Похититель луридиума — страница 14 из 24

Здесь внутри не было клеток и огрызающихся растений. Просто большая открытая площадка. Три скамьи окружали фонтан, в центре которого стояла статуя женщины, державшей над головой медные часы.

– Правда они милые? – спросила Иския, указывая на воду.

Вильям увидел больших разноцветных рыб, скользивших у самой поверхности. Одна из рыб высунула голову из воды и посмотрела на них.

– Им нравится, когда их гладят.

– Ты уверена?

– Да. Погладь ее по голове.

Вильям протянул руку и только хотел погладить рыбу, как вдруг ему в лицо ударила струя воды. Он в ужасе отпрыгнул. Иския так смеялась, что просто упала на скамейку.

– Это не смешно, – пробормотал Вильям.

– Ужасно смешно, – всхлипнула Иския и вытерла слезы.

Некоторое время они сидели молча.

– Здесь очень тихо, – сказал Вильям наконец.

– Да.

Иския вдруг посерьезнела, повернулась к Вильяму и указала на то, что он прятал под курткой.

– Давай уже покончим с этим.

Вильям осторожно вытащил проектор.

– Может, есть какая-нибудь кнопка, чтобы его включить? – сказал Вильям и осторожно покрутил проектор в руках.

– Профессор Марго обычно колотит по нему, если он не работает.

– Тогда сделаем то же самое, – сказал Вильям и пару раз стукнул проектор. Но ничего не произошло.

Вильям попытался снова. На этот раз сильнее. По-прежнему ничего.

– Наверное, есть и другие способы выяснить, где Архив, – сказала Иския. – Давай отнесем его обратно и попробуем что-нибудь еще.

– Наверное, ты права. Он, похоже, сломан. – Вильям собирался встать, как вдруг Иския воскликнула.

– Смотри… свет!

Она показала на линзы.

Проектор снова зажужжал. И рванул вверх так быстро, что Вильям растерялся, не успел разжать руки и полетел вместе с ним. Проект остановился высоко в воздухе, и Вильям висел, держась за него. Он смотрел на оставшуюся далеко внизу Искию, которая металась из стороны в сторону.

– Отпускай его! – кричала она. – Прыгай в фонтан! Он наверняка достаточно глубокий.

Вильям помотал головой и закрыл глаза.

– Он пытается тебя стряхнуть!

Вильям изо всех сил вцепился в проектор. Внезапно проектор спикировал вниз. Вильям открыл глаза, когда они врезались в большой розовый куст. Острые ветки и шипы искололи его. Потом проектор развернулся и снова взмыл в воздух. Он летел все дальше мимо клеток и остановился перед растением, которое Вильям сразу узнал. Это было то самое вьющееся растение, которое в прошлый раз слопало большую птицу. Зеленые руки-щупальца тянулись к нему, словно щупальца огромного осьминога. Вильям потряс проектор.

– Уноси нас отсюда! Он нас обоих сожрет!

Но проектор не шевельнулся. Вильям снова посмотрел вниз. Одно из щупалец было прямо под ним и тянулось к ноге Вильяма. Внутри проектора что-то щелкнуло, свет в линзах пропал, и они начали падать.

– Нет! Только не сейчас! – закричал Вильям.

Он посмотрел вниз и увидел, что Иския остановилась прямо возле клетки. Она смотрела на него глазами полными ужаса.

– Сделай что-нибудь! – крикнул Вильям

– Что? – крикнула она в ответ, панически озираясь вокруг.

– У него есть кнопка или еще что-нибудь? Ты сказала, что у всех машин есть кнопка!

Щупальце схватило его за лодыжку и потянуло.

– Оно меня сейчас сожрет! – заорал Вильям.

Зеленое щупальце тянуло его все ниже, другое обхватило за бедра. Проектор зажужжал и начал подниматься вверх, но еще одно щупальце схватило и его. Вскоре Вильям с проектором были опутаны множеством зеленых щупалец, которые царапали и хлестали их.

Вильям перестал бороться. Он посмотрел вниз, на темное отверстие на земле. Вспомнил, как растение пережевало и выплюнуло птицу. Через несколько секунд с ним произойдет то же самое.

Вдруг он вспомнил об орбе и вытащил его из кармана.

– Можешь мне помочь? – прошептал он.

В то же мгновение одно из щупалец выбило орб у него из рук.

– Нет! – закричал Вильям, когда орб упал в темную пасть под ними.

Вдруг все стихло. Щупальца перестали шевелиться. Вильям висел и ждал. Пот катился по его лицу, сердце колотилось так сильно, что казалось, вот-вот пробьет дыру в грудной клетке.

– Что случилось? – раздался голос Искии откуда-то из-за щупалец.

Растение начало кашлять и давиться, выплюнуло орб из темной пасти. Тот на секунду завис перед Вильямом, а потом разогнался и врезался в мощное щупальце, обвившее грудь Вильяма. Орб отлетел и снова атаковал. Вильям почувствовал, как хватка растения слабеет. Он вдохнул, наполняя легкие свежим воздухом. Орб продолжал избивать щупальца, пока Вильям не приземлился на землю рядом с пастью. Проектор упал рядом.


Вильям и Иския снова сидели на скамейке. Вильям вышел из передряги невредимым, отделавшись парой царапин на лбу и порванным пиджаком.

– Это последний раз, когда я сюда пришел!

Иския улыбнулась и пихнула его в бок.

– Но ты же победил! Одержал победу над одним из самых опасных растений, что здесь держат.

– Это не важно. Боюсь, что лимит везения здесь я уже исчерпал.

– Думаю, теперь ты ему нравишься, – сказала Иския и посмотрела на проектор, паривший возле Вильяма. Он терся о его плечо и мурлыкал как кот.

– Видимо, его надо было просто укротить…

– Наверное, – сказала Иския.

– Нам нужна карта Института, – сказал Вильям и посмотрел на проектор.

Проектор отлетел назад и завис в воздухе, будто размышляя над тем, что сказал Вильям. Внезапно перед ними появилась голограмма Млечного пути.

– Нет. Не Млечный Путь. Институт.

Голограмма Млечного Пути исчезла. Вместо нее появилась карта Лондона.

Иския подалась вперед.

– Институт! – сказала она громко и четко.

Новое изображение появилось в воздухе перед ними. Архитектурный чертеж.

– Бинго! – воскликнула Иския.

Они разглядывали появившийся перед ними рисунок.

– Только посмотри на все эти помещения! – воскликнула Иския. – Институт гораздо больше, чем я думала.

Она указала на самый верх карты. Там было написано: «Институт исследований постчеловека. Создан в 1967 году».

– Вот главное здание.

– А тут офис Гофмана.

– А это что такое? – спросил Вильям, указывая на большое неподписанное пространство.

– Тут ничего не написано.

– Так, может быть, это и есть Архив?

– Тогда можно забыть о нашей затее, – сказала она разочарованно. – Никто не может попасть в офис Гофмана без разрешения.

Некоторое время они сидели.

– Сделаем это сегодня вечером, – вдруг сказал Вильям и уверенно посмотрел на Искию.

– Ты с ума сошел?

– Я думал, ты хочешь знать, что в твоей папке…

– Хочу.

– А мне нужно узнать все о дедушке. Я думаю, что они знают о нем больше, чем говорят мне.

– О дедушке?

Вильям не ответил. Сидел и смотрел на нее.

– Ты знаешь, что такое луридиум? – спросил он наконец.

– Луридиум? – переспросила она.

– Да. Ты о нем слышала?

Иския покачала головой.

– Никогда. Что за странное название? Что это?

– Вечером расскажу больше, – сказал он и встал. – Встретимся у столовой в десять.

Иския не шелохнулась. Очевидно, мысль о том, чтобы вломиться в кабинет Гофмана, ее пугала.

Но Вильям знал, что уже не сможет остановиться. Не сейчас, когда выяснилось, что существует целый Архив с секретной информацией.

Глава 24

Времени было двенадцать минут одиннадцатого. Вильям крался по лестнице на первый этаж так быстро, как только мог. Он опаздывал, потому что дверь вдруг заартачилась – говорила, что слишком поздно и что бродить вечером по Институту небезопасно. Никогда не знаешь, на что можешь наткнуться. Вильяму пришлось использовать весь свой талант убеждения, чтобы дверь его все-таки выпустила. И он очень надеялся, что Иския не передумала.

Остановившись на последней ступеньке, Вильям прислушался. Большой зал тонул во мраке. Он был один. Одинокая лампа на стене давала ровно столько света, чтобы Вильям мог сообразить, куда идти.

Он продолжал продвигаться вперед по коридору, ведущему к столовой. Остановившись рядом с металлической фигурой, напоминавшей статую Свободы в Нью-Йорке, осмотрелся.

– Иския, – прошептал он.

Единственное, что он услышал, было тихое эхо. Иския наверняка приходила, но ушла, когда он не появился к назначенному времени. Вильям думал, не вернуться ли и ему в свою комнату.

Вдруг наверху что-то скрипнуло. Это была та же старая женщина, которую он уже видел возле своей комнаты. Перед собой она катила тележку с ведрами, швабрами и тряпками. Вильям прижался к стене. Никто не должен был знать, что он бродил по Институту так поздно. Женщина остановилась прямо возле статуи и оглянулась. Теперь он мог ее хорошенько разглядеть. Она была очень старой. Ее кожа была серой и морщинистой, волосы были спрятаны под сеточкой. Небольшая механическая колибри сидела у нее на плече и чистила перышки. Женщина огляделась, пошла дальше по коридору и исчезла за углом.

Вильям осмелился выйти из-за статуи не раньше, чем стих скрип тележки. Иския не пришла… но, может быть, попробовать найти Архив одному? Нет. Иския была ему нужна. Она знала Институт намного лучше, чем он.

– Ш-ш-ш, – зашипело в темноте.

Вильям остановился.

– Здесь… На верху лестницы.

Вильям увидел узкую лестницу чуть в стороне от коридора. Поперек ступеней висела цепочка, а на ней – медная табличка: «Только для сотрудников».

– Быстрей! – снова прошептал голос. Это была Иския.

Она пряталась на середине лестницы. Вильям перешагнул через цепочку и поспешил к ней.

– Ты опоздал.

– Проблемы с дверью, – ответил Вильям.

Они продолжили путь вверх по лестнице. Вскоре они оказались на втором этаже и заглядывали в длинный белый бесконечный коридор.

– Показывай дорогу. Я никогда не был в кабинете Гофмана, – сказал Вильям.

Коридор был таким ослепительно белым, что сложно было понять, где заканчиваются стены, а где начинается пол. Вильям провел рукой по гладкой стене.