыльце своего домика, он сразу почуял неладное. Он подошел к ней. Увидев его, она встала. Он обнял ее, и ее спина под его руками затряслась от беззвучных рыданий. Джад погладил ее по затылку. Она прижалась влажной щекой к его лицу, и они еще долго стояли так, обнявшись.

Спустя некоторое время Донна посмотрела на него. Шмыгнув носом, она улыбнулась и вытерла лицо рукавом.

- Спасибо, - сказала она.

- Ты в порядке?

Она кивнула, плотно сжав губы.

- Пойдем, прогуляемся? - спросила она.

- Я знаю одно хорошее местечко. Только нам придется немного проехаться на машине.

- Хорошо, только прежде чем ехать, я хотела бы продлить регистрацию на эту ночь.

- Хорошая идея, - сказал Джад. - Мне тоже нужно.

Вместе они отправились в офис мотеля и продлили регистрацию, после чего вернулись к машине Джада.

- Где Сэнди? - спросил он.

- Спит.

- Что-то она очень часто спит, тебе не кажется?

- Это хороший способ забыться.

- С ней все в порядке?

- Нет. Наверное, нет.

Они уселись в «Крайслер», и Джад выехал на Фронт-Стрит.

- Сегодня утром мы видели твою машину в городе, - сказала Донна, пытаясь сменить тему.

- Я снова ходил на экскурсию.

- Ты хочешь сказать, что они продолжают проводить экскурсии? Я думала, полиция…

- Полиция ничего об убийстве не знает. Тело исчезло. Кровь - тоже. Похоже, кто-то проделал хорошую работу, вычистив там все.

Мою-драю-вытираю…- Донна встретила его взгляд, и нахмурилась. - Акселя вспомнила. Он убирается там.

- Аксель замешан во всей этой истории по уши. И мамаша его - тоже. Они там все повязаны. Это семейное предприятие. И оно требует убийств. Снова и снова. Чтобы не остудить интерес туристов.

- Но если тело исчезло, то…

- Я думаю, они занервничали, это последнее убийство на фоне предыдущих трех - уже перебор. И решили сделать вид, будто ничего не произошло.

- Но почему тогда они убили ее? Как ты можешь это объяснить? Зачем им было ее убивать, если они не хотели, чтобы об этом кто-то узнал?

- Она собиралась сжечь это место.

- Наверное, повод достаточный. И что ты собираешься предпринять дальше? Будешь искать тело?

- Это ничего не даст. Что мы должны отыскать, так это человека в костюме гориллы.

- И что потом?

- Если понадобится, я его убью.

- То есть, ты все-таки намерен его убить, да?

- Сомневаюсь, что он оставит мне выбор.

Проезжая мимо Дома Зверя, оба замолчали. После того, как он скрылся за поворотом, Донна спросила:

- Ты много людей убил?

- Да.

- И ты… часто думаешь об этом?

Взглянув на нее, он свернул на обочину и остановился:

- Ты имеешь в виду, мучает ли меня совесть?

- Да, наверное, именно это я и имела в виду.

- Я никогда не убивал парня, который бы того не заслужил.

- И кто же был им судьей?

- Я. Я сам судил и сам выносил приговор.

- Как ты можешь?

- Я слышу голоса.

Она улыбнулась:

- Я серьезно.

- И я серьезно. Я слышу голоса. Чаще всего это мой собственный голос, и он говорит мне: «Пришей гада, пока он не пришил тебя».

- Ты просто ужасен.

Он тихонько засмеялся. А потом почувствовал, как внутренности скрутило в холодный узел. Сглотнув, он сказал:

- Бывает иногда и так, что я слышу голоса умерших. Людей, которых я никогда не знал. Людей, которых я видел на фото в выпусках новостей, или своими глазами. Они говорят мне: «Я был бы жив сегодня, если б не эта мразь». Потом я смотрю на живых, и они говорят: «Завтра этот подонок убьет и меня». И тогда я сужу его, и казню, если имею такую возможность. Я считаю, что так я воздаю за мертвых и спасаю еще несколько жизней. Возможно, это звучит ужасно, но моя совесть чувствует себя комфортно.

- Ты убиваешь за деньги?

- Если парень, на мой взгляд, заслужил смерти, всегда найдется кто-нибудь, кто рад мне за это заплатить.

Они вышли из машины. Джад взял Донну за руку и повел через дорогу.

- Ты не против небольшой разминки?

- Вовсе нет.

Они вошли в лес. Джад шел первым, отыскивая проходы между растущими друг к дружке вплотную соснами, непроходимыми завалами камней и поваленными деревьями. Дважды он останавливался, чтобы дать Донне передохнуть.

- Ты не предупреждал меня, что это будет полоса препятствий, - сказала она во время одной из таких остановок.

Последние несколько ярдов оказались труднее всего, и Джад повернулся к Донне. Выражение ее лица было непреклонным. Она смахнула с кончика носа каплю пота. Мокрые волосы налипли на лоб.

- Почти добрались, - сказал он, нагнулся к ней и протянул руку. Вместе они забрались на ствол огромного мертвого дерева и спрыгнули вниз. - Вот и все.

Они прошли по узкой тропе на краю холма, и вышли к открытой всем ветрам полянке.

Донна распростерла руки:

- Эх, красота, ветерок…

- Можешь пока подождать здесь. А я сбегаю вниз и заберу кое-какие вещи.

- Так это и есть твое укрытие!

Она подошла вместе с Джадом к краю поляны, и он указал ей наверх.

- Я оставил некоторые свои вещи вон на тех камнях, - сказал он.

- Это там ты был вчера ночью?

- Там.

- Я с тобой, ладно?

Вместе они поднялись на гору и по камням пробрались к вершине, откуда отлично просматривалась вся задняя часть Дома Зверя.

- Не представляю себе, как можно было забраться сюда посреди ночи, - сказала Донна. - Тут и днем как-то не по себе…

- Сейчас я спущусь чуть ниже и заберу свое снаряжение, - сказал Джад.

- Хорошо. Я подожду.

Когда Донна присела на выступе скалы, Джад спустился к площадке, где росла пара сосенок. Рюкзак, винтовка и прибор ночного видения лежали там же, где он оставил их вчера ночью. Он убрал прибор в футляр, положил в рюкзак, застегнул его и закинул себе на плечи. Поднял чехол с винтовкой и вернулся на вершину.

- Пойдем обратно на полянку, - сказала Донна.

- Конечно.

- Как-то не очень приятно смотреть в самое “лицо” этого дома.

- Это, кстати, не лицо, а затылок, - сказал Джад.

- Без разницы.

Они вышли на поляну. Джад снял рюкзак и отложил винтовку. Донна приблизилась к нему, положила руки ему на грудь и посмотрела прямо в глаза:

- Мы можем поговорить еще кое о чем? - спросила она.

- Конечно.

- Об убийстве?

- Если тебе хочется.

- Это случилось сегодня…- oна опустила глаза. - Точнее, сегодня я узнала… что моя… сестра…- eе голос сорвался. Она отвернулась. Стоя к нему спиной, она сделала глубокий вдох. Джад опустил руки ей на плечи. - Мою сестру убили! - выпалила она и разрыдалась.

Джад повернул ее к себе и крепко обнял.

- Это я убила ее, Джад. Я убила ее. Я убежала. Он не сделал бы этого. Он не должен был этого делать. Боже! Я же не знала. Я же не знала! Я убила их. Я убила их обоих!


2.

Через некоторое время Донна успокоилась. Она ничего не говорила больше - только тихонько плакала. Джад усадил ее на траву и, продолжая обнимать, присел рядышком. Его рубашка стала мокрой от ее слез. Наконец, она перестала плакать.

- Нам, наверное, лучше вернуться, - сказала она. - Сэнди. Я не хочу оставлять ее надолго одну.

- Мы вернемся, когда ты расскажешь мне, что происходит. Кто убил твою сестру, Донна?

- Мой бывший муж. Рой Хайс.

- Почему?

- Полагаю, отчасти - чтобы досадить мне. Но думаю, он в первую очередь хотел выпытать, где я нахожусь.

- Зачем ему это?

- Он отсидел в тюрьме. Он… изнасиловал Сэнди. Ей тогда было всего шесть, он взял ее куда-то покататься на велосипеде… и изнасиловал. Раньше он проделывал всякие вещи и со мной. Грязные вещи…

…Я знала, что когда-нибудь они его выпустят. И давно готовилась к тому, чтобы бросить все и пуститься в бега. И вот, в воскресенье утром, нам все-таки пришлось это сделать… после того, как я узнала, что он освобожден…

…Я никогда… я даже подумать не могла, что он может заявиться к Карен. Не знаю, о чем я думала. Но я никогда не… Боже, я никогда не думала, что он пойдет к Карен, или к кому-то еще, и он наверняка… пытал ее. Господи, и все из-за меня!

…Нам не надо было бежать. Мы должны были остаться. Может быть, следовало купить пистолет и поджидать его. Но такой вариант даже не приходил мне в голову. Я просто думала, что мы покинем город, возможно, изменим имена, и все будет хорошо. Но из этого ничего не вышло. И теперь он знает, где мы находимся.

- Где жила твоя сестра?

- В Санта-Монике.

- Кажется, это в десяти или двенадцати часах езды отсюда?

- Я не знаю. Но, наверное, как-то так.

- Ты знаешь, когда она была убита?

- Прошлым вечером.

- Так вечером или ночью?

- Я не знаю.

- Он может быть в городе уже сейчас.

- Думаю, да

- Опиши мне, как он выглядит?