— Иван, смотри следы! — Цырен присел на корточки у снегохода, выставил автомат почему-то вверх, всматриваясь в черное ночное небо.
Иван, не очень понимая, откуда ждать нападения, пригнувшись и держа оружие наизготовку, осторожно обошел снегоход спереди. Посветил фонарем на обочину. Цепочка довольно больших звериных следов уходила в сторону от колеи и обрывалась почти сразу же. Как будто неизвестное животное… взлетело. Иван повел стволом вверх, словно отслеживая траекторию взлета… И это его спасло.
А еще спасло то, что он нажал на курок раньше, чем успел хоть что-нибудь сообразить. Рефлекс, не иначе. Это не убило спикировавшую на него сверху тварь, но все-таки отпугнуло. Иван успел разглядеть только когтистые лапы, зубы и глаза. Глаза с вертикальными зрачками, глаза ночного хищника, светящиеся лютой ненавистью. Разные глаза. Один — черный, второй — голубой. Перекатившись под защиту перевернутого снегохода, надежную, как ему в тот момент казалось, он замер, вглядываясь в черное небо. В свете мощных фар вездехода неслись навстречу мелкие снежинки. Иван слышал, как Цырен что-то бормочет.
— Ты как там? — спросил он, все время осматривая свою часть неба.
Бормотание прекратилось.
— Нормально, — ответил Цырен. — Молитву читаю, буддийскую. От злых духов.
Он вскочил и, пробежав несколько шагов, прыгнул в сугроб.
А сверху Ивана накрыла черная, чернее ночного неба огромная тень… Иван отстраненно почувствовал, как ожил в руках автомат, снова перекатился, вскочил на ноги, выстрелил…
Тварь на этот раз и не целилась в Ивана, она без труда схватила за гусеницу снегоход, подняла его в воздух и швырнула вслед убегающему Ивану. И было бы, наверное, на свете одним Иваном меньше, если бы он не поскользнулся. Иван упал навзничь и так треснулся затылком о лед, что на мгновение из него дух вышибло. Автомат отлетел в сторону.
Словно выпущенный из пращи, снегоход, пролетев в каком-нибудь полуметре от лица и обдав Ивана холодом и снегом, вспахал сугроб, зарывшись в него наполовину. Хурмага яростно взревел, увидев, что Иван остался невредимым, и ринулся вниз. Иван зубами стащил меховую перчатку, выхватил боевой дедов нож, с которым не расставался, и приготовился к схватке. Вдруг застрочил автомат Бадманова.
Хурмагу откинуло в сторону, он зашипел, на мгновение зависнув в воздухе над Иваном, и Иван поразился, какой крупный Хурмага и какие огромные у него крылья.
Он шарил вокруг руками, надеясь все-таки нащупать в снегу автомат, но Хурмага бешено заработал крыльями и исчез в вышине. И на дороге стало тихо, словно и не было ничего.
— Ива-ан, ты живой? — позвал Цырен. — Иван!
— Что-то не помогла молитва, — сказал Иван, обращаясь больше к самому себе. — Да живой я! — закричал он Цырену. — Живой!
Иван копался в снегу, не на шутку струхнув, что потерял автомат, нашел, облегченно выдохнул, несколькими движениями очистил оружие от снега, проверил. Нашел и перчатку.
— Давай, Иван, уходить… — Бадманов не расслаблялся, целился из автомата в небо. Иван тоже вскинул оружие. Вдвоем побежали к вездеходу, то и дело оглядываясь. Тогда и услышал Иван тот самый страшный крик, словно из человека не только кровь вытягивают, но и саму душу…
Увидев, в чем дело, Иван сначала решил, что это шатун жрет водителя, который лежал ничком на дороге. Но вдруг «шатун» расправил крылья, оглянулся и зашипел…
Автоматы они с Бадмановым вскинули одновременно, но тварь так стремительно взвилась в небо, что пули ушли «в молоко».
— Хурмага? — заорал Иван Бадманову. — Этот — тоже Хурмага?
Тот нерешительно остановился, посмотрел на Ивана, покачал головой.
— Иван… Это — другой Хурмага!
В этот момент они услышали крики со стороны ПВД и увидели бегущих к ним людей.
— Ну и влипли мы с тобой, Цырен! — сказал Иван. — По самое не хочу влипли! Что теперь делать?
Бурят коротко вздохнул. Поправил шапку.
— Ниче, Иван, делать не надо. Шатун напал. Бывает…
Они думали, что Бара начнет на них орать, но Бара только мельком глянул на убитого водителя. Зато рысью добежал до снегохода и тут заорал.
— Где майор? Майор где? Головой мне ответите за майора! — и, не дожидаясь ответа, полез в кабину вездехода, повернул ключ зажигания. — Этого — быстро в кузов! В санчасть его! Шкуру сниму, если с майором че случилось! — скомандовал он. — Остальным — назад и ждать! По одному не ходить!
Бойцы повиновались. Тело водителя перенесли на кусок брезента, найденный в кабине вездехода, брезент заволокли в кузов. Несколько раз тело ударилось о борта. Звук был странным, гулким и каким-то совсем неживым. Иван почувствовал, как спина под тулупом холодеет. Он поежился, но деваться было некуда, и Иван полез следом за Цыреном в кузов.
Ехали как в последний раз. Иван и Цырен держались за поручни, мотались туда-сюда на каждой кочке. Мотался туда-сюда и мертвый водитель. Иван старался не смотреть на него, но взгляд то и дело возвращался к брезенту. Удивительно, но Иван даже не помнил его имени.
Вдвоем они сумели вытащить тело водителя из кузова, не уронив, затащили в распахнутые двери санчасти, положили на каталку в коридоре, вышли, не слушая причитаний медбрата, предоставив Баре объяснять, что произошло. Потом Бара ушел в офицерское общежитие, приказав им ждать на крыльце. Вернулся он, впрочем, довольно быстро, вздыхая с облегчением.
— Ох и напугали же вы меня, ребята… Ну, все нормально. Майор жив, добрался до заставы пешком. Щас на обратном пути заберем снегоход, завтра привезем сюда, отремонтируем. Все нормально. Идите спать! Завтра… То есть сегодня уже… Останетесь дежурить.
Иван послушно шел рядом с Барой, но, дождавшись, когда они и зайдут за угол, так чтобы из окон общежития их не было видно, Иван перегородил Баре дорогу.
— Постой, лейтенант, подожди. Разговор у нас есть! — он вопросительно глянул на Цырена, Цырен согласно кивнул головой. — Давай вон дойдем до каптерки, поговорим.
Бара сначала опешил от такого запанибратства, потом хотел было что-то возмущенно сказать, но Цырен взял его под локоть со своей стороны.
— Пойдем-пойдем, лейтенант, разговор есть.
И Баре пришлось подчиниться.
— Вы больные, да? — сказал Бара, когда Иван закончил рассказ. — Оба больные? Или обкурились чего? Если обкурились, я медбрата позову, путь вам мозги прочистит. Или это паника такая? Что? Шатуна испугались?
Цырен поморщился.
— Не то ты говоришь, лейтенант. Не то. Мы и сами знаем, как это все со стороны выглядит. Ты просто обдумай, что мы тебе сказали. Обдумай и приглядись к майору получше. А если что, ты на нас рассчитывай, глядишь, мы и пригодимся. А еще, лейтенант, подумай, почему с тех пор, как здесь майор, звери по КСП почти не ходят. А ведь раньше каждый день по несколько срабатываний было.
— А так, конечно, шатуна убить надо, — громко сказал он. — Шатун — нехороший зверь, много горя причинить может.
Бара постучал костяшками пальцев по лбу, давая понять, что он думает о мыслительных способностях своих бойцов, и вышел.
— Как ты думаешь, донесет? — спросил Иван.
— Нет, не донесет, — уверенно ответил Цырен. — А вот к майору приглядится.
— Ну а кто был второй-то? А, Цырен? — шепотом спросил Иван.
— А вот это, Иван, большой вопрос! Пошли спать. В русских сказках говорится, что утро вечера мудренее.
— Пошли, — согласился Иван.
В казарме, пытаясь согреться под казенным одеялом, он вспомнил.
— Так почему, Цырен, звери не ходят? — шепотом спросил он.
— Потому, что хищник здесь у нас. Крупный и голодный. Вот они и обходят стороной.
Выспаться после ночного приключения, конечно, не удалось. На утреннем построении объявили о происшествии, и несколько отделений двинулись цепью прочесывать округу если не в поисках самого «шатуна», то в поисках трупов. Несколько часов не принесли результатов. Ни шатуна, ни следов не нашли, а тела убитых обнаружили ближе к обеду висевшими высоко на скале. Скала была приметной: гольцы, с которых ветер сдувал снег, венчали сопку, нависающую над заставой. Застава находилась с южной стороны, а гольцы возвышались на севере. Здесь, под скалами, в незапамятные времена воздвигли языческую кумирню. Сейчас о ней напоминали лишь несколько вертикально поставленных валунов, почти засыпанных снегом, да место жертвоприношений — громадный плоский камень, вокруг которого намело огромный сугроб.
С заставы доставили снаряжение для спасательных работ. Иван и Васька Поплавский полезли наверх — спускать тела. Лезли налегке, сбросив тулупы. Из-за холода остались в перчатках и унтах, они мешали, вынуждали к осторожности. Иван молотком забивал в расщелины скалы страховые крюки, несколько раз срываясь — подводили скользкие подошвы унтов, но его спасала страховка. Он хватался за скалу и с упорством лез вверх. Достигнув вершины скалы, он подстраховал Поплавского, подал ему руку. Помог залезть. Потом оглянулся на его удивленный возглас. И понял, что на самом деле они нашли. Это было гнездо. Тела товарищей, видневшиеся снизу, были не единственными…
— Святые Патриархи! — ахнул Васька.
Гнездо напоминало неглубокий кратер диаметром метров десять. И везде на камнях лежали замерзшие, покрытые снегом тела. Почти все убитые были китайцами.
Иван достал рацию.
— Земля, как слышите, говорит Скала.
— Слышим хорошо, — донесся до него голос Бары. — Что там у вас?
— У нас… — голос у Ивана перехватило. — У нас, господин лейтенант, дела швах. Надо вездеход. В снегоходах места для… для тел не хватит. Тут их много.
Сверху Иван видел, как забегали внизу маленькие с такого расстояния, смешные фигурки.
Не дожидаясь, когда придет вездеход, бойцы стали подтаскивать тела ближе, обвязывать их веревками и спускать. В перерывах между работой Васька Поплавский жадно курил, буквально высасывая сигареты в несколько затяжек. В этот момент Иван даже пожалел, что не курит.
«Работу» удалось закончить засветло. Все это время Иван старался относиться к телам не как к людям, которые когда-то были живы, но просто как к вещам, как к чему-то будничному, как к работе, которую надо было выполнить во что бы то ни стало. Это удавалось, но несколько раз, когда они обвязывали особо обезображенное тело, подкатывала тошнота.