Погубленная добродетелью — страница 16 из 58

Колено Сантино вдавилось в спину парня, и выражение его лица говорило о том, что он хотел сломать бедняге позвоночник.

– Сантино, – начала я. – Морис не знает, кто я.

Улыбка Сантино источала такой холод, что у меня по коже пробежали мурашки.

– Может, тебе следует намекать парням, что они рискуют своей жизнью, прикасаясь к тебе и уж тем более целуя.

– Отвали! – прорычал Морис по-английски.

Сантино вдавил колено сильнее в спину, Морис застонал от боли.

– Ты ее парень?

– Телохранитель, – быстро ответила я и шагнула к ним. Я схватила Сантино за плечо, чувствуя, как его мышцы напрягаются под подушечками пальцем. – Сантино.

Мужчина выпрямился и наконец отпустил Мориса, который тотчас вскочил и предусмотрительно отошел в сторону.

– Телохранитель? Ты знаменита?

Сантино усмехнулся.

– Она принцесса мафии, держись подальше от нее, если только не хочешь, чтобы я сломал тебе позвоночник.

Морис, похоже, решил, что Сантино шутит, но взглянул на мое виноватое лицо, и его глаза округлились.

Он покачал головой, выплеснув череду французских ругательств, самым мягким из которых было:

– Вы, американцы, совершенно чокнутые. – И ушел, не прибавив ни слова.

Сантино взял меня за руку и поволок прочь, но не на вечеринку, а к подъездной дорожке.

– Что ты делаешь? Еще даже не полночь! Я не поздравила Клиффорда!

– Если ты думаешь, что я останусь на вечеринке еще на секунду, чтобы посмотреть, как ты предлагаешь Клиффорду себя в качестве подарка на день рождения, то ошибаешься. Если ты считаешь, что общение с похотливыми мальчиками-подростками – способ меня разозлить, то ты меня не знаешь.

– По твоим критериям, мне, вероятно, нужно соблазнить Кларка-старшего. Я никогда не паду так низко, как ты, Сантино.

– Подожди немного. Учитывая твое поведение за последние несколько недель, я бы сказал, что ты на правильном пути.

– Ты хочешь, чтобы я была пай-девочкой? Тогда перестань вести себя как придурок.

Мы подошли к машине. Луиза уже сидела в салоне.

Сантино наклонился ко мне, в его глазах пылала ярость.

– Кто тебе такое ляпнул? По-твоему, я хочу, чтобы ты была хорошей девочкой?

Ох! Черт возьми.

– Тебе нужно, чтобы я была примерной девочкой при других парнях. – Я сграбастала его за рубашку. – Но в глубине души ты мечтаешь о том, чтобы я была плохой только для тебя.

Сантино перехватил мою руку, которой я сжимала его рубашку, и стряхнул с себя.

– Я не играю в твои игры, Анна. Да и тебе лучше перестать. В следующий раз, когда я увижу тебя с другим парнем, я переломаю ему кости, кем бы он ни был, даже Кларком-старшим.

– Я перестану целовать парней, если ты перестанешь трахать женщин.

Он мрачно рассмеялся:

– Это не переговоры.

– Значит, ты считаешь, что сможешь трахнуть миссис Кларк, а я просто буду сидеть сложа руки и смотреть как пай-девочка.

– Мы – никто друг другу, Анна. И тебя, черт возьми, не касается, с кем я сплю.

– Касается, если ты заводишь интрижки во время работы.

– Садись в машину, сейчас же. Дискуссия окончена. Я продолжу трахать миссис Кларк и любую другую женщину, которую захочу, а ты держи ноги сомкнутыми, пока Клиффи не решит жениться и не лишит тебя девственности. – Он захлопнул дверь прямо перед моим носом и запер ее на замок.

Я в ярости вскинула средний палец.

Мужчина ухмыльнулся и направился обратно к дому.

Луиза уставилась на меня круглыми от шока глазами.

– Ух ты. Вы двое в конечном счете убьете друг друга. Может, тебе стоит взять с собой в Париж еще одного телохранителя?

– Нет. Но я не отпущу его так легко. Сантино думает, что может мной командовать. Я знаю, что он хочет меня. И не сдамся, пока не заставлю его проглотить свои слова.

– У меня очень плохое предчувствие по этому поводу. Что ты намерена предпринять?

– Сантино полагает, что разбирается в моих играх, но я еще даже не начинала. Все ставки сделаны на Париж.

– Я ужасно переживаю за тебя, Анна. У тебя ведь есть чувства к нему. Что, если ты пострадаешь?

– У меня теперь нет чувств к Сантино. Но он меня привлекает. Я закручу с ним роман в Париже. Он как зуд. Мне просто нужно его расчесать.

– Мой зуд всегда усиливается, когда я начинаю чесаться, обычно я не могу остановиться, пока не поцарапаю себя до крови.

Я покачала головой:

– Я держу ситуацию под контролем, не волнуйся.

Глава 10

Сантино

Я не мог вспомнить, когда в последний раз был так зол. Анна вела опасную игру, и, к сожалению, я продолжал идти у нее на поводу как дурак.

Я отправился на поиски Леонаса. Наконец я нашел парня – в одной из гостевых спален с темноволосой девушкой, стоящей на коленях и делающей ему минет.

В комнате пахло какой-то дрянью, и, судя по отупелому выражению лица девушки и тошнотворной ухмылке Леонаса, они оба накурились.

Дети Кавалларо станут моей погибелью. Рано или поздно я убью одного из них.

– Верни свой член на место, – прорычал я.

Однако маленькое шоу даже вызвало у меня улыбку, поскольку его член находился именно там, где ему и место.

Я достал телефон и сфотографировал:

– Пришлю твоей маме. Может, она сможет достучаться до твоего обкуренного и возбужденного разума.

Леонас отшатнулся от девушки и попытался броситься ко мне.

– Черт, чувак! Не надо шутить.

– Я выгляжу так, будто шучу? Мне надоело, что вы с Анной действуете мне на нервы. Меня не волнует, если ты трахнешь половину Чикаго, но воздерживайся в мою смену.

Я засунул телефон в задний карман.

– Ты отправил фото? – обеспокоенно спросил Леонас, натягивая штаны. По крайней мере, придурок уважал мать и явно не хотел, чтобы та увидела скандальную фотографию.

Учитывая, как сильно он любил провоцировать отца, парень, вероятно, не отреагировал бы так же, если бы я пригрозил отправить снимок Данте.

Что ж, в этом-то и суть: вы любите своих детей и не можете пытать их, чтобы достучаться до отпрысков. Отец несколько раз бил меня, но я не был размазней, поэтому желаемого эффекта наказания не принесли.

Данте столкнулся с похожей же проблемой с Леонасом. Мальчик был крепким орешком и вдобавок волевым – тяжелая комбинация.

Я схватил его за воротник, вытолкнул в коридор и процедил:

– Пока нет, но я сохраню фото на случай, если ты доставишь мне неприятности в будущем. – И я пошел прочь.

Он поплелся за мной.

– Ты шантажируешь меня.

Я взглянул на него, пока мы спускались по лестнице и проходили мимо… все более и более пьяневших подростков.

– Шантаж – любимая валюта тебя и твоей сестры, – сказал я, оказавшись на подъездной дорожке и радуясь тому, что очутился вдали от гульбища и миссис Кларк.

Можно утверждать, что она – как раз из когорты одиноких, навязчивых женщин. Достаточно лишь единожды заняться с такой особой сексом, и она думает, что между вами существует глубокая связь.

– Тебе вовсе не обязательно срывать раздражение на мне и моей сестре. Мне плевать, если вы трахаетесь, но не доставайте меня.

Анна пристально посмотрела на меня с заднего сиденья. Женщины обычно оставляли меня равнодушным. Они никогда не доводили меня до приступов ярости по той простой причине, что мне плевать на них. Но Анна?

Черт побери. Она была моим чертовым бензином.

– Живо в машину, а то я отправлю фото. И хватит нести чушь, – приказал я, прежде чем обогнул машину, сел за руль и завел двигатель.

– А как насчет Рикардо и ЭрДжея? – спросил Леонас, плюхнувшись на сиденье рядом с сестрой.

– Они не мои подопечные, а если кто-то спросит, я их не видел. Я даже не знал, что ты был на вечеринке.

– Урод, – пробормотал Леонас.

– Он знает, и ему нравится им быть, – добавила Анна, глядя на меня.

Я нажал на газ. Мне нужно держаться от Анны подальше. Находиться рядом с ней становилось опасно.

Я сунул руку в карман и нашел салфетку, на которой Долора Кларк записала номер ее второго мобильного.

Я опустил окно и выбросил улику наружу.

– Что это? – высокомерно спросила Анна.

– Трусики Долоры.

Анна посмотрела на меня с отвращением, а глаза ее подруги Луизы стали такими огромными, что я испугался: похоже, они вот-вот выскочат из орбит.

– Они были красные, прими к сведению.

Откуда она узнала, какие трусики носила Долора? Эта девушка была моим проклятием. Она отравляла мое существование.

– Долора Кларк? – спросил Леонас. – Ты трахнул миссис Кларк?

Я промолчал.

Леонас присвистнул, затем выражение его лица стало расчетливым.

– Как насчет того, чтобы удалить фотографию, и я никому не скажу, что ты разлучник?

– Конечно, устроим скандал в семье, которая должна принести новую славу Синдикату, – пробормотал я.

– Нам не нужны чужаки, чтобы прославить Синдикат, – выдавил Леонас.

Не надо нравоучений, малыш.

– Как только ты станешь доном, сможешь помочь сестре избавиться от Клиффи. Я уверен, к тому времени она устанет от скучных выходок мужа.

Я припарковался перед особняком и жестом показал Леонасу исчезнуть.

– Не попадись никому на глаза. От тебя воняет, словно ты жил на ферме по выращиванию сорняков и прочей дряни.

Леонас вышел из автомобиля и прокрался вокруг дома. Папа увидит его с помощью камер, но я разберусь со своим стариком.

Я выбрался из машины. Анна и Луиза не шелохнулись.

Я отвернулся. Не хотелось вновь позволять ей злить меня. Если она собиралась переночевать на улице или в салоне автомобиля, это – ее проблема.

Я направился к домику охраны. Моя работа выполнена, девчонки сами найдут дорогу.

Внезапно передо мной появилась Анна, и я чуть не сбил ее. Она прильнула ко мне и сжала мою задницу, застигнув меня врасплох.

– Какого черта? – Я сделал шаг назад, сердце заколотилось в груди.

Осознавала ли она вообще, сколько камер наблюдения могли это зафиксировать? Папа убил бы меня.