Погубленная добродетелью — страница 25 из 58

Тротуары оказались невероятно узкими, поэтому мы были вынуждены шагать рука об руку, что меня, конечно, устраивало.

Итак, Сантино шел рядом со мной, мы находились в Париже, городе моей мечты.

Это все меньше и меньше походило на рабочие отношения.

– У меня нет проблем с монашками, – небрежно ответил он.

Кого он пытался обмануть? Я знала его много лет и видела его в худших и лучших проявлениях, хотя в основном в худших.

Разумеется, он лгал.

Поэтому я состроила постную гримасу и заявила:

– Точно. Ты приударил за монахиней, а она отказалась от твоих ухаживаний?

Я даже представила себе подобную ситуацию. Сантино – из тех парней, которые осмелятся на такое просто ради развлечения.

Он с отвращением скривил губы.

– Зачем мне приставать к монахине?

– Острые ощущения от охоты и желания вкусить запретный плод? А может, из злости? Или даже от скуки?

– С тех пор как ты появилась в моей жизни, я забыл о скуке.

Я одарила его дерзкой ухмылкой:

– Спасибо.

– Это не комплимент.

– А звучало как комплимент. Мне понравилось.

Сантино покачал головой, но я видела, что он борется с улыбкой. Мне очень хотелось, чтобы он чаще улыбался. Весь день светило солнце, почти чувствовалась весна. Странно, учитывая то, насколько холодно было несколько дней назад. Нынешняя погода не переставала меня радовать и удивлять.

– Давай отправимся в парк и понежимся на солнышке.

Сантино кивнул, и мы вместе направились к лужайке у подножия Эйфелевой башни. К моему изумлению, мы были не единственными людьми.

Несколько человек расстелили пледы и покрывала и сели на траву, пили вино и болтали.

– Давай сделаем то же самое.

– У нас нет пледа.

Я указала на уличного торговца, который продавал все: крошечные банальные копии Эйфелевой башни, поддельные часы «Картье» и яркие зонтики, покрывала с логотипом «Луи Виттон» и прочую ерунду.

Сантино подошел к мужчине и торговался почти десять минут, пока мы не получили покрывало за половину цены и еще зонтик бесплатно.

А затем расселись на том самом покрывале. Земля была еще холодной, не нагретой солнцем, но я не возражала. Мне хотелось наслаждаться солнцем, даже если моя задница отмерзнет.

– Могло быть и хуже, – пробормотала я. – Большинство людей готовы убить за такую работу в Париже.

Сантино опустился рядом со мной.

– Сегодня – один из лучших рабочих дней.

Усмехнувшись, откинулась на лопатки, любуясь видом возвышающейся над нами Эйфелевой башни, из-за которой выглядывало солнце.

Однако история с монахинями не покидала меня. Сантино что-то скрывал. Я чувствовала.

Перевернувшись на живот, приподнялась на локтях и оперлась подбородком на бедро Сантино.

– Что ты делаешь? – спросил он тихим, напряженным голосом. Сантино выпрямился, готовый вскочить на ноги, и я почувствовала, как мышцы его бедра напряглись под моим подбородком.

– Холод. Я лишь пытаюсь устроиться поудобнее. И не буду насиловать тебя посреди парка.

Сантино не улыбнулся, зато я не смогла сдержать дьявольскую ухмылку. Мне нравилось, когда я могла его напугать. Тысячу раз я заставляла Сантино беспокоиться.

Он прищурился.

– Ты же понимаешь, что папарацци были бы в восторге, сфотографируй они нас в таком виде. Снимки попали бы в заголовки газет.

– Никто не знает, где мы, и папа предотвратит это.

– Возможно. А потом поджарит мои яйца на барбекю.

Я удовлетворенно вздохнула и подвинулась так, что моя щека прижалась к бедру Сантино. Мой пульс участился. Я находилась так близко к мужчине и к той его части, с которой намеревалась очень скоро познакомиться поближе.

– Анна.

Низкий предостерегающий глубокий голос Сантино вызвал у меня приятную дрожь, пробежавшую по позвоночнику.

Я смежила веки.

– Можешь почесать мне спину? Я не прочь вздремнуть.

– Анна.

Я приоткрыла один глаз.

– Как насчет этого: ты расскажешь мне историю с монахинями, а я сяду и буду вести себя как хорошая девочка?

Сантино размышлял почти минуту, а после вздохнул.

– Ладно. Но сначала прими нормальное положение.

– Нет, ты первый. Ты откажешься рассказывать, едва я приподниму голову.

Он усмехнулся.

– Порой я и понятия не имею, что творится у тебя в голове.

– Это называется творческий хаос.

– Моя сестра послушница в монастыре.

Я села, приоткрыв губы.

– Серьезно?

– Ага. Она стала ей в июле прошлого года.

– Ух ты! Но почему? – я ошеломленно усмехнулась. – Она надеется, что сможет искупить твои грехи?

Сантино посмотрел на отдыхающих вокруг людей. Он был очень серьезен.

Я сразу же опомнилась и взяла себя в руки.

– Не мои грехи.

Я коснулась его руки, лежавшей на покрывале.

– Сантино?

Его глаза нашли мои, а мое сердце сжалось. Захотелось обнять Сантино, поцеловать, обвить руки вокруг его шеи.

– Полагаю, ошибочное чувство вины, – тихо проронил он.

Я ломала голову над семейной историей Бьянки. Мама Сантино умерла, когда я была очень маленькой. Я не представляла почему и никогда не спрашивала.

Но я ничего не знала о его сестре. Я даже не уверена, встречала ли я ее когда-нибудь.

– Что случилось? Это как-то связано с твоей матерью?

Тело Сантино напряглось. Я ожидала, что он отстранится и скажет что-нибудь пренебрежительное. Сантино не проявлял эмоций. По крайней мере, глубоких.

– Моя мать умерла, когда рожала Фредерику. Мне было одиннадцать.

Я даже не знала, что Фредерика близка мне по возрасту, всего на год младше.

– Мне очень жаль.

Сантино кивнул.

– Фредерика винит себя. Правда, отрицает это, но догадаться несложно. У матери случилась остановка сердца. Ей не диагностировали порок сердца. Остановка могла случиться в любое другое время, но, поскольку кончина произошла во время родов, Фредерика винила себя.

– Бедный твой отец, а ты был маленьким мальчиком. Как вам, наверное, было тяжело.

Я задавалась вопросом, есть ли у Сантино нечто вроде эдипова комплекса[12] из-за того, что он так рано потерял мать и поэтому всегда выбирал замужних женщин постарше.

– Но тут нет ее вины. Твой отец когда-нибудь винил ее?

– Нет, – твердо ответил Сантино. – Папа обращался с ней как с принцессой.

– Но он всегда продолжал работать на моих родителей, как ему удавалось справляться с двумя детьми?

– Одна из его сестер помогала нам, и когда Фредерика подросла, я заботился о ней, когда папа отсутствовал. Позже, когда я начал работать на Синдикат, о нас в основном заботилась моя тетя.

Я глубоко вздохнула и соединила свои пальцы с Сантино, хотя и боялась, что он отстранится.

– Я очень сожалею о твоей утрате. И еще ужасно жаль, что из-за этого страдает твоя сестра. Вероятно, ее выбор поможет ей осознать, что это не ее вина.

– Она не живет. Лишь существует. Она должна наслаждаться жизнью, а не просить прощения за то, в чем не виновата.

Я кивнула. Теперь мы молча сидели рядом друг с другом, не разнимая рук. Я бы прижалась головой к плечу Сантино, если бы не боялась его спугнуть.

Но меня вполне устраивало то, что я держала его за руку. На большее я и не надеялась. Чувство спокойствия и удовлетворения, которое я испытывала, находясь рядом с Сантино в столь невинной обстановке, дало понять, что мое сердце все еще тянулось к нему, когда разум хотел лишь небольшую интрижку.

В итоге Сантино отстранился и выпрямился, выражение его лица снова стало жестким.

Момент уединения закончился.

– Пора домой.

Сантино не проронил ни слова, пока мы шагали по темнеющим улицам. После захода солнца становилось все холоднее.

Мой телефон зазвонил, и я взглянула на экран. От удивления мои глаза округлились.


Привет, Анна, это я – Морис. Я вернулся в Париж, а твой брат сказал мне, что ты тоже здесь. Почему бы нам не пересечься? Мне не понравилось, как закончилась наша последняя встреча.


– От кого сообщение? – спросил Сантино.

– Морис, – ответила я, прежде чем успела обдумать сказанное.

– Скажи ему «нет». Чего бы он ни хотел, ответ только один.

Я нахмурилась, услышав командный тон.

– Может, он хочет поболтать: ты же напал на него в прошлый раз.

– Ему лучше сделать так, чтобы я более не нападал на него.

– Мне разрешено видеться с парнями. Ты слышал, что говорила мама.

– Сомневаюсь, что твой отец участвовал в этом решении.

– В чем твоя проблема, Сантино? Ты вроде бы не хочешь меня, но также не хочешь, чтобы я встречалась с парнями.

– Я не мальчик, Анна. Малыш Морис, похоже, не будет возражать против того, чтобы отведать твой лакомый кусочек, даже если торт обещан кому-то еще, а я, черт возьми, не собираюсь пробовать. Я хочу съесть торт целиком.

– Чушь!

– Ты не встретишься с Морисом. Конец.

Я посмотрела на Сантино, но он проигнорировал меня и распахнул входную дверь нашего дома, придерживая швейную машинку другой рукой.

Дорогу нам преградила соседка: замужняя женщина лет сорока с хвостиком, с двумя детьми и мужем, работавшим на нефтяной вышке. Как и многие французские мамочки, она выглядела молодо: безупречно одетая, со стройной фигурой и кокетливой улыбкой. Ничто не выдавало в ней замужнюю даму.

С тех пор как мы переехали, она нацелилась на Сантино, и он сразу же представил меня как сестру, что только подогрело ее интерес.

– Сантино, – проворковала она с сильным акцентом. – Мне нужна твоя помощь.

И мы оба знали, в чем конкретно. Ее явно возбуждал тот факт, что муж будет отсутствовать шесть месяцев. Сантино, не упустив ни секунды, прислонился к стене и одарил соседку пошлой улыбкой.

Меня охватила ревность.

Складывалось впечатление, что он пытался свести на нет наш разговор по душам совершенно бессмысленным флиртом. Мне претило и то, что он предпочел бы трахнуть какую-нибудь французскую штучку, но не дать нам шанс.