Подводный саркофаг — страница 19 из 40

Китаец перевел тяжелый взгляд на Бориса, но говорить ничего не стал.

Пауза затягивалась.

Демонстративно тяжело вздохнув, Борис спокойно сказал:

– Вплавь, господин советник. Немного подвигал ручками и ножками и доплыл.

Резко прозвучала восточная мелодия.

Комиссар вытащил телефон и приложил его к уху.

Пару минут послушав, произнес короткую фразу и нажал сигнал отбоя.

Выглядел комиссар после разговора изрядно растерянным.

– Только что совершено нападение на госпиталь, где лежали ваши водолазы. Один человек остался жив. Сейчас прибудет вертолет, и я отправлюсь туда! – сказал комиссар, вытирая потный лоб большим клетчатым платком.

– Вы разрешите полететь с вами? – встав со своего места, спросил Викинг.

– После того, как молодой человек ответит на мои вопросы! – жестко сказал китаец.

– Всегда готов сотрудничать с органами безопасности! – покладисто согласился Борис, растерянно посмотрев на разом осунувшееся лицо Викинга.

– Когда вы планируете второе погружение? – спросил китаец, обращаясь к Борису.

– Как только вернемся из госпиталя! – ответил Викинг.

– В моей власти запретить вам посещение госпиталя! Тем более что посторонним нельзя находиться на месте преступления во время проведения следственных действий. В госпитале сейчас будут находиться следователи прокуратуры, криминалисты, мои люди, и ваше присутствие необходимо здесь, а не там! – улыбнулся китаец улыбкой, больше похожей на звериный оскал.

– После глубоководного погружения рекомендуется суточный отдых. Нам все равно надо попасть в дайвинг-центр и подобрать себе новые акваланги, так как наши вышли из строя. Вы же видели, что и я и мой напарник приплыли назад без аквалангов! – нашел новый аргумент Викинг.

– Что случилось с вашими ребризерами? – спросил китаец, уставясь непосредственно на Бориса.

– Ничего не могу сказать определенного! В какой-то момент аппарат перестал работать! Думаю, что это произошло одновременно с ребризером моего напарника! Я не успел с ним переговорить, как вы нас вызвали сюда! – отозвался Викинг.

– Что могло случиться со столь надежными аппаратами? Мой племянник четыре года занимался дайвингом и нырял все время с одним и тем же ребризером! – презрительно сказал китаец.

– Значит, ему просто повезло! Электронные ребризеры весьма ненадежная штука! Они еще очень далеки от совершенства! – внес свою лепту в разговор Борис.

– Вы ничего не понимаете! Мой племянник был инструктором по дайвингу международного класса! Таких у нас в стране было всего два человека! – выкрикнул китаец. Его лицо, повернутое к Борису, исказила болезненная гримаса.

Викинг, который не видел этой гримасы, не преминул пройтись по этому поводу:

– Если ваш племянник такой крутой профессионал, то надо было доверить ему поднимать баржу!

– Если я найду человека, который убил моего племянника, то и он, и его семья умрут такой смертью… Живые будут завидовать мертвым! – прошипел сквозь зубы китаец.

У Бориса от этих слов мороз пошел по коже.

– Значит, под рукой опытных дайверов у вас нет и мы можем диктовать условия? – спросил Викинг, обращаясь непосредственно к китайцу.

– Когда кончится эпопея с баржей, я попрошу вас спуститься на место гибели катера и достать тело моего племянника. Вы не откажете? – неожиданно попросил китаец.

– Если там будет подходящая глубина! – поставил новое условие Викинг.

– Катер уже мы видели, когда он потерял ход и остановился. Какая-то тень мелькнула из воды, и через минуту сорок семь секунд катер затонул. Я до сих пор не могу понять, что произошло! – с болью сказал китаец.

– Давайте не будем сейчас строить предположений, а слетаем в госпиталь, попробуем там что-нибудь узнать, заберем акваланги в дайв-центре и потом уже будем решать, что делать дальше! Мне кажется, что нападение на госпиталь и смерть вашего племянника – это звенья одной цепи, которая нас должна вывести к заказчику преступления! – вставая, сказал Викинг.

– Можете рассчитывать на мою и комиссара полиции помощь! – торжественно сказал китаец.

Глава 16

Вертушка долетела до госпиталя за двадцать минут и села на автомобильной стоянке, за две улицы до подковообразного здания госпиталя, на крыше которого красовался огромный красный полумесяц.

Пилот выключил двигатели, и теперь только шелест винтов, разрезающих воздух, нарушал тишину. Борис потряс головой и по-русски спросил:

– Я оглох или просто двигатели выключили?

– Не умничай, а взял жопу в горсть – и на выход! – посоветовал китаец, вставая с переднего кресла.

Дверь в этот момент откатилась, и в проеме стал виден микроавтобус с затененными стеклами, стоящий прямо у трапа вертолета.

– Господин прекрасно говорит по-русски! – отстегивая привязные ремни, похвалил Борис и, поймав одобрительный взгляд Викинга, поднял вверх руку с отогнутым большим пальцем.

– Значит, не зря я в МГУ учился! – махнул рукой китаец.

– Прекрасное произношение! – решил вставить слово Викинг.

– Вашими молитвами! – на ходу кинул китаец и быстро пошел к выходу.

Викинг покрутил пальцем у виска и скорчил презрительную физиономию.

Комиссар, шустро передвигая коротенькими ножками, бросился вслед за китайцем.

Едва комиссар залез в микроавтобус, как тот газанул и сорвался с места.

– Нет худа без добра! – выдал Викинг, спускаясь по лестнице на раскаленную площадку.

– Мы не баре, могем и пешком пройтись! – согласился Борис, догоняя Викинга.

– Докладывай! – приказал Викинг, направляясь к проходу между двухэтажными домами.

– На дне одни трупы. Часть обычные дайверы, а часть, что около конца якорной цепи, – «тюлени» с английскими аппаратами. Два аппарата я привез и прикрепил с внутренней стороны яхты.

– Что за цепь? – задал наводящий вопрос Викинг.

– На носу баржи закреплена длинная цепь, за которую баржу можно совершенно спокойно буксировать, – пояснил Борис, оглядываясь назад.

– Не отвлекайся на мелочи! Быстрее рассказывай, пока есть такая возможность! Одного шпика оставили! – резко сказал Викинг.

– Позаимствовал я два «Оксимакса» у «тюленей» и оружием разжился, и все приволок к яхте. Прикрепил внизу. Там, кстати, кольцо обнаружил, – быстро сказал Борис.

– Катер ты уничтожил? – задал следующий вопрос Викинг.

– Был такой грех! Нам с тобой не нужны конкуренты! – ответил Борис, смотря, как из стеклянных дверей госпиталя на носилках выносят черные, наглухо застегнутые пластиковые мешки.

– Ваш коллега в реанимационной палате на первом этаже! – выскочил из дверей смуглый, с курчавыми вьющимися волосами, худой мужчина в зеленом халате.

Викинг моментально оказался в дверях. Борис тоже увеличил скорость, но догнать врача сумел только в середине коридора.

– Ему очень плохо, и он просит привести человека из посольства! – услышал последние слова Борис перед тем, как врач зашел в дверь палаты.

– Больной практически не реагирует на внешние раздражители! Его пытали. Вырвали все ногти из рук и раздробили фаланги пальцев. Как он еще живет – не могу представить! У него перебита гортань и вырваны половые органы! Кто может так издеваться над человеком? – спросил врач, стоя в изголовье сплошь закутанного в бинты человека.

Открытыми остались только глаза, которые странно сверкали под полоской совершенно белой кожи.

– Привет, Мерин! – глухо сказал Викинг, останавливаясь у пояса лежащего человека.

Глаза человека на миг остановились на Викинге, скакнули вниз.

– Все понял! – глухо сказал Викинг, не отрывая взгляда от лица лежащего человека.

Взгляд очертил квадрат, и Викинг, не оборачиваясь, приказал:

– Лист бумаги и большой фломастер!

Сзади послышался топот.

Буквально через минуту сдвоенный лист бумаги был принесен.

– Быстро в нижней части нарисуй русский алфавит! – приказал Викинг, сунув руку в нагрудный карман рубашки.

Едва Борис кончил писать, как Викинг снова приказал:

– Всем, кроме врача, выйти из палаты!

Передав лист Викингу, Борис стал выпроваживать медсестру, комиссара и одного охранника.

Едва за последним человеком закрылась дверь, как Викинг снова приказал врачу, одобрительно кивнув Борису, который встал перед дверями, широко расставив ноги.

– Держите лист перед глазами больного!

Вытащив из кармана шприц-тюбик, Викинг спросил:

– Начали? – уставясь в глаза лежащего человека.

Глаза Мерина прикрылись в знак согласия.

Викинг откинул простыню с подбородка и прямо в шею, с правой стороны, воткнул шприц-тюбик.

– Что вы делаете? Ведь человек умирает! – тонким фальцетом воскликнул врач.

– Заткнись, эскулап! Если ты хоть одно слово, из того что услышишь здесь, расскажешь кому-нибудь, то твоя смерть будет в тысячу раз страшнее! – пообещал Викинг, поворачивая свое лицо к врачу.

Выдавив шприц, Викинг аккуратно сложил его в карман и посмотрел на Мерина.

Полоска кожи на лбу порозовела, и глаза заблестели.

– Кто это сделал? Ты его знаешь? – спросил Викинг, прямо впиваясь в лицо лежащего человека.

Мерин утвердительно прикрыл глаза.

Фломастер пополз по алфавиту, и, когда остановился на букве «С», Мерин снова прикрыл глаза.

Вторая буква оказалась «Э», а третья «М».

– Не может Сэм сделать такое! Ты же столько раз ходил с ним на задания! – громко сказал, почти выкрикнул Викинг.

Мерин только устало прикрыл глаза, показывая, что он больше ничего не может ни сказать, ни объяснить.

– Люди кого с ним были? – спросил неожиданно от двери Борис.

Мерин открыл глаза и показал на лист.

– Быстро принеси хорошую сигарету и зажигалку! – неожиданно приказал Викинг, подтолкнув врача в спину и одновременно забирая у него лист бумаги.

Врач недоуменно посмотрел на Викинга и только собрался открыть рот, как Борис прикрикнул на него:

– Давай бегом, ишачья отрыжка!

Что воздействовало на врача сильнее, эпитет Бориса или его зверское выражение лица, неизвестно. Но должный эффект был достигнут. Врач выскочил из палаты как ошпаренный.