Среди персонажей этой книги есть несколько представителей вымышленного индейского племени манитонааха, живущего в вымышленной резервации Черная Река. Язык и обычаи, которые здесь описаны, во многом позаимствованы мной из культуры племен оджибве. Любые ошибки или промахи — лишь мои собственные, и я приношу свои искренние извинения. Замысел этой истории отнюдь не в том, чтобы очернить или принизить величайшую культуру, историю или традиции каких-либо коренных американских племен. Поскольку выдуманная мною резервация Черная Река участвует в незаконной деятельности, а именно в торговле спиртным, контрабанде наркотиков и азартных играх, я обращаю внимание читателей, что вовсе не имела целью обвинять кого-либо из представителей коренных народов Америки в противоправных деяниях. Я лишь намеревалась показать, что вымышленное индейское племя могло пасть жертвой предвзятых и неправедных действий представителей закона и в конце концов одержать верх над всеми невзгодами.
Многочисленные юридические проблемы, осложняющие работу сил правопорядка на землях коренных американских народов, хорошо освещены в соответствующих изданиях. Собирая материал для книги, я изучила несколько трудов по этой тематике, включая следующие:
Crane-Murdoch S. On Indian Land, Criminal Can Get Away with Almost Anything// The Atlantic, February 22,2013.
Bureau of Indian Affairs Law Enforcement Services. Indian Law Enforcement History. (www.tribalinstitute.org/download/lndian%20Law%20Enforcement%20History.pdf)
Erdrich L. The Round House. New York: Harper Perennial, 2012.