Что скрывает в Трое[11] корпорация «Тракс»?
Последнюю статью Дэн прочитал дважды. Начав это расследование, его родители рисковали всем. Они обрекли себя на жизнь людей, скрывающихся от властей.
Дэн закрыл глаза и попытался отогнать эти мысли. Затем он снова погрузился в статью, стремясь сохранять спокойствие и объективность. «Источники» убедили Мэйзи Мур в том, что корпорация «Тракс» поставляет экспериментальную и не прошедшую необходимые испытания фармакологическую продукцию в больницы и лечебные центры по всей стране. Она пришла к выводу, что это очень тревожная информация, потому что речь шла не только о лекарствах, не включенных в общий реестр медикаментозных средств и не одобренных Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов. Без надлежащей документации также невозможно было определить, как давно компания получает доходы, проходящие мимо ее отчетов.
Хотя контрабандные лекарства не были включены ни в один грузовой манифест, корпорация «Тракс» была тесно связана с такими поставщиками, как ЭйДжиАй и Кембриджская группа. При обращении к этим компаниям обе отказались комментировать информацию.
Дэн открыл браузер и ввел в поисковик название ЭйДжиАй, выяснив, что оно принадлежит уже обанкротившейся фирме, служившей центром распределения медикаментов и поставок для всех больниц Кентукки. Кемриджская группа все еще существовала. Читая заявление компании, он вдруг понял, что нашел подсказку.
С гордостью служит больницам и лечебным заведениям Новой Англии с 1962 года.
Он нырнул в кроличью нору истории Кембриджской группы, и у него захватило дух. Они и не пытались ничего скрывать. Хватило беглого взгляда на одобрительные отзывы об их работе и полученные компанией награды, чтобы обнаружить перечень больниц, пользовавшихся ее услугами и покупавшими у нее все: от больничных халатов и подкладных суден до таких лекарств, как йод, пенициллин, соль лития…
Вустерская государственная больница, Данверская государственная больница, Столичная государственная…
И Бруклин.
Дэн смотрел на это слово, чувствуя себя во всех отношениях так, как будто кто-то изо всех сил ударил его по лицу. Он мысленно начертил карту расположения всех больниц из списка – Миссури, Чикаго, затем на восток в Нью-Гемпшир и Бруклин. Он допускал, что это всего лишь совпадение. Но с такой же степенью вероятности это могло быть еще одним звеном, которое связывало его с родителями.
Он вздрогнул, услышав громкое жужжание телефона. Дэн закрыл статьи и браузер и потер саднящие от недосыпания и чтения глаза.
Облегчение от того, что сообщение было не от Мики, быстро улетучилось.
Дэн, спасибо за то, что оставил номер. Это Оливер. Как ты думаешь, мы могли бы с тобой сегодня встретиться? Я нашел кое-что, на что тебе, возможно, будет интересно взглянуть.
Дэн вздохнул и опустил лицо в сложенные ладони. Он глубоко дышал, собираясь с силами для ответа. Возможно, он совершил ошибку, дав Оливеру свой номер. Но он не желал угодить на очередной жуткий спиритический сеанс без достаточно веских на то оснований.
«Что ты нашел? – написал он в ответ. – Я приехал сюда отдыхать и развлекаться, а не изображать из себя детектива».
«Фотографию. Это случайно не твой родственник?»
Фотография загружалась целую минуту, но, когда она появилась на экране, Дэн почувствовал, как у него все оборвалось внутри. Он знал, кто эти люди. Оливеру незачем было ничего пояснять, но все же он это сделал.
«Занимался уборкой. Нашел это в старом столе отца. Я могу ошибаться, но очень похоже на тебя».
Он выглядел моложе и веселее, чем эхо человека, которое Дэн видел в арлингтонской школе. Но, вне всякого сомнения, это был тот же человек. Дэну казалось, что он смотрит на свое собственное лицо. Только на фото он был более зрелым, с аккуратной темной бородкой и намеком на ямочки под острыми скулами. Стоявшая рядом с мужчиной женщина смотрела через плечо, и ее лицо было немного нерезким. Волна темно-рыжих волос. Что ж, теперь ясно, откуда у него острый подбородок.
«Как к твоему отцу попал этот снимок? – дрожа всем телом, написал он. – Зачем ему понадобилась фотография моих родителей?»
Глава 21
Дэну удалось выскользнуть за дверь незаметно для Эбби и Джордана.
Бесшумно крадясь по коридору, а затем вниз по лестнице, он услышал тихую музыку, доносившуюся из-за двери спальни для гостей. Вероятно, сейчас Эбби и Джордан жалуются на меня друг другу. Ну и пусть.
Следуя указаниям телефона, Дэн зашагал по Декейтеру на юго-восток, в самое сердце Квартала. Он миновал ряды низких двухэтажных зданий, первые этажи которых были заняты офисами, а вторые – квартирами. Их цвета варьировались от коричневого и темно-кричневого до персикового и затем снова коричневого.
Собирались тяжелые облака, отчего казалось, что уже вечереет. И без того сырой воздух был перенасыщен влагой. Тротуары потемнели от первых капель дождя, а пешеходы поспешили спрятаться под зонтики, с которыми почти никогда не расставались.
Идти оказалось гораздо дальше, чем он ожидал, и Дэн помимо воли оглядывался, торопливо шагая по улице. Возможно, сказывался страх, пережитый, когда их преследовали и фотографировали, но он не мог отделаться от ощущения, что за ним наблюдают.
У небольшого авангардистского кафе со скромной вывеской «Вулкан» над черно-зеленой дверью, в котором Оливер назначил встречу, он обнаружил очередь. Попытавшись сунуть голову внутрь, Дэн нос к носу столкнулся с Оливером и Сабриной.
– Привет, – произнес Оливер, вручая ему пластиковый стакан с кофе. – Внутри все забито. Пойдем лучше на площадь и найдем скамейку.
Дэн не возражал, не сводя глаз с папки под мышкой парня. Внутри была фотография его родителей, и ради того, чтобы ее заполучить, он был готов пробежать марафон через весь город.
Кофе был скорее по части Эбби, но он все равно сделал глоток крепкого напитка, обратив внимание на то, что в него бухнули немало сахара и сливок.
– Недурно, – пробормотал Дэн. – Спасибо.
– Ты не производишь впечатления любителя черного кофе, – усмехнулась Сабрина.
Она выглядела усталой. Да и, если откровенно, Оливер тоже. Похоже, ни одному из них не удалось толком выспаться.
– Как ты думаешь, почему у твоего отца была фотография моих родителей? – спросил Дэн.
Как он ни пытался смягчить тон, все равно в словах звучали обвинительные нотки.
Они быстро шли по Сент-Питер-стрит, и движение становилось все более оживленным, пока они не угодили в толпу туристов, направляющихся к знаменитой Джексон-сквер. На фоне темных дождевых туч возвышался трехбашенный силуэт собора Святого Людовика.
– Я вижу, ты не собираешься ходить вокруг да около, – заметил Оливер.
– А ты бы на моем месте как поступил?
– Да точно так же, мужик. Я тебя понимаю. Я и сам в шоке. Честно говоря, я решил, что все это мне просто почудилось, но у Сабрины отличная память на лица. Она сказала, что не может быть, чтобы эти люди не были твоими родственниками. – Он помолчал, склонив голову к стаканчику кофе и вдохнув горький пар. – Похоже, это означает, что нас связывает не только Мика.
– Но это не ответ на мой вопрос. Почему эта фотография оказалась у твоего отца?
– Я и сам понимаю, что не ответ, но, честно, не знаю, – пожав плечами, ответил Оливер. – Пока не знаю. Но ведь три головы – это лучше, чем одна, верно? А еще лучше шесть. Куда подевались твои друзья? Хотя мне, в общем-то, все равно. Я им особой симпатии, похоже, не внушаю.
– Мне необходимо немного больше пространства, – произнес Дэн. – То есть я хочу сказать, что предпочел бы не впутывать их в эту историю. У меня есть свойство притягивать к людям неприятности.
– О, значит, нам повезло, – фыркнула Сабрина.
– Ты неправильно меня поняла, – поспешил заверить ее Дэн.
Он сделал глоток кофе и в спешке обжег язык. Расположившись вместе с Оливером и Сабриной на скамье в тени деревьев, Дэн прищурился, разглядывая царящее на площади оживление. Художники уже выставили свои палатки и стенды и теперь пытались толкнуть товар бесцельно блуждающим туристам.
– Я вообще-то здесь ненадолго, – добавил Дэн. – Просто ребята хотели отдохнуть перед тем, как мы с Эбби уедем и оставим тут Джордана одного. Поэтому с моей стороны было бы нечестно валить на них свои проблемы.
– Зачем ты сюда приехал? – спросила Сабрина.
Сидя на краю скамьи, она развернулась и в упор смотрела на него через плечо Оливера.
– За компанию с друзьями, – осторожно ответил он. Он до сих пор не сказал им, что слышал их в Шривпорте. Он хотел знать, упомянут ли они о том инциденте сами. – Мы решили помочь Джордану переехать к дяде и еще раз хорошенько оттянуться перед тем, как осенью разъехаться в колледжи.
Похоже, ответ полностью удовлетворил Сабрину, потому что она откинулась на спинку скамьи, задумчиво потирая ладонью бритую голову.
– Я не буду больше томить тебя ожиданием, – произнес Оливер, поставил кофе на скамью и открыл папку.
Он подал Дэну снимок, снова взял кофе, обхватив стаканчик ладонями. Парень наблюдал за его реакцией, подергивая коленями.
– Я не ожидал, что мне когда-то доведется увидеть что-то подобное, – признался Дэн, осторожно проводя подушечкой большого пальца по лицу матери. Она была красивой, бледной и с виду хрупкой, но со стальным взглядом. – Но я очень рад. Спасибо.
– Мой папа иногда оказывал услуги определенным покупателям и друзьям, – произнес Оливер, закидывая на правое колено лодыжку левой ноги и почесывая двухдневную щетину. – В такой магазин, как наш, заходят самые разные люди.
Дэн кивнул, не сводя глаз с фотографии родителей. Он почти не слышал того, что рассказывал Оливер.
– Когда несколько лет назад мой старик умер, я сохранил все его вещи в точности так, как они и лежали. Не прикасался даже к коробкам, которые он держал для клиентов и друзей. В последние несколько месяцев я наконец собрался с духом и начал их перебирать на тот случай, если там есть что-то ценное или личное. – Он кивнул на фотографию. – Это было в одной из коробок. Но там были и другие вещи, хотя я не уверен, принадлежали они твоим предкам или кому-то еще. Коробка не была подписана. Они бывали в Новом Орлеане?