Я ухмыльнулась:
– Мы взрывоопасная комбинация. – И оглянулась. – Может, тебе стоит пойти к Леонасу? Мне будет спокойнее, если ты не останешься здесь одна.
Луиза засмеялась.
– Я застенчивая и не столь общительная, как ты, но я в порядке, Анна.
Я не двинулась с места.
Она вздохнула с легкой улыбкой.
– Хорошо. Уже бегу к твоему брату.
– Я скоро. – Я помахала Леонасу и, показав ему на Луизу, отправилась по своим делам.
Глядя на то, сколько людей танцевало во дворе и у бассейна, я засомневалась, что Клиффорд пригласил двести человек. Пожалуй, их гораздо больше.
Мама убила бы меня, если бы я пригласила столько народа на вечеринку.
Я взглянула на домик у бассейна, погруженный во тьму. Клиффорд достаточно умен, чтобы не пускать людей в холостяцкое логово. И это идеальное укрытие для Сантино, чтобы расслабиться или заняться чем-то еще…
Я поспешила к стеклянной двери. Ставни оказались закрыты, поэтому я не могла заглянуть внутрь.
Повернула ручку, и дверь тотчас распахнулась. Почему Клиффорд не запер дом?
Или Сантино взломал замок? Надо бы проверить. Как только я переступила порог, услышала хихиканье. Придурок.
Неужели он действительно выбрал девушку для секса? В следующий раз, когда заявит мне, что я еще молода, то выскажу Сантино свое мнение. Как будто несколько месяцев имели какое-то значение!
Раздался еще один смешок. Как странно и… неправильно. И я не могла определить почему.
Я последовала к двери, за которой, как я подозревала, находилась спальня. К этому моменту шум превратился в приглушенные стоны и вздохи, смешанные с благоговейным: «О боже».
Я толкнула дверь, пытаясь вести себя тихо.
Первое, что увидела, было лицо миссис Кларк. Она закрыла глаза и приоткрыла губы. Ее тело вспотело, груди покачивались, а платье сползло к талии. Красные стринги обхватывали лодыжки, пока она стояла на коленях на кровати Клиффорда.
Подол платья был туго натянут на бедрах, а сзади к ней пристроился не кто иной, как Сантино.
Она состроила такое лицо, словно на нее снизошло откровение, и вновь запела: «О боже, о боже», – как будто в любой момент могла вознестись к вратам рая.
Либо Кларк-старший был худшим любовником на свете, либо у Сантино и впрямь волшебный член.
Сантино был наполовину раздет: рубашка расстегнута, а штаны слегка приспущены, пока он с бешеной скоростью врезался в миссис Кларк.
Приняв спонтанное решение, я схватила телефон и сделала фотографию, а потом быстро сунула его обратно в сумочку.
Когда сделала шаг назад, половицы заскрипели. Глаза Сантино обратились ко мне, но он не остановился, однако сделал движение рукой, намекающее, что мне надо исчезнуть.
Он сделал это назло. Наказывал, что я заставила его согласиться на Париж. А может, даже из-за нашего поцелуя. Он в ярости.
Но я тоже.
Мои губы скривились, и я повернулась на каблуках. Мне все равно. Он мог трахать маму Клиффорда до тех пор, пока у нее не отвалятся накладные ресницы и не выпадут контактные линзы. Возможно, она взяла бы Сантино с собой к вратам ада, потому что Бог точно не ответил бы на ее нелепое пение.
Я рассердилась. Пребывала в бешенстве.
Но что хуже.
Намного хуже.
Мне было больно. Я ревновала.
И это разозлило меня еще сильнее. Я хотела, чтобы Сантино причинял мне боль. Я желала, чтобы он меня трахнул. Вот и все. А эмоциям следовало любезно пойти к черту и оставить меня в покое.
В моей жизни и без того куча сложностей, зачем усложнять ситуацию влюбленностью к Сантино.
Я не могла поверить, что он решил перепихнуться с миссис Кларк. Конечно, то был его способ отплатить мне.
В эту игру могли играть двое.
Если он решил вести себя как урод, то и я покажу ему, какой стервой могу быть. Я оглядела территорию у бассейна в поисках Клиффорда и заметила лишь макушку его головы. Он страстно целовался с незнакомой мне брюнеткой.
Я медленно выдохнула. Я кипела изнутри. Парень, которым я должна быть одержима, и парень, которым я на самом деле одержима… оба пребывали в компании других женщин.
Я огляделась в поисках приятелей брата, его приятелей или Луизы. Но заметила только Рокко, стоящего у французских дверей, ведущих в особняк. Похоже, он перебрал с алкоголем. Значит, мой брат и, вероятно, Рикардо слонялись где-то снаружи и точно во что-то ввязались.
И если удача обошла меня стороной, то у меня будут проблемы.
Луиза куда-то пропала. Сегодня явно не мой день. Я снова оглядела толпу и двинулась к Рокко, отчаянно надеясь, что сейчас появится подруга и не позволит втянуть себя в махинации моего брата. Мне нужен воодушевляющий разговор или кто-то, кто отговорил бы меня от совершения очередной глупости.
Луиза могла помочь и с тем, и с другим, но с последним у нее получалось наилучшим образом.
– Не создавай мне проблем, – предостерегающе сказала я, когда подошла к Рокко.
– Ты выглядишь так, будто сама их создаешь, – прокомментировал он с любопытством, наклонив голову и сканируя меня взглядом, который всегда заставлял поверить: мальчишка явно знает больше, чем можно предположить. Иногда Рокко меня пугал.
– Ничего подобного, но мне необходим кто-то, с кем можно поцеловаться.
Глаза Рокко расширились.
Попался.
Он лукаво улыбнулся. Я скривила губы.
– Не ты, придурок, – пробормотала я. Хотелось отплатить Сантино той же монетой, а не заставлять его жалеть меня за то, что я поцеловала четырнадцатилетнего подростка.
К тому же мне требовался эффектный поцелуй, от которого бы тоже захотелось славить небеса. Возможно, миссис Кларк притворялась. В таком случае она гениальная актриса.
– Ты и остальные братья Гавс[8] – вы избегаете неприятностей, ясно? Я не буду с вами возиться! – гаркнула я.
– Тупое прозвище.
Я бросила на мальчишку взгляд, который давал понять: если Рокко снова огрызнется, у него обязательно будут проблемы с большой буквы. Потом я продолжила поиски Луизы.
В итоге я обнаружила ее в холле. Она сжимала бокал и неловко улыбалась двум парням, которые подбивали к ней клинья.
В отличие от меня, парни не узнавали в ней принцессу мафии, поэтому осмелились подойти к Луизе. Она напоминала Бэмби в человеческом облике: огромные карие глаза, длинные ресницы и шелковистые каштановые волосы. Конечно, от нее пахло невинностью, что, вероятно, еще больше привлекало парней.
Я ринулась к Луизе, и на ее лице сразу же отразилось облегчение. Брата я нигде не заметила, но решила пока не думать об этом. Позже я надеру ему задницу за то, что он бросил Луизу.
– Анна! – выдохнула подруга с благодарной улыбкой, как будто я ее спасла от неминуемой гибели.
Мальчишки смерили меня взглядами, после чего на лице первого парня промелькнула догадка, а затем настороженность.
– Моя подруга – Анна, – представила меня Луиза.
Я наклонилась и прошептала ей на ухо, решив, что мои шансы с парнем, который меня еще не узнал, выше:
– Я хочу склеить того, что справа. Или ты уже сказала: «Чур он мой»?
Я задала риторический вопрос. Луиза была полна решимости дождаться свадьбы, чтобы испытать первый поцелуй.
– Он француз, – выпалила она.
Вот и объяснение тому, почему он не представлял, кто я такая.
Я одарила его очаровательной улыбкой.
– Ты из Франции? – спросила я по-французски.
Улыбка стала шире.
– Да, из Парижа. Я здесь, чтобы улучшить английский.
– Какое совпадение. Я ищу человека, который поможет мне улучшить французский.
Поцелуй…
Парень улыбнулся, как будто прочитал мои мысли. Его звали Мори́с. Я рассказала ухажеру о будущей поездке в Париж. Мы погрузились в разговор. Он часто касался моей руки, потом его глаза метнулись к моим губам. В общем, все шло в правильном направлении.
– Как насчет того, чтобы выйти ненадолго на улицу? Мне нужен свежий воздух. – И я опять наклонилась к Луизе: – Если увидишь Сантино, передай ему, что не можешь меня найти.
Она покачала головой и предупреждающе посмотрела на меня:
– Не делай глупости.
– Не буду, – ответила я с усмешкой.
Мы с Морисом вышли на задний двор особняка. На улице было тепло, и я чувствовала жар, проникающий сквозь подошвы моей обуви, когда мы пересекали дорогую мраморную плитку, окружающую бассейн. Музыка была оглушающей. Я удивилась, что никто из соседей еще не вызвал полицию. Либо их подкупили, либо связь Кларка с Синдикатом имела свои последствия.
Морис повел меня в укромную часть огромной территории, рядом с прудом, окруженным несколькими высокими деревьями. На берегу пруда стояла скамейка.
Мы с Морисом устроились на ней, соприкоснувшись ногами. Еще немного поболтали, но я уже сообразила, что парень думал о другом. Его взгляд был практически прикован к моим губам.
Краем глаза заметила, как Сантино вышел на крыльцо. Я не была уверена, что он увидит нас, ведь эта часть заднего двора оказалась не столь ярко освещена, как остальная.
Но он нас найдет. В конце концов, его работа – защищать дочь дона.
Я захлопала ресницами, уставившись на Мориса, и закусила нижнюю губу. Он не нуждался в повторном приглашении. Одной рукой парень обнял мою спину, а другой обхватил голову и поцеловал.
Он не мешкал, как Клиффорд, поцелуй был гораздо приятнее. Конечно, он не мог сравниться с поцелуем Сантино. Но мне понравилось. Здорово отплатить Сантино тем же.
Морис скользнул ладонью по моей спине, задержавшись на пояснице. Наш поцелуй стал глубже. Мое тело не ожило так, как с Сантино, однако я верила, что через некоторое время это случится.
Внезапно Морис отстранился. Потребовалось время, чтобы понять причину. Поцелуй Мориса фактически заставил меня забыть обо всем.
Но Морис был уже сброшен на землю, а Сантино навис над ним.
Парень выругался по-французски, поднялся на ноги и бросился на Сантино. Мои глаза расширились. Плохая идея.
Через минуту Сантино снова положил Мориса на землю – лицом вниз.