находится следующая жертва, тем больше времени выигрывают арахниды. Последняя планета, которую перестраивал робот, находится от нас на таком большом расстоянии, что роботу придётся сделать несколько прыжков. Вот почему в нашей Солнечной системе робот до сих пор не появился. Но времени осталось мало, он может появиться в любой момент. Предсказать точно его появление невозможно.
— Теперь понятно, почему сразу началось уничтожение той планеты, откуда был взят город с конусами, — сказал Руди. — Это был как раз тот случай, кода у арахнид для спасения почти не осталось времени.
— Правильно. А мы, — продолжила Эбби, — потому до сих пор находимся в пределах Солнечной системы, что арахниды ждут прибытия робота-перестройщика, чтобы вычислить его дальнейший путь. Арахниды пробудут в Солнечной системе дольше, пока не починят взорванный нами двигатель. Восемь больших цилиндров, которые установлены на обратной стороне корабля, предназначены для обычных полётов. А на этой стороне цилиндры служат для прыжков сквозь пространство. Поэтому этот корабль может летать на небольшие расстояния, то есть внутри Солнечной системы, но пока не может перемещаться к другим звёздам.
— Сколько времени у них уйдёт на ремонт? — спросил Мэт.
— По предварительным оценкам, от двадцати до тридцати дней.
— Но это не такой уж большой срок. Почему пауки жаловались, что не смогут из-за нас спасли несколько планет?
— Потому что им трудно будет обнаружить робот, если они упустят его. Из тех планет, которые перестраивает этот робот, только на одной из десяти есть жизнь. По подсчётам пауков, робот успеет посетить пятьдесят или шестьдесят планет, прежде чем они вновь его обнаружат.
— Неужели робот перестраивает планеты так быстро? — удивился Мэт.
— Нет, на самом деле перестройка продолжается несколько лет. В задачу робота входит уничтожить всё живое и выгрузить на планету какие-то машины, которые сразу же приступают к осуществлению главной части работы. Я не знаю, что это за оборудование и каковы его размеры.
Вдруг вверху на звёздном небе через всю видимую область показалась серая дуга, пересёкшая Землю. Стало ясно, что потолок — это не окно в космос, а гигантский экран. На нём появилось ещё шесть серых дуг, но меньшей кривизны. Две из них пересекли звёздочки — красную и жёлтую. Шесть из семи дуг лежали в одной плоскости, а самая дальняя от Земли, седьмая дуга, лежала в плоскости, наклонённой под углом градусов в двадцать относительно плоскости остальных дуг. Шесть дуг, по всей видимости, принадлежали концентрическим окружностям и поэтому не пересекались между собой, а седьмая дуга выбивалась из этого ряда — она пересекалась с шестой дугой.
— Это орбиты планет, — объяснил Бобби Джо. — Корабль сейчас находится чуть выше плоскости эклиптики, проще говоря, плоскости земной орбиты. Остальные семь дуг — это части орбит планет, более удалённых от Солнца, чем Земля. Самая дальняя планета Плутон отличается тем, что плоскость её орбиты наклонена к плоскости орбит остальных планет под углом в семнадцать градусов. Те две звёздочки, через которые прошли дуги, — это Марс и Сатурн. Остальные планеты сейчас находятся вне поля зрения.
Две звёздочки выросли в размерах до диаметра, раза в четыре меньшего диаметра Земли. Марс превратился в красноватый диск с пятнами. Вокруг Сатурна стало возможно разглядеть его кольца.
— Что случилось? — забеспокоился Ричард. — Разве мы полетели? Почему Земля не меняется?
— Никуда мы не летим, просто Марс и Сатурн увеличены на этом гигантском дисплее, чтобы можно было рассмотреть кое-какие подробности, — объяснил Бобби Джо.
Вдруг изображение на огромном экране пришло в движение, словно видеокамера начала поворачиваться, показывая другие участки космического пространства. Нарисовались прицельные линии и координатная сетка. От Земли к координатным осям прочертились штриховые линии. В новом поле зрения дисплея появились две планеты — желтоватая Венера и полосатый Юпитер.
Несколько арахнид в центре помещения заволновались и возбуждённо залопотали. Между Юпитером и Сатурном появилась мигающая звёздочка, от неё к координатным осям протянулись штриховые линии. Эбби быстро подошла к Арахниде и спросила, что это значит. Та сообщила, что мигающая звёздочка — это робот-перестройщик, вынырнувший после очередного прыжка сквозь пространство.
— Робот-убийца прибыл, — объявила Эбби.
Глава 16МЕТАТЕЛЬНЫЙ СНАРЯД
В центре управления поднялась суета, люди и арахниды напряжённо наблюдали за мигающей точкой среди звёзд. Воцарилась тишина. Только Джулия тихо вела репортаж в микрофон рации для жителей Манхэттена. Эбби невольно позавидовала её умению спокойно воспринимать драматические события.
Теперь, когда страшный робот-убийца появился, нельзя поддаваться панике, решила Эбби.
Изображение мигающей точки на потолке увеличилось настолько, что можно было разглядеть форму корабля-робота. Он напоминал серебристый цветок с четырьмя лепестками, похожими на слезинки. В центре всей конструкции находился шарик, словно капелька клея, соединяющая концы слезинок. Две из них, расположенные друг против друга, были вытянуты больше другой пары, поэтому внешние тупые концы слезинок образовывали ромб. На блестящих поверхностях искажённо отражались созвездия и Солнце. Робот-корабль начал поворачиваться медленно, величественно, отражения на его совершенных поверхностях пришли в движение.
На экране от робота-убийцы потянулась пунктирная линия.
— Его направление, — перевела Эбби слова Арахниды.
Пунктирная линия протянулась к Венере.
— Может быть, они не тронут Землю, — с отчаянной надеждой сказала Эбби и обратилась к Арахниде: — Только одна планета? Не Земля?
— Две планеты.
— Очевидно, Земля и Венера в равной степени подходят хозяевам робота-перестройщика. Обе планеты имеют сходные размеры, массы и силы тяжести на поверхности. Их расстояния до Солнца не слишком далеки и не слишком близки. Правда, на Венере жарковато, да и состав её атмосферы совсем другой, но с этим перестройщик, наверное, справится, — объяснил Бобби Джо.
— А чем им не понравился Марс? — спросил Руди.
— Масса Марса составляет процентов десять от массы Земли. Кроме того, на Марсе слишком холодно.
— Что собираются делать арахниды? — спросил Мэт.
Эбби переадресовала его вопрос главной Арахниде и перевела её ответ:
— Ждать и наблюдать.
— С тобой хочет поговорить мэр, — передала Мэту Джулия.
Мэт взял её рацию.
— Да, мадам, — ответил он. — Я сейчас попрошу Бобби Джо установить второй канал связи, чтобы Джулия могла продолжить свой репортаж во время наших разговоров. — Мэт вопросительно глянул на Бобби Джо, тот посоображал несколько секунд и кивнул. Мэт снова заговорил в микрофон: — Я уже выяснил, мадам, это возможно. — Затем, выслушав её пространное сообщение, ответил: — Нет, это не поможет. — Пауза. — Хорошо, сделаем всё, что от нас зависит. — Снова Мэт долго слушал Дорину. — Понимаю. Мы уже кое-что узнали о корабле-роботе, но о возможностях арахнид пока мало известно. Раз, уж в Манхэттене не нашлось ядерного оружия, тогда, может быть, найдутся подходящие идеи?
Вскоре Мэт вернул рацию Джулии и приказал Бобби Джо:
— Сооруди второй канал связи как можно скорее.
Остальным членам отряда Мэт объявил:
— Мэр организовала группу специалистов для быстрого обсуждения и решения технических вопросов, которые могут возникнуть в ходе боевых действий. Командующим операцией назначен я. — Он посмотрел вверх на гигантский экран. — Эбби, передай главной Арахниде: мы хотим, чтобы её корабль двинулся наперерез кораблю-роботу. Встретить робот желательно там. — Мэт показал на точку пунктирной траектории робота, находящуюся от Венеры на расстоянии одной третьей от всего его пути к планете.
Эбби поняла, что такой относительно сложный текст вряд ли возможно правильно перевести с помощью её компьютерика, поэтому она начала рисовать фломастером прямо на полу и пригласила смотреть на её схемы Арахниду.
— Корабль арахнид, — пояснила Эбби, показывая на нарисованный восьмиугольник. Рядом она изобразила четыре лепестка корабля-робота. — Робот.
Арахнида села на пол, склонила глазной стёбелек, рассматривая рисунки.
От корабля-робота Эбби провела пунктирную линию к кружочку, который назвала «планетой». Потом к точке на пунктирной линии, где, по замыслу Мэта, должна произойти встреча, провела стрелки от корабля арахнид и корабля-робота.
— Зря, — перевёл компьютерик ответ Арахниды.
Эбби, едва сдерживая раздражение, всяческими способами снова и снова объясняла Арахниде, что от неё ждут люди.
— Она говорит, что это будет напрасной тратой времени и энергии, потому что на её корабле нет оружия, способного поразить робот. Может быть, поставить её перед выбором: или она отдаст приказ лететь к указанной нами точке, или мы взорвём её корабль?
Мэт кивнул. Эбби нарисовала разорванный в клочья восьмиугольник, написала символ, означавший на паучьем языке «или», а затем снова нарисовала стрелку от целого восьмиугольника к точке встречи с роботом.
Наконец Арахнида что-то протараторила ближайшему пауку, тот подошёл и что-то пролопотал пауку, восседавшему в самом центре, а центральный паук уставился своим глазным стебельком на Арахниду, которая нервно барабанила одной конечностью по полу.
Вскоре на потолочном экране на пунктирной траектории робота образовались концентрические окружности вокруг точки, отстоящей от Венеры на одну треть от длины всей траектории. Окружности начали медленно увеличиваться. Как только внешняя окружность, достигнув метрового диаметра, исчезала, сразу же из центра начинала расти новая.
— Кажется, мы двинулись к цели, — сказала Эбби.
Темп нарастания окружностей увеличивался. Очевидно, корабль набирал скорость. Джулия направила в потолок минивид.
— Поскольку пауки боятся воевать сами, пусть они выполняют наши команды, причём сразу, — сказал Мэт. Он, не отрываясь, смотрел вверх на медленно меняющееся изображение. — Объясни им доходчиво, что мы не собираемся втолковывать им каждую просьбу по сто раз. Если они будут упрямиться, мы взорвём их корабль.