Поэты «Искры». Том 2 — страница 20 из 52

        Но не молкнут ахи…

И младенцы в эту ночь

        Вздрагивали в страхе…

1860

391. ТОВАРИЩУ

Товарищ, не ропщи!

Хоть мы с тобой иззябли

И лишь пустые щи

Едим, как мизерабли;

Пускай у богачей

В роскошном бельэтаже

Уха из стерлядей,

Сюпремы и потажи;

Пусть к ним судьба добра,

Палаты их нагреты;

Пусть им кроит Сарра

И брюки и жилеты,

А мы бежим с тобой

К российскому тайлёру —

Какой уж тут покрой,

Лишь только было б впору!

Пускай богач несет

Мешки в ломбард, для росту,

А мы же свой доход

Несем подальше к мосту!

Зато ведь богачам

Подагрой сводит ногу,

А мы, привыкши к щам,

Здоровы, слава богу!

На днях вот богача,

От преизбытка пищи,

При помощи врача

Стащили на кладбище;

Какой был крик и вой —

Пересказать нет средства!

Ну, точно на Сенной,—

Из-за его наследства.

Придет пора и нам!

Но мы с тобой, дружище,

Отправимся к отцам

Без шуму на кладбище,

Потащат нас с двора

На скорбной колеснице…

Addio![139] фельдшера

Обуховской больницы.

1862

392. ЧИЖИК

На грош не верят в лавке,

Начальник строг и лют,

И мне, увы! прибавки

За службу не дают;

От службы хуже кия

Иссох я — ну хоть брось!

А между тем другие

Всё лезут врозь да врозь…

Болтают, что начальник

Не прочь подчас того…

На днях вот умывальник

Он взял у одного,

А у другого дрожки

Взял нынче по весне…

По этой вот дорожке

Пройтись бы надо мне…

Ох! смертная охота,

Да участь-то горька:

Ведь из вещей всего-то

В каморке бедняка

Лишь пара ветхих книжек,

Гитара, да пенсне,

Да мой приятель-чижик,

Висящий на окне.

«Постой, постой!.. вот штука!..—

Я вскликнул в тот момент.—

Начальнику снесу-ка

Я чижика в презент;

Признаться, тяжело мне

Расстаться было с ним:

Он другом был в Коломне

Единственным моим!»

Ах! сняв с окошка клетку,

От горести дрожа

И завернув в салфетку

И клетку и чижа,

Расстроен, с мутным взглядом,

Крепясь от горьких слез,

К начальнику я на дом

Чиликалку понес.

Увидевши, что ношей

Я был обременен,

Начальник мой хороший

Прислугу выгнал вон;

И стал со мной — о диво! —

Любезен не в пример

И вопросил учтиво:

«Что это — несессер?..»

«Нет-с, — говорю я, — клетка;

А в клетке чижик…» — «Что-с? —

Сказал начальник едко,

Задравши кверху нос.—

Вы думали, что взяткой

Прельщусь я! — крикнул он.—

Ах вы, мальчишка гадкий!..

Извольте выйти вон!..»

И, право, уж не помню,

Как в милые края,

В любезную Коломню

С чижом вернулся я.

Поступок неуместный

Надежды все пресек

И доказал, что честный

Начальник человек.

<1863>

393. ПЕТРУШКА

К нам на двор шарманщик нынче по весне

Притащил актеров труппу на спине

(Деревянных, впрочем, а не тех живых,

Что играют роли из-за разовых).

Развернул он ширмы посреди двора;

Дворники, лакеи, прачки, кучера

Возле ширм столпились, чтобы поглазеть,

Как Петрушка будет представлять комедь…

Из-за ширм Петрушка выскочил и ну:

«Эй, коси-малина, вспомню старину!»

Весело Петрушка пляшет и поет;

«Молодец каналья!» — говорит народ.

Вот пришли арапы, начали играть,—

А Петрушка палкой по башкам их хвать!

С жалобой арапы поплелися в часть…

Голоса в народе: распотешил всласть!

Выскочил квартальный доблестный и стал

Приглашать Петрушку за скандал в квартал…

Петька не робеет: развернулся — хлоп!

Мудрое начальство в деревянный лоб…

Петька распевает, весел, счастлив, горд,—

Вдруг из преисподней появился черт

И басит Петрушке: «Ну, пойдем-ка, брат!..»

И повлек бедняжку за собою в ад.

Запищал Петрушка… «Не юли вперед!

Вот те и наука!» — порешил народ.

Я б сказал словечко за Петрушку, но

Многих ведь, пожалуй, раздражит оно.

<1864>

394. «Лира моя, лира…»

Лира моя, лира,

Добрая подруга,

Ты бренчишь для мира

Скромно в час досуга…

В небогатой келье,

Век с нуждою споря,

Ты полна веселья —

Ну а больше — горя…

Светских львиц богатых,

С выточенным станом,

Страсти и наряд их

Воспевать куда нам!..

Жирного богатства

Не даря куплетом,

Я лишь там, где братство,

Делаюсь поэтом:

Где любовь живее,

Где хоть люди нищи,

Но умом трезвее

И душою чище…

Юность! для тебя лишь

Я играю рифмой:

Ты одна похвалишь

Искренний мотив мой!..

<1867>

ВИКТОР БУРЕНИН

Биографическая статья

6 октября 1861 г. товарищ Н. А. Добролюбова по Педагогическому институту писал ему из Москвы: «Решаюсь беспокоить тебя письмом, чтобы рекомендовать тебе моего брата, который привезет его. Хвалить его не стану, потому что худого человека не стал бы и рекомендовать тебе, да потому, что если ты возьмешь на себя труд поговорить с ним, то можешь узнать сам, каков он. А попросить все-таки попрошу по старому знакомству. Дело вот в чем: он немножко литератор, пишет стихи и желает, пожалуй, и печатать их. Достойны ли они печати, ты можешь это узнать лучше моего, но если достойны, то в таком случае окажи посильную помощь сему юноше, чем премного обяжешь. Душевно уважающий тебя К. Буренин»[140].

Письмо это принадлежит одному из будущих авторов (вместе с А. Ф. Малининым) распространенных в свое время учебников по математике и физике, а рекомендовал он Добролюбову своего младшего брата, Виктора Петровича Буренина. Вряд ли последнему удалось повидаться с Добролюбовым, который был тяжело болен и через месяц с небольшим умер, однако имя его могли запомнить в редакции «Современника».

Когда Буренин приехал в Петербург с письмом брата, ему было немного больше двадцати лет. Он родился 22 февраля 1841 г. в Москве, в семье архитектора. Одиннадцати лет он поступил в московское дворцовое архитектурное училище, которое окончил в 1859 г.

Еще будучи учеником архитектурного училища, Буренин руководил разными постройками. В 1859 г. в подмосковном имении Н. Д. Пущиной-Фонвизиной Марьине он сошелся с поэтом С. Ф. Дуровым, незадолго до этого вернувшимся из сибирской ссылки. В своих воспоминаниях о Пущиной Буренин пишет: «В Марьине, кроме меня и этой дамы (воспитанницы Пущиной) и старой-престарой нянюшки Н. Д., заведовавшей хозяйством, жил еще петрашевец С. Ф. Дуров. Он очень благоволил ко мне за то, что я в то время переводил „Ямбы“ Огюста Барбье. Дуров высоко ценил этого поэта… Благодаря его указанию, я перевел лучшие из ямбов Барбье. С. Ф. очень хвалил мои переводы. Но в то время их по цензурным условиям печатать было невозможно»[141].

В Москве у Пущиной Буренин познакомился с декабристами М. М. Нарышкиным, Г. С. Батеньковым, П. С. Бобрищевым-Пушкиным. В те же годы Буренин сблизился с поэтом-петрашевцем А. Н. Плещеевым, только в 1858 г. вернувшимся из ссылки, и постоянно посещал его литературные собрания; здесь он впервые встретил Салтыкова-Щедрина, Л. Толстого, Некрасова[142].

Буренин писал стихи с детства, первое время подражая Фету. Сохранилась его более поздняя тетрадь, в которой преобладают любовные стихотворения разочарованного юноши, написанные под явным влиянием Лермонтова[143]. Вместе с тем уже в годы учения в архитектурном училище Буренин был известен в товарищеской среде как автор сатир и экспромтов.

Литературная деятельность Буренина началась осенью 1861 г. сотрудничеством в «Колоколе» Герцена. В «Колоколе» появилась его корреспонденция «Спасение ценсуры в Москве» — о неосуществленном проекте адреса литераторов по поводу ареста поэта и революционера М. Л. Михайлова[144].

О политической репутации Буренина в начале 1860-х годов мы можем судить на основании показаний Вс. Костомарова по делу Чернышевского. Вот что говорится в них в связи с московским революционным кружком: «Некто Буренин, архитектор, был указываем Костомарову как руководитель кружка молодежи, готовый на уличные агитации»[145].

В начале 1860-х годов Буренин окончательно осознает себя писателем и завязывает все более широкие литературные знакомства. В 1862 г. его стихотворения и драматические сценки появляются в «Дне» И. С. Аксакова