Поезд в ад — страница 3 из 4

— Туман такой густой, что машинисту трудно управлять поездом. Наверное, вообще ничего не видно. Видишь, мы едем гораздо медленнее.

«Откуда было взяться такому туману», — недоумевал про себя Невилл. Он никогда не видел подобного. Впрочем, это всего лишь туман, неужели стоит обсуждать с Луной подобные глупости? Он выглянул в коридор — никого, только смех и голоса раздаются из соседних купе. Все веселятся, и никто не обращает внимания на какой-то туман. Так чего ему надо? Он успокоил себя, но какой-то неприятный осадок остался, словно червячок точил его изнутри. Невилл задернул шторки на окнах — обстановка за окном неожиданно показалось ему неправильной и… тревожной. Повод для волнений появился через полтора часа, когда Луна решила все-таки поглядеть в окно, и они обнаружили, что поезд по-прежнему идет в тумане, настолько плотном, что сквозь него ничего не разглядеть. А ведь сейчас должно было уже совсем стемнеть. Но если бы Невилл не знал, который час, он не смог бы сказать, глядя в окно, какое сейчас время суток. Идея родилась в голове сама собой:

— Оставайся здесь, — сказал он Луне. — Я скоро вернусь. Просто хочу зайти к машинисту.

Луна встала и взяла его за руку:

— Я не отпущу тебя одного. Мы пойдем вместе.

За сорок лет Хоуп навидался всякого, но с подобным ему пришлось столкнуться впервые. Поначалу все было отлично, ровно до того момента, как поезд въехал в этот проклятый туман, который возник буквально на ровном месте, и за считанные секунды все вокруг утонуло в молочной дымке, даже стук колес будто стал приглушеннее, а уж видимость и вовсе упала до нуля, так что пришлось в срочном порядке сбрасывать скорость. Полтора часа он вел поезд буквально на ощупь и говорил себе, что если он чего-то не увидел за сорок лет, это еще не значит, что этого не может быть, как в дверь кабины постучали.

За дверью стояли темноволосый парень и хрупкая белокурая девушка.

— Добрый вечер, сэр, — парень выглядел смущенным. — Извините за беспокойство, просто мы хотели узнать, что происходит за окном. — И добавил, помявшись: — Мы никогда не видели подобного.

Хоуп только пожал плечами. Он машинист, конечно, но в данной ситуации знает столько же, сколько и остальные. А потом, неожиданно для самого себя, сказал:

— Если хотите, можете остаться тут. Думаю, мы скоро выедем из этого проклятого марева.

И действительно, минут через десять туман вдруг исчез так же внезапно, как и появился, словно его никогда и не было. Хоуп почувствовал облегчение, а в следующую секунду девушка ахнула:

— Вы только посмотрите! Сейчас сумерки! Небо точно такое же, каким было, когда мы выезжали. Мы ехали в тумане почти два часа, должно было давно стемнеть, но ничего не изменилось.

Но ни Хоуп, ни девушка со странным именем Полумна, ни ее спутник, назвавшийся Невиллом, не успели ничего сказать. Потому что дверь кабины резко распахнулась и на пороге возник человек, которого знала вся магическая Британия. Гарри Поттер.

Первое, что бросилось Невиллу в глаза — Гарри страшно зол. Вернее, он в ярости. А если к этому прибавить взрывной характер, стойкий запах огневиски и покрасневшее лицо, то вся складывалось более чем неудачно. Гораздо лучше было бы сейчас все спокойно обсудить с Луной и этим Хоупом, но судя по виду Гарри, о спокойной беседе можно было забыть.

— Что здесь происходит, а? Я задал вопрос! — голос Гарри звучал слишком громко для такой маленькой кабины. — Что вы здесь вытворяете? Почему в этом проклятом поезде не действует магия? Отвечайте же!

— О чем ты говоришь, Гарри? — голос Луны звучал абсолютно ровно.

— О том, черт возьми, что здесь что-то нечисто! Ни у меня, ни у Рона, ни у Гермионы не получается ни одно заклинание. Магия словно испарилась! И что я вижу? Вы с Невиллом в кабине машиниста. Что вы здесь делаете?

Невилл счел нужным вмешаться.

— Мы ничего не знаем. Пожалуйста, успокойся. Мы ехали полтора часа в каком-то жутком тумане и решили узнать, в чем дело. Только и всего. Мы ничего не знаем, ни про магию, ни вообще…

— Про какой туман ты мне толкуешь, — в голосе Гарри звучала неприкрытая злоба. — Меня не интересуют туманы, меня интересует магия и то происходит в чертовом поезде. И от вас, — он ткнул пальцем в Хоупа, — я хочу услышать объяснения.

Но Хоуп даже головы не повернул и сказал медленно и ровно:

— Мистер Поттер, вам запрещено находиться в кабине машиниста, тем более в нетрезвом виде. Я прошу вас покинуть данное помещение. У меня нет ответов на ваши вопросы, я только управляю поездом, не более. Пожалуйста, Невилл, проводите мистера Поттера до купе.

На этих словах Хоуп обернулся и Невилл увидел стальное выражение в глазах. Было в Хоупе что-то решительное и непоколебимое, что-то, что даже Гарри стушевался и позволил Невиллу увести себя.

Едва они остались вдвоем с Полумной, как Хоуп сказал:

— Ну-ка, мисс, достаньте свою палочку.

К изумлению обоих, Поттер оказался прав. У Луны не вышло ни одного заклинания, даже простейшего Люмос. После нескольких бесплодных попыток она беспомощно посмотрела на Хоупа:

— Значит, Гарри прав. — И добавляет после минутного размышления: — Магия пропала в то время, пока мы ехали в тумане. Я точно знаю, мистер Хоуп, что когда мы садились на поезд, все было впорядке. Значит, это был не простой туман, верно?

«Нет, это не просто туман. Это какая-то чертовщина, вот что это такое», — думает Хоуп и мысленно просит о том, чтобы это ему только приснилось. К сожалению, все происходит на самом деле.

Невилла нет уже около получаса, и Хоуп замечает, что Полумна начинает заметно волноваться. Он уже собирается сказать ей, чтобы она пошла, поискала своего друга, когда за дверью раздается шум и дикие крики. Полумна открывает дверь, Хоуп оглядывается через плечо и видит в коридоре беснующегося рыжеволосого парня, которого окружает с десяток человек, пытаясь утихомирить. Хоуп припоминает, что это, кажется, Рональд Уизли, один из этого Золотого Трио, о котором так любят писать газеты. Полумна ахает и закрывает рот ладошкой, и крики Уизли слышны Хоупу даже через стук колес.

— Куда вы меня завезли? Я ненавижу вас всех! Будьте вы прокляты, это вы, вы затащили меня на этот чертов поезд! Что вы со мной сделали? Думаете, смешно стать сквибом, да? Или думаете, что Рон Уизли — полный ноль и с ним не надо считаться? Пустите меня! Эй, машинист, останови свою чертову машину, я хочу сойти, а вы езжайте в ад!

— Закройте дверь мисс, и не открывайте никому, кроме вашего друга. Спятившие нам сейчас ни к чему, — чтобы не произошло, он, Хоуп, в ответе за поезд и за тех, кто в нем.

Полумна запирает дверь, и крики становятся приглушенными. Хоуп ободряюще улыбается девушке. Она такая спокойная и очень славная. Он должен вывезти их, хотя бы ради нее.

Некоторое время они едут молча. Хоупа что-то смущает, но он не может понять, в чем дело, пока Полумна не подает голос:

— Мистер Хоуп, а вы заметили, что на пути нам не попадались ни люди, ни животные. Вообще ни одного живого существа. Как будто мы здесь совершенно одни.

И тогда Хоупу по-настоящему становится страшно.

После того, как Невилл с грехом пополам успокоил Гарри и попытался предотвратить нарастающую панику среди остальных, некоторые из которых собирались идти по проторенной дороге, то есть, бежать к машинисту за объяснениями, он думал, что худшее уже позади. Но оказалось, что все только начиналось. Рон, бывший еще более нетрезв, чем Гарри, и продолжающий успокаивать себя огневиски, впал в самую настоящую истерику. Невилл впервые увидел, как у человека наливаются кровью глаза. Лицо Рона стало пунцовым, а от крика вздулись вены на висках и шее. Взгляд стал абсолютно невменяемым, изо рта брызгала слюна и Рон не слушал уже никого и ничего.

Он проклял всех вокруг, обвинил в случившемся машиниста, Гарри, Гермиону и почему-то МакГонагалл, а потом начал требовать одного — чтобы ему дали сойти с поезда, потому что иначе они все погибнут. Все, включая Гарри, пытались вразумить Рона по-хорошему, но после того, как он полез в драку и разбил Симусу нос, терпение окружающих лопнуло, и общими усилиями Рон был заперт в пустом купе. « Там он будет в безопасности. Он не сможет навредить ни себе, ни нам», — сказала Гермиона. «Да, если не высадит дверь», — огрызнулся Симус, у которого из разбитого носа кровь текла ручьем.

В кабине машиниста Хоуп с Полумной строили версии о том, что произошло. Это было странно и даже страшно: невесть откуда взявшийся туман, так же внезапно исчезнувший, затем потеря или лучше сказать, блокировка магии, пустынная местность… Они проезжали сейчас вдоль деревень и все было на месте, те же дома, поля, леса, все, кроме отсутствия людей. Будто они остались одни в мире. Впрочем, надежда еще оставалась — они приближались к Лондону. Возможно, там они получат ответы на свои вопросы.

Когда Хоуп начал сбрасывать скорость по мере приближения к пункту назначения, то сказал Полумне:

— Идите к своим друзьям, мисс. Скажите, что мы прибываем.

Скрипнули тормоза, и сердце Хоупа оборвалось: вокзал был абсолютно пуст. Что ж, надо выходить.

Случилось то, чего Невилл так боялся — они оказались одни. Абсолютно. Это было странно и необычно — он не мог представить себе Кинг-Кросс таким молчаливым и… безликим, словно застывшим. И мертвым. Ни единого звука. Рона, утомленного истерикой и накачанного алкоголем, вынесли из поезда на руках. Но всех ждало разочарование — барьер, отделявший платформу девять и три четверти от магловской части вокзала, не пропускал их. Вернее, его будто совсем не было. Магия предсказуемо не вернулась. Невилл почувствовал себя мышкой, которой переломило хребет мышеловкой.

Гермиона тут же взяла дело в свои руки:

— Итак, что мы имеем…

Но Хоуп не дал ей договорить и вышел вперед:

— Извините, что перебиваю, мисс. Но я машинист этого поезда и я здесь самый старший. Позвольте сказать сначала мне. Все шло нормально до того момента, как поезд вошел в туман. Мы с мисс Лавгуд, сопоставив факты, выяснили, что магия неизвестным образом блокировалась в то время, пока поезд шел в тумане. Когда конкретно мы сказать не можем, но в тумане мы ехали около полутора-двух часов. Я вожу этот поезд сорок лет и с уверенностью могу сказать, что никогда раньше не сталкивался с подобным явлением. Я даже не слышал о похожих случаях. Кроме того, как вы уже, наверное, заметили, когда мы вышли из тумана, были сумерки, как когда мы только выехали, хотя должно было уже стемнеть. Как видите, ничего не изменилось. Сейчас по-прежнему сумерки, хотя на часах уже ночь. То есть, внешне ничего не изменилось. Более того, когда мы выехали из тумана, то мисс Лавгуд сразу же обратила внимание на то, что мы едем по совершенно безлюдной местности. В этом вы уже убедились. Мы на вокзале Кинг-Кросс, конечной цели нашего пути. Но, поскольку барьер по каким-то причинам не работает, мы не имеем возможности выбраться отсюда. Мы взаперти. Дать знать о себе мы не можем, да и некому — я не уверен, что в том месте, куда мы попали, есть кто-то, кроме нас.