Поведение Лепори, утверждал Юсси, с самого начала говорило об этом. Сперва он обещал Момоло Мортаре, что подпишет заявление, где опровергнет рассказ Моризи, но потом отказался это делать. По какой же причине, спрашивал Юсси, Лепори отказался подписывать такое заявление, если оно было правдивым? Да и в позднейших показаниях Лепори не чувствуется правды. Неужели можно поверить, что он совсем не помнил девушку, которую в 1852 году Мортара посылали в его лавку чуть ли не каждый день?
Ну а Реджина Буссолари? Не подозрительно ли, что полиция с таким трудом разыскала ее?
Три месяца назад, как раз когда отца Фелетти посадили в тюрьму — какое странное совпадение! — она покинула свое бедное жилище в районе Сан-Лоренцо и переехала к племяннику, Джузеппе Росси, на виа Галлиера. Случайно ли это? Сделала ли она это из любви к родственнику? Или же из страха, что ее вызовут в суд как свидетельницу? Буссолари признает все обстоятельства, относящиеся к месту и времени того разговора [с Анной Моризи], и отрицает только ту часть, из-за которой ее могли бы привлечь к ответственности по закону.
Далее Юсси переключил внимание на саму Анну Моризи, потому что она явно была единственной свидетельницей крещения и отец Фелетти действовал, поверив ей на слово. Анна Моризи вела далеко не безупречную жизнь, признал Юсси. «Напротив, у нее было множество непозволительных любовных связей, она познала всяческие чувственные удовольствия. Но если мы откажемся верить всякому, кто пал жертвой человеческих слабостей, — спрашивал Юсси, — то кому же тогда вообще можно верить в этом мире?» Наверное, продолжал адвокат, у Моризи имелись и положительные качества, иначе супруги Мортара, вероятно, не захотели бы оплачивать ее расходы, когда та забеременела, и брать ее к себе обратно после того, как она родила и сдала ребенка в приют.
Что касается утверждения прокурора о том, что Эдгардо не грозила смерть в пору крещения, то, даже если это правда, это никоим образом не отменяет факта совершившегося крещения, а значит, инквизитор обязан был поступить так, как поступил. Да и насколько достоверно утверждение прокурора? Разве не явствует из записей доктора Сарагони, что за семь дней он посетил больного мальчика двенадцать раз?
Теперь Юсси готов был подвести итоги: отец Фелетти услышал о крещении Эдгардо, выслушал рассказ Анны — рассказ, который позднее выслушали и сочли убедительным евреи Падовани и де Анджелис. Что же сделал инквизитор? Он сделал лишь то, чего требовал от него служебный долг. «И это хотят назвать преступлением?» — спрашивал Юсси. Что же это за преступление? Сторона обвинения вначале «назвала его возмущением общественного спокойствия, затем — похищением, затем — насильственным разлучением и, наконец, злоупотреблением властью. Но все это не так, и это вовсе не было преступлением». Он продолжал: «Это действие не было преступлением тогда, когда произошло, потому что не было закона, запрещавшего его. Наоборот, существовал закон, который требовал поступить именно так».
Затем адвокат заговорил о своем многострадальном подзащитном.
Отец Фелетти не думал о себе, когда пришла пора готовиться к его защите, потому что не хотел подвергаться порицанию церкви и не желал нарушать клятвы, которые принес, вступая в должность. Проводя долгие часы в одиночестве, в мучительном тюремном заточении, в мертвой тишине, он не устает возносить славу творцу вселенной, чья благодать снизошла на этого маленького ребенка. Потому-то мальчик был так безмятежен, когда в доме появились полицейские и потом, когда он расставался с родителями. Это чудесное спокойствие… и, я бы сказал, явное удовольствие, которое он испытывал в поездке, подтверждает фельдфебель Агостини.
Когда, побуждаемый клятвой и служебным положением, отец Фелетти распорядился, чтобы ребенка забрали у родителей-иудеев и воспитали католиком, он всего лишь выполнил свой долг. Однако он сделал все возможное для того, чтобы разлука произошла как можно менее болезненно. Он поручил де Доминичису «отобрать самых человечных солдат из своего подразделения и объяснить им, что вести себя следует очень предупредительно, — и действительно, вся семья мальчика, даже его мать, подтвердили, что полицейские именно так себя и вели. А когда, — утверждал Юсси, — отец[328] мальчика и его свояк отправились к инквизитору, чтобы попросить о небольшой отсрочке, тот приветствовал их добрыми словами и дал им еще сутки — если не на то, чтобы переубедить мать, то хотя бы на то, чтобы внезапная разлука с сыном оказалась для нее менее резкой и мучительной… На какие еще уступки, совместимые с его служебными обязанностями, — спрашивал Юсси, — мог бы пойти мой подзащитный?»
Юсси тщательно продумал заключительный образ, который он представит шестерым судьям, а также тем тысячам сторонников церкви, которые в скором времени будут читать речь адвоката. Это был образ мученика Божьего, вдохновляемого божественным светом, который пронизывал мальчика: «Внезапно настигнутый бедой, он послушался своей совести и не стал преступать клятву, которой связывала его должность. А потом мысленным взором он увидел благодать, которую Господь ниспослал Эдгардо, и, поглощенный мыслью об этом, решил предоставить себя судьбе, какую уготовало ему небо, и отказаться от всякой человеческой защиты, довольствуясь тем, что слезы его узрит один только Бог, а не люди»[329].
Глава 22Правители и их обряды
За те пятнадцать недель, что отец Фелетти провел в заточении, за стенами его темницы случилось очень многое. Фарини предпринимал все новые успешные попытки укрепить позиции нового режима в Эмилии, а между тем бывшее Великое герцогство Тосканское стремительными темпами двигалось в направлении Сардинского королевства, чтобы присоединиться к нему. Цель движения Рисорджименто — создание единого итальянского государства — уже совсем не выглядела заоблачной мечтой.
Монах-доминиканец в белой сутане, томившийся в болонской тюремной башне, был отнюдь не единственным духовным лицом, которое чувствовало себя осажденным и гонимым. Когда папские территории начали уменьшаться со всех сторон, папа Пий IX, жертва народных восстаний и козней военных, решил, что все это происки самого дьявола. Через неделю после ареста отца Фелетти папа написал ответное письмо на просьбу короля Виктора Эммануила II смириться с потерей Романьи и отказаться от политического контроля над итальянскими областями Умбрией и Марке. Папа гневно отверг это предложение: «[Задумайтесь] о моем положении, о моей священной роли и о том долге, который я исполняю, соблюдая достоинство и права сего Святейшего престола, ведь речь идет не о правах какой-либо династии, но о правах всех католиков». 19 января 1860 года Пий IX издал энциклику Nullis certe, в которой осудил захват Романьи и призвал немедленно вернуть ее Ватикану[330].
В Болонье отношения между церковью и новой властью оставались напряженными. В самый день ареста бывшего инквизитора правительство Болонской провинции выпустило предупреждение, которое вывесили во всех городских учреждениях. Оно грозило тюремным заключением и штрафами тем священникам, «кто в ходе богослужения, или посредством публичных речей или сочинений, или иными публичными средствами будет порицать государственные институты и законы или же призывать к неповиновению этим законам или иным общественным властям»[331].
Новые правители стремились поскорее присоединить Романью, Модену, Парму и Тоскану к Сардинскому королевству, которое неудержимо превращалось в единое королевство Италию. Пока отец Фелетти размышлял в тюремной камере о собственной участи и о воле Божьей, Болонья готовилась к плебисциту по вопросу об аннексии. Правительство, пришедшее на смену папскому режиму, давно уже заявило о желании этой области стать частью королевства Виктора Эммануила, но уважение к международным дипломатическим нормам требовало продемонстрировать, что падение папского режима и переход под власть савойского короля произошли по неудержимой воле народа. Плебисцит должен был наглядно показать, что не кто-нибудь, а сами недавние подданные папы римского отвергли его правление[332].
Нельзя сказать, что формулировка вопросов референдума, подготовленного Фарини для Эмилии и Романьи, оставляла реальную свободу выбора для ярых сторонников Папского государства. Гражданам, которым предлагалось высказать 11–12 марта свои политические предпочтения, предлагалось проголосовать на выбор либо за «присоединение к конституционной монархии короля Виктора Эммануила, либо за создание отдельного государства». Ритуальная природа этого плебисцита обнаружилась, когда стали известны результаты всенародного голосования: 426 тысяч человек высказались за аннексию, и всего 726 — против. Через неделю Фарини представил эти невероятные результаты Виктору Эммануилу, и монарх в тот же день издал королевский указ, провозглашавший присоединение провинции Эмилии к Сардинскому королевству[333].
Каждая такая веха на пути, уводившем прочь от папского режима, становилась причиной очередной битвы между молодым государством и его заклятым врагом, церковью. Не будь стены башни такими толстыми, а оконце тюремной камеры — таким крохотным, отец Фелетти наверняка мог бы слышать 21 марта, как внизу, на улицах, играют оркестры и толпы горожан шумно стекаются на центральную площадь, расположенную неподалеку. В Сан-Петронио была отслужена специальная месса и возносилась благодарственная молитва Te Deum: народ молился о небесном благословении для нового болонского монарха. В большой часовне играл оркестр, и собравшаяся там толпа сановников купалась в священном блеске этого святейшего из болонских храмов. В первом ряду сидел интендант провинции (который тремя месяцами ранее выпустил строгое предупреждение для духовенства) в окружении членов провинциального и городского советов. Неподалеку расположились представители болонской судебной власти — наверняка среди них были и те судьи, которым меньше чем через месяц предстояло решать судьбу отца Фелетти. Зато бросалось в глаза многозначительное отсутствие священников самой церкви Сан-Петронио. Архиепископ, кардинал Вьяле-Прела, снова запретил им участвовать в городских торжествах, а потому к богослужению в спешном порядке привлекли, как обычно, полковых капелланов