Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 — страница 7 из 105

Sie geben, ach! nicht immer Glut

Der Wahrheit helle Strahlen.

Wohl denen, die des Wissens Gut

Nicht mit dem Herzen zahlen!

Schiller [22]

Поэт

Ты ль, Фея? Ты опять со мною!

Но тот ли твой печальный взгляд?

Сурова ты! Почто объят

Твой взор таинственною мглою?

Отколе ты пришла ко мне?

В какой ты побыла стране,

Что возвратилась столь печальной?

Таков ли мир твой идеальный!

Фея

Я видела страну Судьбы!

Я устояла средь борьбы,

Но на челе моем примета

Осталась — чуждого мне света!

И не стереть ее с чела!

И я не та уж, что была!

Я в бездну прошлого взглянула,

Прозрела в будущее я

И в книге Вечности дерзнула

Прочесть страницы бытия!

Я не могу уже с тобою

Петь ни беспечность, ни любовь:

Они не возвратятся вновь!

Вот мой привет — встречай тоскою!

Поэт

Печален он, привет твой мне!

Что ж ты узнала в той стране?


Фея

Я зрела: есть над миром Воля

И управляет всем она!

И каждому своя есть доля,

И доля всем земным одна!

Вы ропщете несправедливо

На нераве́нство благ и бед:

Ни бед, ни благ на свете нет!

Равны несчастный и счастливый!

Одна в вселенной сумма сил,

В их равновесьи — совершенство!

Колеблют их лишь для равенства:

Ты пал, но их восстановил!

Другая Фея

Постой, Дух адский, Дух смущенья!

Друг прежний мой! Ты мне внемли!

Я принесла из той земли

Тебе другие откровенья!

«В вселенной сумма сил одна,

В их равновесьи — совершенство!»

Узнай же, что тебе дана

Способность их хранить раве́нство!

Себя возвысив самого,

Ты их приводишь в возвышенье;

Ты падаешь — твое паденье

Не восстановит ничего.

Напротив! Общее раве́нство,

Закон могущий бытия,

Часть общих сил влиет в тебя,

Чтоб не разрушить совершенство!

Первая

Проникла я мглу вечной ночи,

Судьбу я встретила за ней:

Там яркий свет блеснул мне в очи,—

Тебе он был бы тьмы темней!

Я мнила ваши там печали

И ваши радости найти,

И утешенье принести

Тебе из та́инственной дали!

Их нет! Нашла я в тех странах:

Там весят вечные законы,

А ваши цепи и короны

Кладут в придачу на весах!

Вторая

«Нет благ и бед? Между собой

Равны несчастный и счастливый?

Между восторгом и тоской

Различья нет?» — Несправедливо!

Их нет в стране, где искони

Всё в чистом Свете совокупно,

Вам то блаженство недоступно:

Вам здесь существенность — они!

Они, как общей жизни силы,

Здесь движут Вечности закон,

Но это таинство могилы:

На что вам знать, как движим он?

Первая

Там ваши истины ничтожны!

Добро — почти всегда мечта!

И даже ваша красота —

Один какой-то отблеск ложный!

Кто мог бы вкупе их обнять,

Без времени, без протяженья,

Тот мог один бы, чужд сомненья,

Их вдруг постичь, а не познать!

Но, божества сосуд скудельный,

Не снес бы знанья он и пал,

А смертным мысли беспредельной

Словами б всё не передал!

Вторая

Не признавай то за ничтожность,

Чего ты чувствовал возможность

С тех пор, как чувствовал себя!

Ты вспомни прелесть бытия!

Как сладко сердце трепетало,

Когда добра оно желало!

Как был ты счастлив красотой!

Что ты любил в ней? — Совершенство!

Не ты ли чувствовал блаженство,

Приемля истину с тоской!

Что облегчает жизнь вам? — Радость!

Что очищает жизнь? — Печаль!

Предай им без условий младость

И не читай Судьбы скрижаль!

Первая

Блажен, кто вовсе чужд сомненья!

Но кто пытался познавать.

Тому отраду трудно дать:

Не принесла я утешенья!

Но в той таинственной стране,

Я помню, говорили мне,

Что можно в истине суровой

Отраду вам найти себе,—

И непонятное мне слово

Я принесла одно тебе!

Не хочешь? Пусть себя тревожишь,

Но ты не лучший путь избрал:

Что ты проник и что познал,

Ты позабыть уже не можешь!

Вторая

Исчезни, адский Дух смущенья!

Почто рождаешь хлад сомненья

В груди, где пламень обитал?

Он той ли истины желал?

И тот ли ты закон открыла,

Который мог бы он обнять,

В котором — временного сила,

На коем — вечного печать!

Не мог обнять он бренным взором,

Что ты взялась ему открыть!

Чего ты хочешь? Чтоб винить

Он Небо стал своим укором?

Исчезни ты! А ты внемли!

Есть истина и для земли!

Она не та, но те ж законы

Вам отражаются и в ней,

По коим над главой твоей

Миров вратятся миллионы!

Они не пали, и тебя

Закон поддержит бытия!

Что сам ты в сем кольце вселенной,

Какое ты в цепи звено,

Закрыто будь тебе оно —

Но ни одно в ней не забвенно!

Твой круг Природой очерчен,—

Ты действуй в нем: обширен он!

* * *

И я внимал. И вдруг мгла ночи

На миг мои покрыла очи.

И в вихре Феи с двух сторон

Слетелись, сшиблись, слышен стон!

Вдруг тихо — ясен свод небесный,

Обеих нет — и неизвестно,

Кто победил, кто побежден!

Во мне осталось лишь волненье,

Или как то недоуменье,

В котором помнишь чудный сон!

Я мог привесть в успокоенье

И душу, бывшую в сомненье,

И сердце, полное тревог,

Но что узнал, забыть не мог!

1828

28. ТАЙНА ЭПИГРАММЫ

Вы, профаны, нам дивитесь,

Говорите: «Как остро!»

Но одумайтесь, всмотритесь,

Вы увидите: перо,

Не спросись совсем рассудка,

Разместило так слова,

Что вот этак — вышла шутка,

А вот так — и мысль едва!

Что подняло смех ваш шумный,

Ключ к тому искусством дан, —

Часто вместо мысли умной

Тут оптический обман!

<1832>

29. ЭПИТАФИЯ КОМУ УГОДНО

Из ничего кой-как пробился

И в жизни значил кое-что!

И, быв кой-чем, он возвратился

По смерти в прежнее ничто!

<1832>

30. ЛЕТО В СТОЛИЦЕ

Всё камни!.. камни стен и камни мостовых!

В домах защиты нет от духоты и жара!

                   Деревья чахлые бульвара

Стоят, как вечный фрунт! Под мертвой пылью их

Не видно зелени, нет свежести — и это,

Столица бедная, ты называешь лето!

                   О! сдвинул бы на миг один

Громады зданий сих, спирающие взоры,

                   И, мира вольный гражданин,

Открыл бы родины моей поля и горы.

Гремучие ключи, тенистые леса,

И ночь, столь свежую, как спустится роса

                   И напитает воздух чистый

Своею влагою живительной, душистой.

О лето! то ли ты, как в юности моей!

Грянь снова надо мной тогдашнею грозою,

        Прекрасною на воле, средь полей!

                   Пролей дождь шумный полосою

                   И яркой, полною дугою

Ты, радуга, склонись над радостным селом!

Пускай овраг гремит и катится ручьем,

                   А завтра, солнце лишь пригрело,

Всё снова ожило и всё зазеленело!

Здесь солнце — духота! Прольет ли дождь порой —

Он смоет с крышек пыль и мутными ручьями

                   Бежит в канавах мостовой;

                   Туман висит над головой,

                   И грязь, и слякоть под ногами.

Всё шумно и мертво! И самый божий гром

Неслышно прогремит, где всё гремит кругом,

Где всё сливается в бесперерывном шуме —

И экипажей стук, и продающих крик!..

Здесь людям некогда живой предаться думе,

И забываем здесь природы мы язык!

Так жалкий юноша, которого чужая,

Наемничья, хотя искусная рука

Под небом чуждого воспитывала края,

                   Не понимает, Русь святая,

Родной земли твоей родного языка!

22 апреля 1832 Москва

31. ЖАЛЬ МНЕ ВАС

О my brethern! I have told

Most bitter truth, but without bitterness.

Coleridge [23]

1

Жаль мне вас, младые девы,

Что родились вы в наш век,

Как молчат любви напевы

И туманен человек!

Ваши матери весною

Дней безоблачных своих

Для любви цвели красою