Собравшися толпой, такого окружают
И с ног до головы его пересмехают.
Один кричит: «Не так причесан твой вержет»,
Другой, издалека направя свои лорнет,
Подобного себе со смехом повторяет
И умных самому смеяться заставляет.
Будь дерзок, то их вкус, забудь отца и мать,
Коль честность кто свою желает показать,
А именно: уж там, где множество народу,
Всяк должен забывать почтенье и природу.
И ежели отец сыновню тронет честь,
Стремися на него и сын исторгнуть месть,
И, вызвав на дуэль, рази его как можно;
Страшится кто отца, тот мыслит, по их, ложно.
Вот века ум сего и модных людей нрав!
Вот мла́дые к чему стремят рассудок здрав!
А им и старики нередко подражают
И так же, как они, французов обожают.
Почтенны ими все французски беглецы,
Берут их для детей в учители отцы,
Желая поселить в детей хороши нравы,
Чрез по́мочь беглецов вселяют лишь отравы.
Но глупость чтоб свою совсем уж совершить,
В пятнадцать лет пошлют в Париже доучить
Несчастного сынка, в беспутстве возращенна.
Каков же прилетит? повеса совершенна,
Который ничему и там не научен,
А только простячок в масоны посвящен.
Иль, лучше я скажу, он токмо одурачен,
А бедный кошелек дотла его истрачен
Но глупенький, прибыв в Москву, российский град,
Гордяся, выдает лишь щеголям наряд,
Которые его как бога обожают.
Хоть молод я. Первая сатира была написана Николевым в юношеском возрасте.
И, зря сучки в глазах у ближних, не скажу, Что будто я бревна в своих не нахожу. Эти стихи восходят к «Евангелию от Матфея» (VII, 3): «И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?»
Помпей Гней (106—48 до н. э.) — римский полководец и политический деятель.
Крез (VI в. до н. э.) — царь Лидии (Малая Азия), прославившийся несметным богатством; нарицательное имя баснословного богача.
Азом быть — здесь: быть первым.
Клеймом означенных воров. На теле преступника выжигали или нарезали клеймо (в виде эмблематического изображения или начальных букв слова, называющего преступление). Во Франции каторжникам клеймили правое плечо буквами Т. F. (travaux forces — каторжные работы). Этот обычай сохранился в Наполеоновском кодексе 1808 г. и был отменен только в 1832 г.
По сту лепят мушек. Мушки — кусочки черного пластыря, имитирующие родинки, которые наклеивали модницы на лицо,
Лаиса — известная в Древней Греции своей красотой гетера (V в. до н. э); здесь: нарицательное имя продажной женщины.
Быть... с турком подлым трусом. Отзвук русско-турецкой войны 1768—1774 гг.
14. «Творении», ч. 4, М., 1797, с. 77. Датируется по указанию в загл.: «на 16 году сочинителя» (т. е. до 10 ноября 1774 г.).
Что думает султан. Имеется в виду русско-турецкая война 1768—1774 гг.
Приткнутый в тыл убор — перо, употреблявшееся в качестве украшения на головном уборе.
Сократ (469—399 до н. э.) — древнегреческий философ-идеалист; здесь: синоним мудреца.
Камоэнс Л. (1524—1580) — португальский поэт.
Публий Вергилий Марон (70—19 до н. э. ) — римский поэт, автор поэмы «Энеида».
Демосфен (384—322 до н. э.) — афинский оратор и политический деятель Древней Греции.
Депро — Буало-Депрео (1636—1711) — французский поэт и критик, теоретик классицизма.
Быстрый Сумароков и т. д. Имеется в виду резкая критика Сумароковым дворян и подьячих-взяточников в сатирах, притчах, комедиях, а также его политические «уроки царям» (например, в трагедиях «Димиза», «Хорев», «Димитрий Самозванец»). Высокую оценку басен Сумарокова дает Николев в примечаниях к «Лиро-дидактическому посланию», где, между прочим, отмечает «текучую быстроту выражений» их автора, свойственную ему «живопись быстрых замыслов схватчивого разума» («Творении», ч. 3, М, 1796, с. 408).
За кривотолк пенял. Подразумевается сатира Сумарокова «Кривой толк». Опубликованная в 1759 г., она вошла впервые под этим загл. в сборник его сатир (1774). Отзвуки воздействия «Кривого толка» на «Сатиру к Музе» обнаруживаются в общности образов, тематики, построения и прямых перекличках (ср. у Сумарокова: «Пороки, кои в нас, вменяем в добродетель» — у Николева: «Всяк глупости свои премудростью считает»; о скупце у Сумарокова: «Не спишь, не ешь, не пьешь, о деньгах только мыслишь» — у Николева: «Не ест, не пьет, не спит и жалуется всем, Что будто бог его не наградил ничем» и др.).
Демокрит (ок. 460— ок. 370 до н. э) — древнегреческий философ-материалист, осмеивавший человеческие пороки и получивший у античных авторов прозвание «смеющегося философа».
Дав маку совести, дабы она спала. Имеется в виду снотворное действие мака, в поэтической речи мак — символ сна и покоя.
Прилепил какую рифму к брови, Стихи поставил тут, где должно быть любови. Имеются в виду стихи Тредиаковского:
Худо тому жити,
Кто хулит любовь:
Век ему тужити,
Утирая бровь.
(В. Тредиаковский, Новый и краткий способ к сложению российских стихов..., СПб., 1735, с. 26). Любовные стихи Тредиаковского были высмеяны в пародии Сумарокова, вошедшей в текст комедии «Тресотиниус» (1750):
Бровь твоя меня пронзила, голос кровь <мою> зажег,
Мучишь ты меня, Климена, и стрелою сшибла с ног.
(А. П. Сумароков, Полн. собр. всех сочинений в стихах и прозе, ч. 5, М., 1781, с. 338).
15. «Творении», ч. 4, М., 1797, с. 5. Написана не ранее 1783 г. (упоминание «Собеседника») и до начала второй турецкой войны (ст. 27. «с оливой владеет престолом»). В стихотворении, написанном как бы от лица Тредиаковского, пародийно используются характерные для него обороты речи и архаическая лексика.
Фелица — Екатерина II, которую Николев вслед за Державиным (в «Оде к премудрой киргизкайсацкой царевне Фелице», 1782 г.) называет по имени «дочери ханской» из «Сказки о царевиче Хлоре» (1781), написанной императрицей с нравоучительной целью для своего внука, будущего царя Александра I.
Старый русский пиита — В. К. Тредиаковский.
Древний пиита из ада поет. Тредиаковский умер в 1769 г.
Вдруг позабылись все лютости рока. Тредиаковскому, человеку незнатного происхождения, довелось страдать в жизни от постоянной нужды, бесконечных насмешек, обид и унижений.
В том «Собеседник» порукою свету, В коем и роза, и колки рога. «Собеседник любителей российского слова» (1783—1784) — литературный журнал, издававшийся под руководством Екатерины II, часто выступавшей в нем со своими сочинениями. В СЛРС (1783, ч. I, с. 5) была напечатана державинская «Ода к премудрой киргизкайсацкой царевне Фелице», где похвала Екатерине (с упоминанием «розы без шипов» — добродетели) соседствовала с колкой сатирой на вельмож.
Создавши премудры законы. Имеется в виду законодательная деятельность Екатерины, получившая выражение в ее «Наказе» 1767 г. для Комиссии по составлению нового уложения и в последующих законодательных актах.
В степях приплодных шедротно селит. Имеется в виду переселенческая политика Екатерины, например, основание поволжских немецких поселений в первые годы ее царствования, освоение степных районов северного Причерноморья, присоединенных к России в результате первой турецкой войны.
Знает царевна и быль и былицу. Речь идет о полемике Екатерины (сочинителя «Былей и небылиц») и Фонвизина (автора «Вопросов») в СЛРС.
Злом не считает пустые слова. Согласно «Наказу», слова не могут быть приравнены к деяниям, а стало быть, не должны вменяться в преступление.
«Тилемахида» — поэма В. К. Тредиаковского «Тилемахида, или Странствование Тилемаха, сына Одиссеева» (СПб., 1766), представлявшая собой вольный стихотворный перевод романа Фенелона «Похождения Телемака, сына Улисса». Отрицательное отношение Екатерины к поэме Тредиаковского, послужившей объектом ее многочисленных насмешек, было хорошо известно современникам Николева (см. об этом: А. С. Орлов, «Тилемахида» В. К. Тредиаковского. — «XVIII век. Сб. статей и материалов», М.—Л., 1935, с. 22—25, 33).
Солон (ок. 640 — ок. 559 до н. э.) — афинский законодатель.
Кир Старший — древнеперсидский царь (ок. 558 — 529 до н. э.), завоевавший многие соседние страны.
Тит Флавий Веспасиан (39—81)—римский император, вошедший в историю как мудрый и справедливый правитель.
16. Отд. изд.: «Две оды на взятие победоносным российским воинством города Очакова 1788 года декабря 6 дня, сочиненные: первая г. Т...м в царстве мертвых, вторая — отставным солдатом Моисеем Слепцовым», СПб., 1789, с. 3, под загл.: «Ода, сочиненная г. Т...м в царстве мертвых», без подписи. Печ. по «Творениям», ч. 4, М., 1797, с. 1, с исправлением ошибки в загл. (указан год 1796) по первой публикации. В изд. 1789 г. отсутствует строфа 17, а вместо слов: «чудопевец» ( cтрофа 1) и «русс-филологус» (строфа 5) напечатана первая буква фамилии Тредиаковского: Т. Ода написана, как и следующая (см. примеч. 17), по случаю взятия штурмом крепости
Очаков 6 декабря 1788 г, во время русско-турецкой войны (1787—1791) и является пародией на В. К. Тредиаковского. О ее популярности свидетельствуют воспоминания С. Т. Аксакова 1812 г, который говорил о ней как о «всем известной тогда пародии на Тредиаковского», не подозревая об авторстве Николева до встречи с ним (С. Аксаков, Разные сочинения, М., 1858, с. 21).
Некий древний российский пиита — В. К. Тредиаковский.
Ефрат — река Евфрат. Ну же, о Музе! вспрянь из-под бездны, Где ты гнездишься двадесять лет. В 1789 г. исполнялось 20 лет со дня смерти Тредиаковского.
Русс-филологус