Мы прижались друг к другу и притихли: нужно определить, где затаился Уинслоу. Через пару минут Клей ткнул меня в плечо и показал мордой на северо-восток. Я задрала нос, но ветер дул с юга. Клей задвигал ушами: слушай, не принюхивайся. Закрыв глаза, я сосредоточилась и услышала слабый шорох: материя терлась о материю. Уинслоу находился к северо-востоку от нас, шагах в ста — за будкой. Судя по звуку, он либо искал более выгодную точку обстрела, либо возился с оружием… но в любом случае оставался на месте. Отлично. Я дала партнеру знак, что нужно разделиться и зайти к противнику в тыл. Тихонько фыркнув, Клей выскользнул из зарослей и тут же исчез.
По запаху я определила, что он выбрал левое направление, и двинулась направо; держась подальше от Уинслоу, прокралась подлеском, встала точно к северу от него. Затем, сбавив скорость, припала к земле и тронулась на юг. Теперь ветер работал на меня — запах человека становился все отчетливей. Надо было послать сюда Клея: обоняние у него не такое сильное, и преимущество подветренной стороны пришлось бы кстати. Ну да какая разница. Он справится и без моей помощи. Всегда ведь справлялся…
Вот он, Уинслоу: среди зелени мельтешит серая куртка. Я напрягла обоняние, попыталась найти Клея. Повернула голову. На фоне унылой листвы мелькнул золотистый мех. Клей подобрался к врагу поближе, так что пришлось придвинуться и мне. Высунув морду из зарослей, я наконец-то хорошенько разглядела Уинслоу. Он сидел на корточках с автоматической винтовкой в руках. Взгляд его метался туда-сюда. Вдруг он поменял положение: сместился к югу, всмотрелся в заросли, затем повернулся к северу — и повторил процедуру, не оставаясь подолгу спиной ни к какой стороне света. Вот хитрец! Умно, умно. Оглядев прогалину, больше я никакого оружия не увидела. Скорее всего остальное Уинслоу прячет под курткой.
Слева от меня кто-то негромко зарычал, — партнер предупреждал меня о своем появлении, чтобы не напугать ненароком до полусмерти. Я обернулась. Он крался через рощицу, совсем рядом со мной. Это в план не входило. Я бросила на него сердитый взгляд. Клей покачал головой, и тут мне стало ясно: игры закончились. Уинслоу хорошо вооружен, и весы склоняются в его пользу. Убивать придется быстро. Описав мордой полукруг, Клей ткнул носом в сторону врага. И вновь мне не потребовалось пояснений. Действуем обычным порядком — скучно, зато надежно. Моя задача — вспугнуть Уинслоу. Он, естественно, кинется на юг… прямиком в пасть оборотню с золотистой шерстью. Я со вздохом улеглась на землю, приготовившись ждать: Клею нужно было вернуться на исходную позицию. Вместо этого он подошел, толчком поставил меня на ноги и показал носом от Уинслоу ко мне. Ага, изменения в плане. Это Клей сыграет роль загонщика, а Уинслоу попадет мне в пасть. Сначала я подумала, что таким образом проявляется забота Клея — получай, мол, свою жертву, ты же просила. А потом дошло: нет, он берет самую опасную часть работы на себя, то есть опять-таки проявляет заботу, не желая, чтоб меня изрешетили пулями почем зря. Можно бы с ним и поспорить… но уж слишком велика во мне была жажда убийства.
Клей скрылся в подлеске. Я прислушивалась к его мягкой поступи. Едва он преодолел половину расстояния, Уинслоу внезапно встал. Меня точно парализовало. Неужели что-то заподозрил? Я приготовилась к прыжку. До слуха доносились лишь привычные звуки леса — щебетание, шелест листвы. Если Уинслоу хотя бы повернет дуло винтовки в сторону Клея, я в один миг сорвусь с места, и к черту осторожность. Выпрямившись, магнат расправил плечи и поднял взгляд к небу. Интересно, Клей уже занял нужную позицию? Ведь лучше момента и не придумаешь!.. Однако запаха его в ветерке по-прежнему не ощущается — значит, не занял. Проклятие! Уинслоу потер шею, проверил готовность винтовки, еще разок огляделся — и зашагал на запад.
Я подползла к краю прогалины. За кустами на юго-восточной ее стороне появился Клей и, заметив меня, нырнул в заросли. Через несколько секунд он уже стоял рядом со мной. Я посмотрела на него. Что теперь? Добыча движется, и разыграть обычную схему стало в десять раз трудней. Лучший вариант — нападение из засады, но для этого нужно обогнать Уинслоу, верно определить его маршрут, найти подходящее укрытие и затаиться. Задача не из легких, даже знай мы эту местность, как свои пять пальцев. А так затея вообще становилась самоубийственной… По выражению глаз Клея я поняла, что ему тоже ничего путного в голову не пришло. В конце концов он, фыркнув, проскользнул мимо меня и помчался по следам Уинслоу. Придется импровизировать.
За поляной начиналась густая чаща. Между деревьями колыхалась куртка Уинслоу. Приходилось тщательно выбирать дорогу, чтобы не шуршать сухими листьями. Магнат двигался быстро, не оборачиваясь. Постепенно лес стал редеть. Сквозь зеленый шатер над нашими головами пробивались лучи вечернего солнца, и на земле расплывались лужицы света. Вскоре мы дошли до опушки. Так, сбавляем скорость. Уинслоу вышел из леса и растворился в море света. Впереди открытое пространство, да большое… Я принюхалась. Пахнет сыростью. Река! Я поглядела на Клея. Он ворчанием дал мне понять, что тоже почуял этот запах, но нисколько не обеспокоен. Уинслоу надеется сбить нас со следа? Зря. Думает, сможет от нас уплыть? Плаваем мы отлично — и уж точно лучше, чем он. Да, у воды след оборвется, но мы так близко, что нет никакой разницы. Даже если и потеряем его из виду, я без труда учую запах в воздухе.
Уинслоу встал у самого края воды и резко обернулся, вскинув автомат. Не увидев ничего подозрительного, он глянул вверх и вниз по течению, затем принялся расхаживать взад-вперед. Клей раздраженно фыркнул. От опушки до реки около тридцати шагов; прежде чем мы преодолеем это расстояние, нас подстрелят. Если Уинслоу определится с направлением и пойдет дальше, можно будет под прикрытием деревьев двигаться параллельно ему, пока лес не приблизится вплотную к берегу. Вот тогда мы набросимся на него.
Наконец Уинслоу остановился. Встав перед массивным дубом, он запрокинул голову, приложил ладонь козырьком к глазам и всмотрелся в листву. Потом ухватился за нижнюю ветку, попробовал ее на прочность. Перекинул автомат за плечо… и в тот же миг Клей пулей выскочил на берег. Магнат ничего не заметил — снова взялся за ветку и подтянулся. Только тут до меня дошло, что он делает. Хочет забраться на дерево, вот что. Да, шестеренки у меня в голове ворочаются медленно. Я сорвалась с места, но Уинслоу был уже в десяти футах над землей. Клей, не сбавляя хода, прыгнул. В последний миг магнат обернулся… и тут зубы Клея вонзились ему в колено. Уинслоу заверещал, задергал свободной ногой — и угодил противнику по голове. Клей, однако, не отпустил своей добычи. По морде его стекала кровь. Магнат вопил, брыкался, но рук не разжимал. Я во весь опор мчалась к ним — до дерева оставались считанные ярды — и уже ясно видела кровавые борозды на ноге Уинслоу. Острые клыки пропороли человеческую плоть до кости, и Клей стал терять захват. Не решаясь разжать челюстей, он будто приплясывал на задних ногах, чтобы не потерять равновесия. Вот последние футы позади — и я взмыла в воздух, нацелившись на здоровую ногу Уинслоу… Надо же было такому случиться, что в ту самую секунду он лягнулся — и угодил мне пяткой в глаз. Я с визгом отлетела назад. Зубы Клея съехали еще ниже, к ботинку… и тот соскользнул со ступни магната, прежде чем я успела повторить атаку. Клей рухнул на землю. Уинслоу подтянул ноги, перелез на ветку повыше и схватился за оружие. Мы пустились наутек. Прозвучала автоматная очередь, но лес уже взял нас под свою защиту.
Мы укрылись за группой плотно стоящих деревьев. Клей, жестом повелев мне никуда не уходить, отправился на разведку. Я осталась на месте — не потому, что получила приказ (подчиняться другим не в моих привычках), а потому, что эту задачу безопаснее выполнять в одиночку. Как ни крути, а Клей способнее меня как лазутчик. Если я кинусь ему помогать, будет только больше шума… и возрастет вероятность получить пулю.
Теперь у нас возникли серьезные трудности. И поделом — не буду в следующий раз лезть на рожон. Я знала, что Уинслоу хитер, но такой завидной выдержки от него не ожидала. Нахал с раздутым самомнением, которое маскирует ранимую психику — вот каким он мне виделся раньше. Думалось, при первом признаке опасности он ударится в панику. Но, может, для Уинслоу никакой опасности и не существует? Может, для него все это лишь игра? К сожалению, в этой игре верх оставался за ним. Вот, кстати, о ранимой психике и уколах самолюбию. Сначала он нас одурачил и раздобыл себе оружие. Теперь залез на дерево — то есть отыскал единственное место, где нам до него не добраться. Безопасность плюс простор для снайперской стрельбы. И не приблизишься теперь…
На лес обрушился шквал оружейной пальбы. Я метнулась из укрытия… и встала, как вкопанная. Нет, уходить нельзя. Здесь безопаснее. Так лучше и для Клея. Но что такое? Неужели Уинслоу стреляет вслепую? Или он заметил Клея?
Еще одна очередь — и тишина. Тихо, тихо… Ноги мои тряслись. Уинслоу вновь открыл огонь: я чуть из шкуры не выпрыгнула и, не в силах больше терпеть, понеслась к берегу. Выстрелы, выстрелы… Достигнув опушки, я припала к земле и дальше двинулась ползком. Наконец передо мной открылась такая картина: старый дуб, на нем — футах в двадцати над землей — Уинслоу. Глаза прищурены, дуло автомата смотрит в южном направлении. Внезапно с севера послышался треск веток. Я резко повернула голову. За деревьями мелькнул золотистый мех. Уинслоу принялся поливать кусты пулями… но Клея уже и след простыл. Напрасная трата боеприпасов. Так вот что он задумал — оставить Уинслоу без патронов! Отличная идея, я бы и сама до нее додумалась… рано или поздно.
Может, вернуться в укрытие? Нет, это выше моих сил. Конечно, лучше бы Клею все сделать самостоятельно, но ведь я с ума сойду, беспокоясь за него… Вскоре, учуяв меня, он подбежал и стал подпихивать обратно. Я, однако, не давалась ни в какую — легла, положила голову на передние лапы и уставилась на пустынный берег. Наконец Клей понял: мне необходимо все видеть. Он ткнулся мне в щеку носом, потом взял зубами за загривок и прижал к земле: сиди, мол, тихо. Я что-то проворчала в знак согласия. Клей еще раз потерся об меня мордой и исчез.