Эвелин задохнулась от чувства вины и отвращения к себе. В глазах помутилось, голос Дэна зазвучал как будто сквозь вату, его заглушил гулкий стук сердца в ушах. Резко крутанув руль вправо, Эвелин съехала на обочину, затормозила и постаралась унять внезапно участившееся дыхание.
Наконец в ее сознание снова пробился голос Дэна:
– Эвелин? Ты меня слышишь? Я сказал: возвращайся в Виргинию! Прямо сегодня. Ты больше не работаешь с этим делом.
Глава 13
– Вы что тут забыли?! – окрысился Джек, как только Эвелин вошла в полицейский участок.
Она вскинула голову, сжала челюсти и зашагала вперед, к штабу КБРПД. Джек последовал за ней, не отставая ни на шаг.
– Я думал, вас отозвали в Виргинию!
Двое молодых полицейских с любопытством за ними наблюдали. Эвелин не знала, что заинтриговало их в большей степени – злобное лицо Джека или ее ободранная щека.
Она втянула голову в плечи и, не обращая на него внимания, вошла в кабинет. Джек ввалился за ней:
– Вы теперь просто консультант! Почему вас еще не отозвали в офис БПА?
Эвелин не стала говорить, что уже отозвали и что, если она все еще здесь, после того как Дэн приказал ей вернуться в Виргинию, это может означать, что она теперь безработная. Думать о бесполезных, пустых днях без службы в БПА, ждущих ее впереди, не хотелось. Нужно было сосредоточиться на расследовании, которое началось задолго до того, как она выбрала профилирующую дисциплину в колледже с целью стать агентом ФБР. На расследовании, которое началось в день исчезновения Касси.
Она будет сражаться за свою должность, когда вернется домой, но ничего не сможет изменить. Она только что ослушалась прямого приказа начальника, будет разбирательство, ею займется отдел профессиональной дисциплины, а потом ее выставят из бюро, потребовав сдать удостоверение и оружие – две вещи, которые были важнее всего для Эвелин во взрослой жизни и отчасти определяли ее личность.
Но в ФБР ее привела Касси. И Касси до сих пор занимала очень много места в ее сердце. Поэтому Эвелин собиралась идти до конца, не заботясь о том, правильно она сейчас поступает или нет. Пока Томас не отправит ее в аэропорт под конвоем, она никуда не уедет.
Джек не сводил с нее злобного взгляда.
– Вам что, нечего сказать? Совсем?
Карли, посматривавшая то на одну, то на другого, выглядела так, будто ей вдруг стало очень неуютно в собственном кабинете.
Эвелин наконец заговорила:
– Я не стану оправдываться, хотя прекрасно осознаю то, что сделала сегодня ночью. Но вся моя жизнь с двенадцати лет была посвящена одной цели – выяснить, что случилось с моей лучшей подругой. – Она посмотрела Джеку в глаза. – Эта работа – все, что у меня есть. Я знаю о похитителях детей гораздо больше, чем кто-либо из вас. И я сумею найти Массовика-затейника. Тот факт, что он стрелял в меня, доказывает, что я уже напала на его след, а ему есть что терять. Я помогу вам его поймать. И независимо от того, хотите вы меня здесь видеть или нет, я не уеду, пока не найду Касси. И Веронику. И Пенелопу. Но в первую очередь – Бриттани и Лорен, потому что у нас еще есть шанс вернуть их домой живыми.
Когда Эвелин замолчала, Джек по-прежнему хмурился. Карли поднялась из-за стола.
– Итак, насколько я поняла, моим агентам нужно сосредоточиться только на Дарнеле Конвее и Уолтере Уиггинсе. Так?
– Только? Нет. – Эвелин вздохнула с облегчением оттого, что не все в участке ополчились на нее из-за ошибки с Дарнелом. – Есть вероятность, пусть и небольшая, что я, сама того не подозревая, подобралась к тайне какого-то другого человека. Но основные силы совершенно необходимо бросить на разработку Конвея и Уиггинса.
Джек крутил головой, глядя то на нее, то на Карли, затем бессильно опустил руки.
– Поверить не могу, что больше никто не считает ваши фокусы вопиющим нарушением закона! – И тут же добавил: – Я займусь Уиггинсом. С самого начала твердил: этот парень виновен.
Карли кивнула:
– В моем списке он тоже главный подозреваемый. Я соберу здесь всех своих агентов, и мы продумаем новый план. Эвелин…
– Эвелин! – донесся голос Томаса, прозвучавший властно и сердито. – Зайдите ко мне!
Джек и Карли проводили девушку любопытными взглядами. Шеф полиции впустил ее в кабинет, закрыл дверь, и Эвелин постаралась совладать с нервами. Томас не сел за стол – сразу объявил:
– Я говорил с Дэном Муром.
О, черт. События развивались гораздо быстрее, чем Эвелин ожидала.
– Он отправил к нам другого профайлера, который займется делом Массовика-затейника.
– Я все равно останусь, пусть неофициально.
Томас усмехнулся:
– Да уж, ваш босс именно так мне и сказал.
– Правда? – удивилась Эвелин, гадая, как Дэн посоветовал шефу полиции решить эту проблему.
– Новый профайлер будет вести это дело, а вы ему помогать, – сказал Томас.
Эвелин почувствовала невероятное облегчение. Ее дальнейшая карьера в бюро все еще оставалась под вопросом, но об этом она будет беспокоиться потом, а сейчас главное, что ей разрешили продолжить работу в Роуз-Бей.
Томас взял ее за локоть.
– Вы хорошо себя чувствуете?
– Да, спасибо. Просто не выспалась. Кого пришлет ФБР?
Он пожал плечами, отпустив ее руку:
– Понятия не имею. Кого-то из вашего офиса.
Больше всего Эвелин хотелось бы увидеть здесь Грэга – никто в БПА, кроме него, не знал о ее прошлом, – но рассчитывать на два подарка в один день она не осмеливалась, особенно от Дэна Мура. Это было бы слишком прекрасно.
– Пока же я надеюсь, что вы будете держать себя в рамках. Договорились?
Эвелин кивнула.
– Хорошо. А теперь помогите Карли разобраться, кого мы должны признать главным подозреваемым – Дарнела Конвея или Уолтера Уиггинса, – продолжил Томас. – Сегодня мы отправили к дому Уиггинса кинолога с бладхаундом, но ничего не нашли. Карли сказала: Уиггинс мог тщательно замести следы.
Эвелин еще раз кивнула.
– И подумайте с Карли, что может скрывать Уиггинс. К вечеру у меня в участке должен быть подозреваемый в наручниках, ясно?
– Вот информация, которую вы просили. – Норин Эббот протянула лист бумаги, исписанный мелким ровным почерком. – Здесь даты и время участия Дарнела Конвея в поисках. Подтвердить, что он безотлучно оставался с группой, невозможно, но я переговорила с другими добровольцами, и некоторые поручились за его присутствие в определенные часы. Время, когда его точно видели, отмечено вот здесь.
– Спасибо. – Эвелин быстро пробежала глазами список и вскинула бровь. – Он участвовал в поисках и вчера, и сегодня?
Этот человек должен быть очень уверенным в своей неуязвимости, раз пошел в поисковый отряд после того, как стрелял в нее сегодня ночью. Если, конечно, стрелком был Дарнел.
– А Уолтер Уиггинс?
Норин поморщилась от отвращения.
– Мы бы не позволили ему присоединиться к поисковым отрядам, даже если бы он захотел. А если бы он все-таки записался, другие добровольцы не отходили бы от него ни на шаг.
– Думаю, он и не стал бы записываться, поскольку понимал, что будет под жестким контролем.
– Я вам помогла? – спросила Норин. – А как вы себя чувствуете? Щека ужасно распухла…
Эвелин сдержала вздох.
– Ничего, заживет. Мне повезло, что стрелок оказался не слишком метким. А вам, Норин, большое спасибо, вы мне очень помогли. Эта информация дополнит поведенческую модель. Тот факт, что Дарнел присоединился к поисковым отрядам, даже зная о том, что он под подозрением, может указывать, что он преступник.
– Правда? Я думала, наоборот. Если он похититель и знает, где девочки, зачем ему участвовать в поисках?
– Потому что это щекочет ему нервы. К тому же похититель хочет видеть лица людей, чью уютную, безопасную жизнь он перевернул своими преступлениями.
Норин задумалась.
– В участке сохранились списки добровольцев восемнадцатилетней давности? – спросила Эвелин. – Я думаю, тогда их тоже составляли, поскольку именно так профайлер, работавший над делом Массовика-затейника, мог выйти на Дарнела и заинтересоваться им как возможным похитителем.
– Да? – удивилась Норин. – Что ж, если списки и есть, я их никогда не видела. Наверное, Джек Баллок должен быть в курсе, он участвовал в расследовании восемнадцать лет назад.
– Ясно.
– О, вы, конечно, знали об этом. Извините.
– Ничего. Кстати, Джек сказал, что ваша сестра училась в моем классе.
Девушка оторопело уставилась на Эвелин.
– Джек ошибся, Норин?
– Нет-нет, так и было.
– Еще он сказал, что сейчас ваша сестра живет в Техасе. А кого-нибудь еще из нашего класса вы знаете?
– Из класса Касси? Боюсь, что нет. А моя сестра… она не в Техасе.
– Вы с ней общаетесь? Она что-нибудь рассказывала вам о тех временах?
Норин внимательно разглядывала свои туфли.
– Мы не общаемся. Маргарет больше нет.
– О, простите… Джек сказал… Норин, ваша сестра умерла недавно?
Девушка наконец посмотрела в лицо Эвелин:
– Давно. В Техасе ее сбил пьяный водитель.
– Я очень сочувствую, Норин.
Мысли Эвелин пустились вскачь. Когда это случилось? Если в смерти Маргарет виновен пьяный водитель, осуждать родителей за пренебрежение ребенком нельзя – разве что мать была за рулем, когда погибла девочка. Кто из семьи Норин мог пожелать извращенной мести за эту утрату? Джек упоминал о родном дяде. Была ли старшая племянница ему так дорога?
Норин судорожно кивнула:
– Спасибо. Послушайте, Эвелин, я догадываюсь, о чем вы подумали. Но те похищения никак не связаны с моей сестрой, ее даже не было в Роуз-Бей в то время. И вряд ли в ее окружении присутствовал человек, который совершает преступления сейчас. В общем, я бы хотела, чтобы эта история осталась между нами. Здесь никто ничего не знает, и я хочу, чтобы все оставалось по-прежнему.
– Никто не знает о смерти Маргарет? Почему?
Норин нахмурилась:
– Мой отец… он не вынес бы всеобщей жалости. Мать и так причинила ему боль, когда забрала с собой Маргарет, а потом он потерял старшую дочь во второй раз и не желал ни с кем об этом говорить. – Девушка нервно расправила немодную бесформенн