Похоронное бюро «Хэйзел и Смит» — страница 23 из 43

Он вышел из могильника и поманил меня пальцем. Без перчаток – значит, работа еще велась.

– Что случилось, Элис? – я подошел к нему, держа в руках чашку с чаем.

Валентайн что-то делал в нашей комнате отдыха, и я временно был предоставлен сам себе. Я надеялся, что ван Доффер сможет отвлечь мои мысли от странного убийства, потому что сам уже не мог сопротивляться им.

– Этот ребенок… Его родители знают, что произошло?

– Не имею представления…

– Жаль, жаль, – пожевав губу, ответил ван Доффер. – Интересно, захотят ли они…

– Почему?

– Потому что… Скажите, Дориан, вас не удивляет, что здесь нет призрака несчастной девочки?

– Элис! – я вскинул брови. – Если бы у нас к каждому трупу прилагался призрак, мы бы долго не выдержали. Есть и воспитанные покойники, в конце-то концов.

– И это, как правило, люди, чьи смерти прошли по заранее Господом продуманному плану – от старости или болезней, верно? Люди, которые при жизни отказались уже от сожалений.

– Элис, вы пытаетесь постичь закономерности возникновения призраков? – я покачал головой и пригубил свой чай. – Никто и никогда не даст вам научный ответ. Призрак – это страдающая душа, у которой остались долги здесь, в этом мире. Нельзя запланировать появление призрака!

Хотя бедняжке Доре это удалось… Сделать все, чтобы упокоиться и не остаться на грешной земле… Я мотнул головой, прогоняя грустные мысли.

– А как же тогда вы объясните спиритические сеансы? Они набирают такую популярность, особенно у этой американки… запамятовал фамилию, у нее еще салон на Олд-Бромтон-роуд…

– Хейден [7], – подсказал я.

– Да, точно, Хейден. У нее на сеансах, говорят, постоянно появляются призраки. Шумят, стучат, двигают мебель…

– Элис, поверьте, если к вам вторгнуться в спальню в предрассветный час, вы тоже начнете кидаться мебелью, – усмехнулся я.

Ван Доффер расхохотался.

– А язычок у вас острый, Дориан!

– Какой есть. Однако послушайте, Элис, большинство этих так называемых сеансов – шарлатанство. Это не призраки являются к людям, это очень талантливые обманщики играют на мистическом мышлении людей.

– Но ведь вы же видите призраков!

– Именно поэтому я не посещаю такие сеансы.

– И Валентайн видит!

– Поэтому мы здесь, мистер ван Доффер, занимаемся делом, за которое, скорее всего, попадем в ад…

– И будем счастливо проводить там время с хорошей распутной компанией! Мне по душе лорд Байрон, а вам? – Валентайн подошел к нам, улыбаясь. – Что за разговоры, Доффер? Тоже хотите устроить спиритический сеанс?

– Скорее удивляюсь, почему его до сих пор не устроили вы. Слава о вас как о медиумах плывет по Лондону…

– И теряется в ворохе других слухов, – возразил я. – Священники по нашу душу еще не являлись.

– Ну почему же? Вы же сами передавали мне привет от отца Майерса, – усмехнулся Валентайн. – Однако же вы правы. Мы отстаем от жизни. Постмортем с возможностью пообщаться с умершим устроили, а такую простую вещь, как спиритический сеанс, обошли стороной.

– Валентайн, я прошу вас!..

Он поднял на меня невинный взгляд.

– Только по желанию клиента!

– И если этот клиент уже будет мертв, – припечатал я и отправился в кресло допивать чай.

Ван Доффер последовал за мной.

– Я же не договорил, Дориан! Переключились на другое… В общем, эта девочка – Валентайн, тебе тоже будет интересно, – ее не просто убили, над ней надругались. Кажется, несколько человек сразу. Она очень страдала.

У меня затряслись руки.

Больше от того, с каким спокойствием Элис говорил об этом.

– И что из этого следует? – спросил Валентайн.

– Призрака нет, вот и удивляюсь!

– Поразительно, ты научился их видеть? – ухмыльнулся мой компаньон.

Ван Доффер уставился на него исподлобья.

– С тем, как вы тут общаетесь, даже слепой начнет замечать разницу, есть тут кто-то или нет.

– Логично, логично, – вздохнул Валентайн. – И правда такова, что призрака тут нет, а визита несчастных родителей ждем с минуты на минуту. А я между тем должен буду уехать ненадолго. Справитесь тут один, Дориан?

– Куда вы? – заволновался я.

– Навестить давнего друга.

– Не вы ли только что выговаривали мне, что в связи с последними событиями друг друга стоит предупреждать?

Валентайн моргнул.

– Справедливо, хоть и неожиданно, что вы обратили мое оружие против меня, друг мой, – кивнул он. – Что ж, ладно. Я еду к Брауну, мне надо с ним поговорить. Узнать подробности. Он согласился со мной встретиться.

– Валентайн, – я поднялся с кресла. – А ведь при нашей первой встрече ни он, ни вы не показали, что знакомы друг с другом.

– У всех есть прошлое, которое предпочитаешь забыть, – он равнодушно пожал плечами. – Так вы справитесь?

– Конечно.

– Вот и славно. Доффер вам поможет, если что…

* * *

Однако прежде чем пришли клиенты, нас навестила миссис Бэллоуз. Совершенно не вовремя.

– Прошу прощения, у вас какое-то дело? – улыбнулся я, помня о том, что она тоже наша клиентка.

– Нет, я просто зашла поболтать, – с хитрым прищуром сказала она, усаживаясь в кресло. – А где же Валентайн?

– Уехал по делам.

– Да? Жаль, жаль… Я надеялась застать его… – она провела пальцем, на котором ярко сверкал аметист, по столешнице.

Я задумался, позволял ли ее статус траура такие камни или она уже потихоньку начала забывать о том, что была безутешной вдовой.

– Возвращайтесь завтра, я уверен, он с радостью все покажет.

– А вы кого-то ждете?

– Да, клиенты с минуты на минуту явятся, осень, занятость полная, сами понимаете…

– Ах, если бы! Этот старикан Трикси Риверс совсем ничего не хочет делать для привлечения клиентов! И в наш похоронный дом идут все с меньшей охотой. Вот другое дело вы…

– Уверен, для Лондона важно, чтобы разные похоронные дома предоставляли разные услуги, – моя улыбка стала напряженной.

Я не мог понять, чего она добивается, и не хотел иметь с ней дела без поддержки Валентайна.

Миссис Бэллоуз поднялась с кресла и начала обходить приемную, рассматривая украшения, каталоги, образцы платьев… Все это она делала так медленно, как только могла. Мне казалось, она тянет время.

– Валентайна не будет до завтра, – отчеканил я, окончательно решив, что она – его поклонница и ищет повода для свидания.

– Ах, Дориан, не удивительно, что вы не женаты! – она поджала губы. – Что ж. У вас очень миленько, но не буду вам мешать. И передайте Валентайну, что я жду свое платье на следующей неделе! Надеюсь, он не забыл про мой заказ?

Закрыв за ней дверь, я вздохнул с облегчением.

Кажется, мне срочно нужно было выпить чаю.

* * *

Чета Дженкинсов явилась, опоздав на полчаса, – я как раз успел закончить с чаепитием в компании ван Доффера.

Мистер Дженкинс оказался крепко сбитым бородачом в поношенном коричневом сюртуке, миссис Дженкинс – нервной брюнеткой в стареньком платье. Банковский клерк и его едва сводящая концы с концами жена, определил я.

– Добрый вечер, – пробасил мистер Дженкинс. – Мистер Смит и мистер Хэйзел, как я понимаю?

Ван Доффер и бровью не повел, продолжая пить чай на месте для посетителей. С танатопрактикой он закончил еще четверть часа назад и теперь упрямо досаждал мне разговорами – видимо, так он представлял себе помощь.

У меня начинала болеть от него голова.

– Добрый вечер, – я поднялся навстречу клиентам, вежливо улыбаясь. – Я мистер Хэйзел, владелец похоронного бюро. Мой компаньон мистер Смит сейчас отсутствует.

– Простите, мистер, – он бросил взгляд на ван Доффера. – Обознался.

– Это мистер ван Доффер, сотрудник бюро, – скромно представил я, опасаясь, что подробности его работы могут привести женщину в ужас.

Она и так, судя по ее лицу, держалась из последних сил.

– Нам бы похороны, – поглаживая жену по руке, сказал мистер Дженкинс. – Мы с мистером Смитом созванивались по этому жуткому чудовищу, он сказал, что все устроит.

Под жутким чудовищем мистер Дженкинс понимал телефон.

– Минутку… – я сел за стол и открыл записную книжку – она у нас с Валентайном была общая, туда мы вносили предварительные сметы, информацию о клиентах и прочую необходимую для нас обоих информацию.

К моему удивлению, Валентайн насчитал им очень мало.

На сердце потеплело – в то время как другие похоронные конторы старались содрать с горюющих втридорога за детские похороны, прикрываясь нестандартным размером гробов и сопутствующими затратами, Валентайн всегда шел навстречу тем, кто не располагал большими средствами.

А по Дженкинсам было видно, что им едва хватает на жизнь.

Господи, лишь бы у них были еще дети…

– Моя единственная дочь заслуживает лучших похорон, – тихо, просяще проговорила миссис Дженкинс, разрушая мои надежды. – Вы уж постарайтесь.

– Будет сделано в лучшем виде, – пообещал я. – Мой компаньон уже все подготовил. Вот смета, распишитесь, пожалуйста…

Пока мистер Дженкинс решал со мной финансовые дела, миссис Дженкинс растерянно ходила по помещению, изучая платья и украшения. Но мысли ее явно блуждали далеко от черной тафты и гагата.

– Все сделано, Люси, – мистер Дженкинс подошел к ней. – Мы можем идти, господа гробовщики сами обо всем позаботятся.

– Мистер Хэйзел, – миссис Дженкинс прижала тонкие руки к груди. – Могу я увидеть ее? В последний раз?

Глаза у нее были как у молодого олененка – большие и печальные.

– Люси, не надо, – попытался образумить ее мистер Дженкинс. – Простите, мистер Хэйзел, это я нашел Молли и сразу занялся… Всем необходимым. Люси еще ее не видела, и я полагаю, будет лучше, если увидит уже в церкви.

Он попытался увести жену, но миссис Дженкинс вдруг вырвалась – откуда силы взялись! – и твердо повторила:

– Я хочу увидеть свою дочь!

* * *

Я не знал, насколько упрямыми могут быть женщины. Несмотря на все уговоры – мои и мистера Дженкинса, – миссис Дженкинс настояла, чтобы ей показали тело.