Похищенные — страница 44 из 51

Он смотрел на меня с безмятежным выражением лица. Двадцать четыре часа, которые дал мне Чендлер, стремительно истекали.

– Нет, спасибо. Хорошего дня, мистер Дэвис.

Глава 52

Ван


Спустя двадцать минут езды по извилистым проселочным дорогам я вновь оказалась у Терезы Кайнд. Она открыла дверь, как только я вышла из машины, встала рядом, скрестила руки.

– Мне звонил агент Камински, – сразу же сообщила она.

Я попросила его об этом после того, как рассказала о своих успехах, точнее сказать, двух дырках от бублика – у Дэвиса и у Питерса.

Тереза выглядела так же великолепно, как и в прошлый раз, и вместе с тем казалась совершенно раздавленной. Я представить себе не могла ее шок оттого, что ее дочь все это время была жива и они потеряли столько лет, а осознание, что у нее могли быть внуки, обостряло ситуацию до предела. Мне пришлось на мгновение отвести взгляд, чтобы взять себя в руки, – Тереза Кайнд явно не нуждалась ни в чьей жалости.

– Спасибо, что согласились со мной встретиться, – проговорила я, когда она отошла в сторону, и вслед за ней прошла в гостиную мимо чугунной сковороды. Она присела на край дивана, я – на стул с жесткой спинкой, вынула из кармана блокнот. Никакие слова не могли выразить того, что она пережила, но я не могла не сказать ничего. – Я так соболезную вашей утрате.

На миг ее лицо исказилось от спазма боли. Несмотря на горе, она оставалась элегантной женщиной: ее макияж, синяя подводка для глаз и коралловая помада, был ненавязчивым, но эффектным, волосы она уложила. Очаровательная женщина. Я не сомневалась, что Эмбер ее обожала.

– Спасибо, – сказала она.

Я щелкнула ручкой.

– Мы поговорили с вашим мужем.

Она фыркнула:

– Поговорили? Вы его арестовали.

Я ничего на это не ответила.

– Вы знаете, что он солгал о своем алиби на тот день, когда пропала ваша дочь?

Она смотрела в никуда.

– Знаю.

Между нами повисла тишина. У меня было время подумать, что будет дальше. Почти три минуты Тереза молчала, а потом вздрогнула, как будто забыла, что я рядом.

– Я жалею о тех временах, – тихо промолвила она. – Жалею, что согласилась на открытый брак. Я просто играла свою роль, потому что не хотела терять мужа, но я бы предпочла традиционные отношения. – Она пожала плечами, приложила руку к груди и посмотрела на меня. – Я была молода. Он был врачом. Знаете, большинство мужчин из Миннесоты – крепкие маленькие семена, которые никогда не прорастут. Мать говорила мне: не выходи замуж за семя, дождись своего садовника. Думаете, я ее послушала? Нет. – Она усмехнулась, и я впервые заметила ее слегка неправильный прикус, придававший идеальному лицу интересную особенность.

– Значит, вы с самого начала знали, что ваш муж в тот день был с любовницей?

Она заправила волосы за уши.

– Да. И я полагаю, как и он, что это не имеет значения. Эмбер он не похищал. Несмотря на все его недостатки, маньяком он не был.

Я задала вопрос, который не давал мне покоя с тех пор, как я ознакомилась с делом:

– Тереза, почему Эмбер общалась с Ру?

Она пожала плечами.

– День выдался жарким. Ру жила по соседству. Они хотели искупаться. Что тут такого?

– Ваша дочь и Ру принадлежали к разным социальным слоям, – не согласилась я. – Мне кажется необычным, что они общались в принципе, а не только в тот день.

Она закусила нижнюю губу, но коралловая помада осталась на месте.

– Если вам интересно, это был благотворительный проект церкви. Я, конечно, никогда не говорила об этом ни Рите Ларсен, ни тем более Ру, но нас, как вы сказали… людей другого социального слоя, как-то отвел в сторону священник и попросил выбрать среди прихожан проблемную семью. Посмотреть, сможем ли мы поднять ее до своего уровня. – Она мрачно усмехнулась. – Это ужасно, правда? То, что мы делаем во имя религии. Но Эмбер я ничего не говорила. Она была чудесной девочкой, и Ру, насколько я могла судить, тоже. Они ничего не замечали, они были просто детьми, которым нравилось играть вместе. Может быть, это была не такая уж и плохая идея. – Она отвела глаза.

– Вы по-прежнему ходите в церковь? – Мне вспомнились слова Эрин из бухгалтерии о том, что раньше они регулярно ее посещали, а потом перестали. Рита Ларсен тоже упомянула, что мистер и миссис Кайнд забросили службы после того, как Эмбер пропала.

Она издала какой-то странный скрип, как будто завелся ржавый двигатель.

– Я не была там с тех пор, как похитили Эмбер. Мне не нужен Бог, способный на такую грязную игру. И дело было не только в этом. Мне сказали, что мы с Чарльзом не можем развестись. Эта церковь лишила меня моей девочки… и любимого мужчины.

Наконец-то мы подобрались к тому, что я хотела выяснить.

– Вы имеете в виду вашего мужа?

Она подняла бровь.

– Нет, не мужа. Другого мужчины, офицера полиции. В то утро мы с ним были вместе. Чарльз не возражал, он уехал к медсестре. Я не собиралась пускать его в дом, когда там находилась Эмбер, но он меня удивил. Принес мне желтые розы, если я ничего не путаю. Пробрался в дом с черного хода, заявил, что не мог не зайти. Я настояла, чтобы он ушел, и он как раз собирался, но тут вошла Эмбер. – В ее голосе звучала нечеловеческая тоска. – Мы были полностью одеты, не целовались, ничего такого. Но я увидела ужас в глазах моей малышки. Осознание того, кто ее мать. – Она покачала головой. – Я выбежала из спальни, захлопнула за собой дверь. Велела Эмбер позвонить Ру и придумать что-то интересное. Вы представляете, я надеялась, что она обо всем забудет, если я сделаю вид, что ничего не было. Пока Дэйв прятался в спальне, я даже собрала ей ланч, сложила его в ее маленькую розовую коробочку, чтобы отправить ее в тот страшный мир, чтобы ее схватил маньяк, потому что мне было стыдно, что она увидела меня в объятиях другого мужчины. До того стыдно, что я предпочла на серебряном блюде поднести свою дочь дьяволу.

Боль в ее глазах была невыносимой. Я не отводила взгляд – это все, что я могла для нее сделать. Но мой пульс едва не взорвался по другой причине.

– Вы сказали – Дэйв? Дэйв Комсток?

Ее рот скривился.

– Он самый. Еще пару недель после того, как Эмбер и Лили пропали, мы пытались держаться друг за друга, но вскоре моя жизнь превратилась в цирк, и однажды утром он ушел и не вернулся. С тех пор я больше его не видела вплоть до того момента, как он появился здесь несколько дней назад вместе с вами. Он сделал вид, что мы незнакомы, и мне ничего не осталось, кроме как последовать его примеру. – Казалось, она вот-вот закурит. – Богом клянусь, я никогда не умела выбирать мужчин.

* * *

На момент похищения девочек Комсток был офицером в Кроувилле, городке неподалеку от Лич-Лейка, о чем он сообщил в первый же вечер на могиле Эмбер.

Он умолчал лишь о том, что именно по этой причине Эмбер в тот день и ушла в лес.

Я ехала со скоростью сто миль в час, чтобы скорее добраться до Кроувилля, и черт бы побрал ограничения скорости. Резко остановила машину перед полицейским участком в центре города. Немного посидела там, приходя в себя, а потом собралась и вошла.

Участок в Кроувилле был современнее, чем в Лич-Лейке, но меньше по размерам. Огромный седовласый офицер с короткой стрижкой, лет шестидесяти, стоял, прислонившись к стойке регистрации. Я показала ему бейджик:

– Агент Ван Рид из Бюро по уголовным делам. На месте ли начальник?

Мужчина улыбнулся.

– Вы смотрите прямо на него. Сержант Шредер, – он протянул мне мощную ладонь, и я ее пожала.

– Я работаю над нераскрытым делом Похищенных. Надеюсь, вы покажете мне отчеты за две недели до и две недели после двадцать третьего июля восьмидесятого года.

Сержант Шредер еще сильнее облокотился на стойку.

– Зачем вам это нужно? Преступление произошло за пределами нашей юрисдикции.

– Я понимаю. – Я сохраняла самообладание, какие бы тревожные звоночки ни звучали в моей голове. Что-то здесь было не так. – Но некоторые из ваших офицеров были на месте происшествия.

Он наклонил голову, как будто хотел поспорить, но продолжал широко улыбаться, как робот.

– Официально – нет, – ответил он, – исключительно по доброй воле.

По моему позвоночнику будто потекло холодное масло.

– Вы тогда работали в отделе?

Он кивнул.

Масло сменилось нефтью. Я думала, что поняла, почему полиция Лич-Лейка казалась такой безразличной к Эрин Мейсон и ее друзьям. Подростки искали одного из их людей. Но было ли это прикрытием неосмотрительности или чего-то большего?

– И все-таки я хотела бы посмотреть на отчеты.

Он сцепил пальцы на стойке, как огромный паук скрещивает лапки.

– Я передал всю эту информацию моему хорошему другу Дэйву Комстоку, – проговорил он и медленно, как марионетка, моргнул, едва не расколов улыбкой щеки. – Все, что вы хотите узнать, вы можете спросить у него. Вот что: я избавлю вас от хлопот и позвоню ему прямо сейчас.

Он вынул телефон из заднего кармана. Я смотрела, как он набирает номер, а потом повернулась и вышла.

Комсток заставил молчать потенциальных свидетелей, спрятал мои доказательства, а Чендлер следил за каждым моим шагом, пока шли мои двадцать четыре часа. Черт возьми, возможно, кто-то из его команды следил за мной даже сейчас. Он с самого начала знал, что это не Кайнд, может быть, знал даже, что Кайнд в тот день был с любовницей, и все же позволил мне вляпаться по уши. К тому же я не нашла ни одного подозреваемого, и был лишь вопросом времени момент, когда Гарри узнает, что я – Чайная убийца.

Я балансировала на острие бритвы, а внизу бурлил поток, уносивший прочь мою работу.

Оставался только один результат, который я могла контролировать.

Глава 53

Ван


Когда я остановила машину перед домом Роден, уже стемнело.

Мои двадцать четыре часа истекли, и Лили я не спасла.

Тот факт, что прошлой ночью я ощутила в своей квартире присутствие какого-то существа, означал только одно: стены, отделяющие реальную жизнь от сна, до того истончились, что я уже не могла справиться с кошмарами, и воспоминания о ферме Фрэнка преследовали меня на каждом шагу. Я больше не могла