Погубленная добродетелью — страница 47 из 58

Голова затуманилась. Когда мы оказались в особняке, я увидела Леонаса. Он сразу же направился к нам. В кобуре у него было два пистолета.

– Беа в библиотеке с Рикардо и Рокко. В нашем квартале пока тихо. – Леонас обнял меня и осмотрел с головы до ног, как и папа некоторое время назад. – Я хотел поехать, но папа велел мне охранять Беатрис вместе с ЭрДжеем и Рикардо.

Я кивнула, обнимая его.

– Как Сантино? – Глаза брата впились в мои.

У меня пересохло в горле. То, что я хотела сказать, нельзя говорить в присутствии мамы.

Леонас слегка похлопал меня по плечу.

– Я отведу Анну в ее комнату, мам. Можешь проверить Беа, она напугана.

Мама замешкалась, но я вновь обняла Леонаса, забирая у нее право выбора. Он потащил меня наверх, мои ноги были слишком тяжелыми, и я с трудом поднималась по ступеням.

Когда мы очутились в спальне и Леонас прикрыл дверь, я увидела себя в косметическом зеркале. Мое лицо было покрыто брызгами крови. Я точно не знала, принадлежали ли они Клиффорду или Сантино.

Однако кровь, пропитавшая мою белую блузку… точно принадлежала Сантино.

– Туалет! – прохрипела я.

Леонас поволок меня в ванную комнату и придержал за волосы, пока меня рвало.

Когда мне полегчало, брат спустил воду в унитазе.

– Я впервые помогаю тебе в этом. Обычно на твоем месте – Рокко, которого выворачивает наизнанку после слишком большого количества алкоголя и дури.

Я слабо улыбнулась, попросила его намочить полотенце и промокнула лицо. Но не встала. Леонас опустился напротив меня, прислонившись к ванне.

– Анна, что случилось?

Я начала рассказывать, и мой голос сорвался, когда я дошла до той части, где Сантино безжизненно лежал на каталке.

Леонас потянулся ко мне, и я прильнула к брату, позволяя ему обнять меня.

– Сантино сильный и упрямый ублюдок. Он не умрет.

Я вздрогнула.

– Он рисковал жизнью ради меня.

– Такова его работа, Анна. Не чувствуй себя виноватой. Если хочешь, вини себя за то, что заставила беднягу влюбиться в тебя, хотя ты собралась выйти замуж за другого.

Я нахмурилась:

– Удар ниже пояса.

Леонас ухмыльнулся.

– Лучше злость, чем слезы, сестренка. Направь гнев в нужное русло.

– Думаешь, мне лучше не выходить замуж за Клиффорда?

– По-моему, Синдикату не стоит вмешиваться в политику, да и тебе тоже. Но я единственный в семье, кто думает именно так. Не буду указывать тебе, что делать, но прими окончательное решение, прежде чем увидишься с Сантино. Не мучай его и отпусти. Дай ему свободу.

Я тяжело сглотнула. Мне следовало отпустить Сантино гораздо раньше. Я знала, что часть Сантино всегда надеялась, что я выберу его, и, возможно, я воспользовалась этим, но оказалась слишком слаба, чтобы распрощаться с ним навсегда.

Леонас прав. Я не могла продолжать удерживать его. Сантино нужно жить для себя. Он не мог продолжать защищать меня и ждать чуда. Ему нужно найти кого-то, кто заслуживал бы его больше, чем я. Я чрезмерно долго вела себя как эгоистка.

Если он выживет, я наконец подарю ему свободу, даже если это окончательно разобьет мне сердце.

Глава 28

Анна

Я вытерла глаза и решительно кивнула. Собралась и поехала в больницу вместе с мамой и Леонасом. Я верила, что Сантино справится. Он сильный. Ничто не способно убить его.

Мама взяла меня за руку и сжала.

– Сантино сделал то, что должен. Я всегда буду благодарна ему. – Мама говорила так, будто все уже было кончено.

Чем ближе мы подъезжали к больнице, тем сильнее страх овладевал мной. Я сглотнула, слезы выступили на глазах.

Леонас забеспокоился.

– Он будет в порядке, Анна.

Когда мы прибыли в больницу, нас провели в зону ожидания, где находились родные и близкие тяжелых пациентов. Энцо сидел на одном из неудобных голубых пластиковых стульев, уперев руки в бедра и низко опустив голову. Рядом была девушка, которая, как я предполагала, являлась младшей сестрой Сантино – Фредерикой.

Она обхватила себя руками и уставилась на дверь, ведущую в операционную. Я неуверенно топталась у входа. Мама направилась прямо к Энцо и села с другой стороны, а затем положила руку ему на плечо. Он посмотрел на нее затуманенными глазами. Я вздохнула и подошла к ним, а после опустилась на свободный стул и взглянула на Фредерику.

Девушка была одета как послушница: белая вуаль и черное платье. Похоже, вскоре она должна была принять обет и стать настоящей монахиней. Я никогда не встречала ее, но, судя по историям, которыми Сантино время от времени делился, у нас с ней было что-то общее.

Она лишь мельком покосилась на меня, ее глаза оставались пустыми и смотрели сквозь меня. Я импульсивно взяла ее за руку и сжала. Было странно утешать почти монахиню, но я напомнила себе, что она такой же человек, как и я. В другой руке она держала крест.

– Мне очень жаль, – прошептала я.

Наконец она повернулась ко мне:

– За что?

– Сантино здесь из-за меня: ведь он хотел защитить меня.

– Сантино живет ради своей работы, ради тебя! – Она почти прокричала последнее слово, и мое сердце сжалось.

Что я наделала?

Дверь распахнулась, к нам вышел врач. Энцо сразу же вскочил и бросился к хирургу.

Мы последовали его примеру, но держались на расстоянии.

– Он стабилен. Нам пришлось удалить селезенку. У пациента было внутреннее кровотечение. Не волнуйтесь, его жизни ничего не угрожает.

Я вздохнула с облегчением. Мама одарила меня обнадеживающей улыбкой.

Энцо и Фредерика исчезли за дверью, ведущей в палаты. Мне хотелось пойти с ними, находиться рядом, когда Сантино очнется, но никто не знал о нашей связи, за исключением, возможно, Фредерики, если только я правильно расценила ее загадочные слова.

Возможно, благодаря ее статусу Сантино поделился с младшей сестрой нашей историей, хотя ему ни капли не нравилось желание девушки стать монахиней.

Я не знала, что делать. Мама тихо разговаривала с врачом, вероятно, желая убедиться, что Сантино получит самое лучшее лечение. Синдикат позаботится о нем.

Мне хотелось увидеть Сантино! Неужели я уйду, не навестив его?

Но у меня не было выбора. Когда мама закончила беседовать с врачом, она вернулась ко мне. Приобняла за плечо.

– Он поправится.

Я оцепенело кивнула. Не могла объяснить плохое предчувствие, которое у меня возникло.

– Давай поедем домой.

Я замешкалась. Мама нахмурила брови.

– Мы сейчас ничего не можем сделать для него и его семьи. Но родные Сантино рядом. Ему нужны близкие, вот что самое главное.

Вина и боль съедали меня. Сантино любил меня. Я знала это всеми фибрами души.

И я любила его, но иногда любви недостаточно. Порой мы должны принимать трудные решения ради блага другого человека.

Мы с мамой направились к выходу.

– Анна! – крикнула Фредерика.

Я повернулась

– Наверное, тебе стоит присоединиться к нам. Сантино всегда стремился защищать тебя. И он давно тебя знает…

Удивление отразилось на лице мамы, но потом сменилось пониманием.

Мама кивнула, сжала мою руку, и я поспешила к Фредерике.

– Спасибо, – прошептала я.

– Я стараюсь ради Сантино, Анна. Но вы с ним выбрали опасный путь.

Я промолчала. Разве я могла возразить? Она сказала правду. И не имело значения, почему она позволила мне увидеться с Сантино, важно лишь то, что она сделала.

Когда я очутилась в палате Сантино, меня поразили гудящие приборы и запах антисептика. Энцо сидел возле койки.

Я застыла, когда увидела Сантино. Он выглядел ужасно бледным. Процедура переливания крови еще не завершилась, многочисленные датчики контролировали функции его организма.

Сантино был мускулистым и рослым, однако мне казалось, что он слился с простыней. Парадокс, который трудно объяснить.

Я приблизилась к койке и коснулась руки Сантино. Я не знала, что сказать, что сделать.

Энцо посмотрел на нас, и меня охватил стыд. Он тоже знал. В глазах мужчины застыло молчаливое обвинение, и я мигом сообразила: это вовсе не потому, что Сантино принял пулю на себя.

– Я сожалею о случившемся.

– Но не сожалеешь о том, о чем следовало бы, – отчеканил Энцо.

Я напряглась. Энцо всегда проявлял ко мне доброту, шутил и даже играл, когда я была ребенком.

Но он, конечно, предан Сантино всей душой.

– Папа, Сантино виноват не меньше, чем Анна. Он мог бы положить конец всему. Он взрослый человек, который должен нести ответственность за свои поступки.

Энцо покачал головой, устало глядя на сына:

– Нет. Его сердце не позволило ему.

Я отступила от койки, подальше от Сантино. Энцо не ошибся.

– Нам не стоит обсуждать это сейчас. Нам неизвестно, как много слышит Сантино, – предупредила Фредерика.

– Твой жених находится в больнице. Пожалуй, тебе стоит навестить и его, – сказал Энцо.

Я кивнула, тяжело сглотнув.

– Надеюсь, Сантино скоро очнется. А я не буду беспокоить ни вас, ни его. – Развернулась и ушла.

Энцо прав. Как и Леонас. Мне надо быть сильной и отпустить Сантино.

Он не смог бы расстаться со мной даже после свадьбы, несмотря на его уверения. Он будет моим любовником и постепенно увянет от горечи, которая будет причинять ему боль и страдания, поскольку ему придется делить меня с Клиффордом.

Наша связь становится поистине ядовитой, однажды вся ее красота увянет.

Мама была в зоне ожидания, при виде меня выражение ее лица стало встревоженным.

– Что случилось?

– Ничего. Надеюсь, Сантино сегодня очнется, а мне, конечно, стоит навестить Клиффорда. Я слышала, он здесь.

Мама определенно знала – что-то не так, но не подталкивала меня к откровенности. Она всегда уважала мои границы и не сомневалась, что в конце концов я исповедуюсь именно ей. Так было всегда – за исключением моей связи с Сантино. Я задавалась вопросом, смогу ли я когда-нибудь поговорить с ней, возможно, через несколько лет, когда буду замужем и годы усмирят боль удручающей правды.