Подземное чудовище — страница 38 из 46

Несмотря на то что Пэгги очень хотела поскорее научиться хорошо играть, она все равно делала немало ошибок, часто путала ноты и сбивала ритм. Все это время синий пес воровал еду, чтобы ему и его хозяйке было чем питаться, когда они будут спускаться вниз.

* * *

Когда Пилос был занят, Пэгги поднималась по корню, который они выбрали, и продолжала выдалбливать кабину, в которой ей с синим псом придется просидеть все путешествие к центру яйца. Когда кабина была готова, девочка закрепила в ней ремни, сплетенные из древесных волокон, – этими ремнями они с псом пристегнутся, чтобы не упасть, ведь «гусеница» будет ползти почти по отвесной стене.


– Ты еще не очень уверенно играешь, – заметил пес, – но тянуть больше нельзя. Корень потихоньку сохнет, так что пора отправляться. Я собрал запасы еды, которые можно растянуть недели на две. А пить будем сок корня. Надеюсь, нам повезет.

Он был прав. Пэгги понимала: чтобы нормально играть на флейте, ей придется учиться еще полгода, не меньше. А столько времени у них нет.

– Ты точно хочешь спускаться со мной? – спросила она пса. – Ты же понимаешь, что это путешествие равносильно самоубийству.

– Тогда окрестим наш корень «Капитан-самоубийца»! – прогавкал пес. – Хватит болтать всякие глупости, у нас нет на это времени. Мне кажется, Анастас что-то заподозрил. Нужно сматываться поскорее – как бы он не решил засадить тебя в тюрьму.

Пэгги сплела веревочку, чтобы можно было повесить флейту на шею, – девочка боялась, как бы инструмент не упал в бездну.


Стараясь не привлекать к себе внимания, друзья подошли к краю сети и стали забираться по корням наверх. Рюкзак с едой ужасно мешал. В конце концов они все же доползли до нужного корня. Казалось, он не особо высох за эти дни. Ловко орудуя топором, Пэгги отрубила корень.

– Скорей! – закричала она. – В кабину!

Вслед за синим псом девочка быстро прыгнула в углубление, вырубленное в корне, и привязала себя и пса ремнями. Удостоверившись, что теперь они точно не выпадут из «кабины», девочка схватила флейту и заиграла.

Сначала корень не хотел слушаться, но наконец волшебная мелодия подействовала на него, и он медленно пополз вниз, цепляясь за соседние корни.

– Ой-ой-ой! – застонал пес. – Как укачивает! У меня сейчас начнется морская болезнь!

Пэгги не могла ему ответить – она играла на флейте. Управлять корнем было не так-то просто. Каждый раз, когда девочка путала ноты, он начинал дрожать так, будто вот-вот взорвется.


Какое-то время корень петлял между другими, потом наконец выбрался из подземного леса и пополз по гранитной стенке яйца, как огромная гусеница.

«Ну вот и началось наше путешествие», – подумала Пэгги.

* * *

Девочка то и дело озиралась по сторонам, но так и не могла ничего различить. Внутри яйца царил густой полумрак, немного света попадало сквозь трещины в земле, но этого было недостаточно. Иногда «гусеница» ползла в кромешной тьме – видимо, свет из трещин туда не доходил.

Пэгги надеялась, что скоро скорлупа закончится и они наконец доберутся до внутренней части яйца. Вот тогда начнется настоящий спуск.

– Я сижу и ругаю себя за дурацкую идею, – вздохнул синий пес. – Это же надо было до такого додуматься! Я просто кретин! Даже если этот корень не помрет по дороге, мы сами помрем со скуки, пока доберемся до центра яйца!

Конечно, он преувеличивал, но не особенно. Пэгги начала волноваться. Одно дело – играть на флейте пару часов во время урока, да еще с перерывами, и совсем другое – несколько дней почти без остановки. Ну почему они не подумали об этом до того, как пустились в безумное путешествие!

«Хватит ли у меня сил играть до самого конца?» – испуганно спрашивала она саму себя.

Внутренние стенки яйца были неровные. То и дело попадались разные выпуклости, наросты. Гигантская «гусеница» цеплялась за них своими мелкими корешками так, будто они были настоящими лапками.

Когда Пэгги переставала играть, корень замирал, свертывался в клубок и засыпал, как змея.

– У меня губы горят огнем и ужасно болят щеки, – пожаловалась Пэгги во время очередного перерыва. – А ведь мне еще играть и играть.

– Я не могу тебе помочь, – вздохнул синий пес. – На флейте могут играть только те, у кого есть пальцы, которыми можно закрывать дырочки.

Отдохнув немного, девочка снова заиграла. Корень тут же проснулся и продолжил спуск.

«Гусеница, – подумала Пэгги. – Маленькая гусеница, которая ползет по стене огромного замка».

Глава 28В логове чудовища

Через три дня корень добрался до внутренней части яйца и начал спускаться к центру. Пэгги устала так, что с трудом подносила флейту к губам. Когда она прекращала играть, корень тут же засыпал, повиснув над бездной. Чтобы не упасть, он цеплялся своими маленькими корешками за неровности на стенке яйца.

– Удивительно, что он жив до сих пор, – заметил синий пес. – Но что с нами будет, когда он начнет высыхать?

Друзья спали урывками, ели галеты и пили забродивший сок, по вкусу напоминавший квас.

– Я боюсь, – призналась девочка. – Ты не заметил, что кора уже не такая твердая? Она становится все мягче и мягче. На ней можно вырезать ногтем наши имена.

– Да, ты права. Эта бродячая морковка слабеет с каждым часом, – согласился пес, осмотрев кору. – Сока осталось совсем мало, поэтому волокна начинают ссыхаться.

– А еще я заметила, что корень все хуже реагирует на мою музыку, а ведь я играю точно так же, как и раньше. Боюсь, он скоро окончательно засохнет. Когда у него совсем не останется сил, он перестанет цепляться корешками за выступы на стене. И мы все рухнем вниз, как самолет, у которого отказали двигатели!

С этими словами девочка посмотрела вниз, в бездну. Там царила кромешная тьма, так что ничего не было видно.


«Себастьян где-то там, – подумала Пэгги. – И я его все равно найду, чего бы мне это ни стоило. А если он умер, тогда… мне на все наплевать. Пусть даже я упаду и разобьюсь насмерть».

– Давай не будем думать об этом, – сказал пес. – Пока что корень еще не высох и может ползти дальше.

* * *

Они потеряли счет времени. Корень, сильно ослабевший, продолжал ползти по стене. Он слушался Пэгги все хуже и хуже, но она упорно продолжала играть на флейте.

– Он вот-вот умрет, – прошептала девочка, когда друзья снова решили передохнуть. – Я в кровь стерла губы и теперь с трудом могу дуть – очень уж больно. А щеки у меня, кажется, стали раза в три больше. Как ты думаешь, мы уже глубоко забрались?

– Кандарта – это большое яйцо, но маленькая планета, – заметил пес. – Я думаю, мы проползли половину пути. Еще половина, и мы на месте.

– Ага, только, боюсь, что эту половину придется пролететь, – корень столько не продержится! – воскликнула Пэгги. – Вот черт! Надо было все-таки шить парашют, тогда бы мы спокойно приземлились в центре яйца.

– Это ты зря. Тебе ни за что не удалось бы украсть столько ткани. Зита наверняка бы тебя застала. В последние дни она глаз с тебя не спускала.

Когда кончилась еда, друзья стали жевать волокна. Внутри корень был мягкий, из-за этого он и был таким гибким. К сожалению, мягкие волокна были как картошка, да еще с очень противным привкусом.

Вскоре появилась еще одна проблема: сока становилось все меньше и меньше, его уже не хватало на двоих, так что друзья мучились от жажды.


Как-то раз Пэгги спокойно спала, отдыхая после трудного спуска. Ремни сжимали ей плечи, но она не обращала на это внимания, – благодаря им она спала, не боясь, что выпадет из «кабины». Внезапно синий пес сел и прислушался, а потом лизнул Пэгги в щеку, чтобы ее разбудить.

– Послушай! – сказал он. – Кто-то смеется… Откуда-то снизу доносится смех.

– Нет, просто у тебя галлюцинации, – сонно ответила девочка, недовольная тем, что ее разбудили.

– Да нет же, там правда кто-то смеется! – возразил пес. – Я слышу смех… детский смех. Как будто внизу веселятся дети. Причем их там сотни!

Пэгги открыла один глаз.

– Ты прав, – прислушавшись, согласилась она. – Действительно, там царит веселье.

Она вспомнила, что говорили дети «бегунов» перед тем, как спрыгнуть в трещину: «Им всегда весело».

– Может, это Пожирательница имитирует детские голоса, – предположила девочка.

– Может быть, – отозвался синий пес. – Но, судя по запаху, здесь полно народу. Честное слово. Это яйцо просто битком набито детьми.

– Думаешь, у Пожирательницы тут что-то вроде подземной тюрьмы? И в этой тюрьме она держит всех детей, которых похитила?

– Не знаю.

Друзья стали молча вглядываться в темноту. Время от времени раздавались взрывы метана, но вспышки были такими быстрыми, что Пэгги и пес просто не успевали ничего разглядеть. Девочка прислушалась. Да, действительно, внизу кто-то смеялся.

– Странно, – вдруг сказал синий пес. – Как у многих животных, у меня отличный слух. И вот я уже минуту слышу смех, но он какой-то странный. Такое впечатление, что он то удаляется, то приближается.

– Как это?

– Сам не знаю… Он кажется то ближе, то дальше. Не могу объяснить по-другому. То удаляется, то приближается. Как будто…

– Как будто те, кто смеются, летают вокруг нас? – закончила за него Пэгги.

– Вроде того. Только я бы сказал: прыгают вокруг нас.

– Глупость какая-то!

– Знаю. Но это так.


Как и следовало ожидать, корень с каждой минутой становился все слабее, а потому полз все медленнее. В конце концов он совсем остановился. Свернувшись в клубок, «гусеница» повисла над бездной, все еще цепляясь корешками за выступы. Как ни старалась Пэгги, корень не хотел реагировать на волшебную мелодию.

– Хватит, – сказал синий пес. – Бесполезно. Видишь, он вот-вот помрет. Он больше не в состоянии проползти ни метра.

– Значит, он вот-вот рухнет вниз, – пролепетала девочка. – Еще немного, и мы полетим в бездну!