– Они растут только на теплых землях, чужак. А там обитают живые камни.
– Понятно, – кивнул Найл, найдя полное подтверждение своим догадкам. – Вот только… Откуда взялись на здешних землях все эти шестилапы?
– Они были даны нам в услужение, чужеземец, – пожала Скользкий Плавник плечами с таким видом, словно это было известно всем и каждому. – Когда Великому Породителю Воздуха, хозяину темного мира, надоело смотреть на рыб, на воду и жить во мраке, он сотворил Дом Света и Воздуха, населил его людьми, ничем не похожими на рыб и повелел им жить иначе, нежели все прочие обитатели земель. Он дал людям теплую землю, чтобы они могли растить травы, дал волосы, чтобы они могли плести ловушки для рыб, дал маски, чтобы они могли выходить из воздуха и не умирать, дал мягкие стены, чтобы отделять воздух от воды. Люди начали жить в Доме, радуя Породителя Воздуха своей красотой и ловкостью, и хозяин темного мира отдали им во владения все окрестные горы, дабы они могли жить там, порождать свет и воду, охотиться и услаждать его своими песнями и танцами перед мягкими стенами. Еще больше возрадовался Породитель Воздуха. Он оживил камни, отдал их людям в услужение, дабы живые камни растили им травы и орехи, а люди только пели и танцевали для хозяина темного мира. Но людям гор показалось мало тех трав и орехов, что давали им живые камни. Они стали сами приходить и брать столько, сколько считали нужным, а живые камни убивать, чтобы те не мешали делать им это. Тогда живые камни возмутились, и стали тоже убивать людей, убивать тех, кто приходил к полям, и тех, кто жил в Доме Света, а люди продолжили убивать живые камни. Увидел все это Породитель Воздуха, и ужаснулся. И остановил он пролитие крови, и оставил все, как есть. Живые камни остались жить в доме Света и Воздуха, и возделывать поля. Люди остались жить в Холодных горах и по-прежнему воруют травы и орехи с теплых полей. Только живые камни хозяин темного мира сделал бессмертными, дабы люди больше не смели убивать тех, в кого он вдохнул жизнь.
– Да, грустная история, – пробормотал Найл.
И тем не менее, рассказанное дикаркой сказание, как и большинство легенд всех народов, позволило без особого труда восстановить истинную историю здешнего мира.
Скорее всего, команда подводного крейсера продумала свое будущее, и будущее детей вплоть до мельчайших деталей. Они предусмотрели даже то, что через пару веков население разрастется и часть людей поселится в горных пещерах. Очень может быть, что гроты даже выдалбливались специально для проживания, а не образовались естественным путем. Для подобных пещер был взят достаточный запас стойких к морской воде осветительных приборов, источников питания, мембранной пленки для фильтрации кислорода в воздух путем естественного просачивания. Скорее всего, норы, подобные этой, предназначались не для племени, а для отдельной семьи. Так что, проживание предполагалось с достаточным комфортом.
План спасения от глобального радиоактивного заражения давал возможность с минимальными трудностями переждать на дне два-три столетия, и полностью себя оправдал. Море давало достаточно пищи, поля – хорошую витаминную прибавку. А потом… Потом на берегу выросла Великая Богиня Дельты, и стала излучать энергию, стимулирующую рост всего живого. На огромном крейсере, где-то в далеких закутках обитали, незаметно для всех, обычные жуки. А может быть, даже, их держал у себя в каюте кто-то из команды, в качестве живых игрушек. Жуки начали расти.
К этому времени людям пора было всплывать. Они выполнили свое предначертание, они пережили катастрофу. Настала пора возвращаться в мир… Но двуногие либо успели забыть, что нужно делать по прошествии обусловленного срока, либо побоялись ломать ставшую привычной спокойную, сытную жизнь на дне моря.
Интересно, сколько их тогда уже было? Экипаж подобной лодки составлял около полутора сотен человек. Полтораста семей. Если считать, что в каждой появилось около пяти детей, лет через двадцать число семей удвоится. Через сорок – начнут создавать свои семьи первые внуки тех, кто ушел в море.
Если семья активно живет лет сорок, то за сто лет сменится два-три поколения. То есть, за триста лет общее число потомков первого экипажа составит не менее пятидесяти тысяч человек. Да, оживленные тогда были воды вокруг лодки! Не удивительно, что скалы так изрыты норами.
Но в лодке тем временем увеличивались в размерах жуки. И не просто увеличивались, но и становились более умными. Поначалу на них, наверняка, смотрели, как на курьез, одно из развлечений в скучном мире глубин. Потом кому-то пришло в голову попытаться их выдрессировать для работы на полях. Мощные жвалы, позволяющие легко срезать толстые стебли, умение задерживать дыхание и быстро плавать под водой позволили сделать из них прекрасных работников. Двуногие могли радоваться своей сообразительности, петь и танцевать, как гласит легенда.
Вот тут и произошел обвал. Если люди по природе своей хищники, если для здоровой жизни им необходимо мясо или рыба с небольшой витаминной прибавкой из растений, то жуки – травоядные. За возможность «петь и танцевать» пришлось платить. Большая часть урожая стала уходить в пищу шестилапым. Десятки тысяч обитателей гор остались без своей доли урожая, а для них это – цинга, рахит у детей, бесплодие, уродство у новорожденных.
Люди стали выходить на поля, отнимая часть урожая силой, убивая и калеча жуков. Шестилапые, сообразив, откуда грозит гибель, начали в ответ истреблять двуногих. А поскольку особой разницы между людьми гор и людьми на лодке не увидели – то первыми жертвами резни оказались их же хозяева и дрессировщики. Homo sapiens мог быть умнее насекомых в десятки, если не в сотни раз – но когда речь шла о схватке бронированного монстра с огромными жвалами против мягкотелого существа, не имеющего даже когтей и клыков, это уже не имело особого значения.
Мир рухнул. Жуки стали хозяевами подводного крейсера и возделанных полей. Люди – отверженными существами, ютящимися в скальных пещерах. Оружия у двуногих почти не имелось – предки готовили их к жизни среди своих сотоварищей, а не среди врагов. А всякого рода охотничья оснастка стала постепенно утрачиваться в схватках на границе полей. Изготовить новые металлические ножи или остроги в холодных пещерах, без дров или угля и избытка кислорода, позволяющего разводить огонь и поддерживать его долгое время невозможно. Да и не из чего. Делать каменные мечи и ножи люди не умели. В их распоряжении остались только рыбьи кости и жаберные крышки. Но подобным оружием он могли воевать только между собой, шестилапые стали для них неуязвимы, «бессмертны».
С этого момента у человеческих племен остался только один путь: в небытие.
– Похоже, Великий Породитель Воздуха окончательно отвернулся от вас, Скользкий Плавник, – признал Найл.
– Мы должны как можно больше петь, и танцевать перед мягкой стеной, чужеземец. Когда хозяину темного мира наскучит смотреть на своих рыб и живые камни, ему снова захочется любоваться нами, и он вернет нам свою милость, даст новые стены и пещеры, и поселит в Дом Света и Воздуха.
– Поверь моему опыту, девочка, – покачал головой Найл, – боги начинают проявлять милость, только когда ты можешь отнять ее у них сам. Если бы вы, вместо того, чтобы вырывать маски друг у друга, собрались все вместе и накрепко забили вход в Дом Света, живые камни через пару лет передохли бы от голода, и вы спокойно вернулись бы обратно в свое изначальное жилье.
– Живые камни бессмертны!
– Пока вы ничего не делаете, то да, – согласился Посланник Богини. – Впрочем, это ваши заботы. А меня интересует, как проще всего пересечь Холодные горы, и попасть в земли за ними, по другую сторону от Дома Света. Там мертвые земли, чужак. Там совсем нет рыбы, и нет пещер, где можно жить.
– Я знаю, Скользкий Плавник, – кивнул правитель. – Но нам с моей женщиной нужно именно туда.
– А у тебя только одна женщина, чужак? – дикарка вытянулась рядом с гостем. – У тебя теперь есть лишняя маска. Ты можешь родить ребенка, и не драться за него.
– Я не дерусь за детей, – усмехнулся Найл. – И всегда радуюсь их рождению.
– У тебя есть мягкая стена? – насторожилась Скользкий Плавник. – Ты можешь делать новые маски?
– Я знаю другой способ…
Найл даже не пытался объяснить дикарке, что есть иной мир, в котором можно дышать сколько угодно, и где захочешь – без всякого страха утонуть, где ни с кем не нужно сражаться за право на вдох.
Впрочем, двуногие так устроены, что всегда найдут повод выпустить друг другу кишки.
– У тебя есть большая пещера, где дети могут жить, не выходя наружу?
– У меня нет пещеры, Скользкий Плавник. У меня есть желание пересечь эти горы и уйти в мертвые земли. И я хочу сделать это как можно быстрее.
– Ты победил вождя, – дикарка придвинулась так близко, что он ощущал на лице ее горячее дыхание. – Ты можешь остаться здесь, и сам решать, кому нужно драться за маску, а кому нет.
– Ты знаешь дорогу через горы? Чтобы не приходилось лазить по скалам?
– Женщины станут ловить тебе рыбы, а мужчины ходить за орехами.
– Тебе не кажется, Скользкий Плавник, что орехов у меня у самого хватает?
– Ты можешь давать орехи своим детям, и они вырастут сильными и большими.
– У меня нет детей… – Найл запнулся, и уточнил: – Здесь…
– Но они же будут… – рука дикарки многозначительно скользнула у него по ноге, забираясь под подол туники.
Посланник Богини понял, что своими расспросами не сможет добиться ничего, и тоже запустил руку дикарке между ног. Та пискнула от неожиданности, торопливо задвигала бедрами.
Оказывается, края рыбьей кожи комбинезона над вратами наслаждения не сшивались, а просто захлестывали друг на друга. Оказалось достаточно легкого нажатия – и его палец проник внутрь, в горячую влажную ямку. Ощущение оказалось для дикарки одновременно и неожиданным, и устрашающим, и приятным. В первый миг она даже захотела вытолкнуть из себя руку нового вождя, но в последний момент спохватилась, не решаясь перечить, а потом и вовсе запуталась в своих ощущениях.