Разобиженный Джо обещал написать на Доусона жалобу о превышении служебных полномочий, на что Грегг только рассмеялся и отстранил Дантона от участия в стрельбах. Они расстались, довольные друг другом и жизнью. На некоторое время агент Купидон совсем пропал из поля зрения, и Доусон даже забеспокоился, пока не услышал его голос из-за двери кабинета наказанного агента, а нынче младшего научного сотрудника исследовательской лаборатории Мериды Гувер.
— Нет, просто смотреть мне надоело, ты теперь потрогать дай!
— Сэр, это уж слишком! — Возмущалась Мерида, но как-то неуверенно.
— А что такого? Все остальные не возражали!
— Вот и идите к остальным, а я не дам!
— Почему ты такая жадная?
— Это моя собственность, что хочу, то и делаю!
— Гарсие же дала, он мне сам хвастался!
— Это мое личное дело!
— Ну пожа-а-а-алуйста! Я буду плакать!
— Сэр, и так все залапали, сколько можно!
— Я буду последним!
— Ну ладно, только, умоляю, будьте максимально нежным. — Судя по голосу, Гувер самой не терпелось ответить снайперу положительно.
Некоторое время не раздавалось ни звука, потом раздался умиленно-восхищенный стон Джо «О-о-о, какая пре-е-е-елесть!» и смех Мериды.
Доусон решил, что как начальник обоих, он имеет самое святое право войти без стука. Дантон в коляске сидел к нему спиной, а Мерида расположилась на корточках прямо перед ним. Они его не заметили. Доусон кашлянул. Мерида резко вскочила, красная, как пион. Сияющий Дантон развернулся медленнее, явив взору Доусона уже раз виденного робота Валли, сидящего у него на коленях.
— Мистер Доусон, сэр, смотрите, Валли!
— Я вижу. — Холодно сказал Доусон.
Робот его испугался и попытался прижаться поближе к Дантону, но только смял его форменные штаны гусеницами и, видимо, прихватил кожу, потому что снайпер сдавленно зашипел.
— А где Ева, которая летает и стреляет? — Обратился Доусон к Гувер.
— Сейчас, сэр! — Засуетилась она, прошла к стене и набрала шифр на кодовом замке одного из многочисленных ящиков, вмонтированных в стену.
В самом его центре, застыв в воздухе, висело что-то белое, металлическое и овальное.
— Ева, активация. Режим демонстрации.
Второй робот был даже с виду гораздо совершеннее первого. Ева неспешно вылетела и почти бесшумно поплыла по кабинету к Доусону.
— Вот гляньте, у нее тут лазеры. — Объяснила Мерида, осторожно оттягивая боковые «крылья» робота.
— Повторяю, и на это мы вам выделили средства из бюджета?
— Нет, сэр, это я так собирала, чтобы расслабиться. Ваш заказ вот.
Она взяла со стола небольшую картонную коробку, открыла ее, и сунула начальнику под нос. Если бы на его месте была Мария Кри, то она бы завизжала и отшатнулась, но Доусон, как истинный мужчина, не боялся ни мышей, ни крыс, ни, тем более, тараканов. Они резво поползли из коробки по рукам Мериды, некоторые взлетели, треща жесткими крыльями, и расселись по стенам. Ничуть не смущенный Доусон ждал продолжения. Гувер усмехнулась, оценив его хладнокровие. Дантон, которому к тараканам было не привыкать, ворковал с Валли, обучая робота произносить его имя.
— Пожалуйста, подойдите сюда, сэр.
Гувер показала Доусону экран компьютера, разделенного на много маленьких квадратов, показывающих кабинет с разных ракурсов.
— Каждый «жучок» оборудован камерой слежения. Управляются они с компьютера или голосом через коммутатор.
— У нас уже есть подобное оборудование, агент Гувер.
— Вот и нет. Это настоящие насекомые, сэр, выращенные с учетом нужных требований. Проще — это киборги. Смесь органики и технологий. Их нельзя засечь никаким поисковым устройством. Но это еще не все. Так… какой бы показать… эм… ладно. Вон, видите того, на лампе? Смотрите внимательно. Тридцать пятый, тьма!
Жучок раздулся и превратился в шарик, который, подрожав, лопнул, и комната наполнилась густой чернильной темнотой. Вскрикнул Валли, выругался Джо.
— Как видите, лампы ему не помеха. — Довольным голосом продолжила Гувер. — Это не простая темнота, специальный прибор позволяет сквозь нее видеть. Его, правда, я еще не до конца сделала. Поэтому… тридцать пятый-бета, свет!
Темнота пропала, спиралью завихрившись на потолке и втянувшись в другого жука.
— Теперь он работает как тридцать пятый. Я их делала парными. Пыталась приспособить одного жука под оба действия, но у меня ничего не вышло. Они все могут разное. Создавать парализующий электрический разряд, выпускать ядовитый газ, следовать за объектом, забираться внутрь через естественные отверстия и много еще чего. Вот отчет, ознакомьтесь, пожалуйста.
— Впечатляет. — Довольный Доусон принял отчет. — Но, пожалуй, иностранным товарищам мы этого показывать не будем. Могу я получить сами образцы?
— Конечно. — Мерида постучала по коробке. — Диверсанты, домой!
Жуки послушно слетелись в коробку, только что крышкой сами не закрылись.
— Вот, сэр, возьмите коммутатор. А на флешке программа на компьютер, с помощью которой ими можно управлять. Там еще папка с «Assassin» s creed», это мое, не обращайте внимания.
— Спасибо, агент Гувер. В качестве благодарности вам предоставляется выходной. Можете провести его вне базы.
— Спасибо, мистер Доусон, сэр!
Когда за Доусоном закрылась дверь, Мерида нахмурилась. Ей вовсе не понравилось, что ее так незаметно решили убрать из поля зрения генерала Меллоуни, с ним она еще не закончила. Впрочем, это ее не особенно взволновало, благодаря тайным ходам Моритца она могла попасть на базу, минуя главный, а также все известные агентам входы. Ей даже не обязательно будет показываться в коридорах, нужно лишь заманить генерала в одну из подсобок. Тайна незаметного появления на базе Куколки и исчезновения Мак-Гинти была раскрыта. Мерида не стала ни с кем ей делиться, но заблокировала все входы, сделав родной дом снова безопасным.
— Смотри! — Позвал ее Дантон, разворачиваясь вместе с креслом. — Скажи ей! Скажи, что выучил!
— Джо-озеф! — Протянул Валли, застенчиво держась за палец Джо.
— Слышала? — Возликовал снайпер. — Слышала?
Гувер улыбнулась, потом цыкнула на летающую кругами Еву и снова заперла ее в шкафчик.
— Зачем ты ее туда? Пусть летает.
— Затем, что это оружие, сэр.
— Доусон тебе выходной дал. Может, сходим, поедим бургеров? Завтра ярмарка в парке, можно будет съесть столько сахарной ваты, что стошнит!
Гувер вздохнула.
— Сэр, вам такое нельзя.
— Да брось, я сто раз…
— Сэр, правда. Хотите, я вам распечатаю статью, и вы увидите, к чему может привести несоблюдение диеты?
— Не будь занудой, в прошлые разы ничего же не было!
— Уже забыли свои атеросклеротические бляшки?
— Бла-бла-бла, я тебя не слышу! — Дантон закрыл глаза и заткнул уши пальцами.
Мерида схватилась за его руки, наклонилась и крепко поцеловала, прижав заверещавшего Валли.
— Будьте паинькой, сэр, потерпите недельку, и я вам обещаю такой сладкий торт, что у нас с вами диабет начнется, когда мы съедим по маленькому кусочку.
— И ты тоже будешь? — Уточнил меркантильный Джо, знавший ее принципиальную нелюбовь к сладкому.
— Отношения предполагают жертвы. — Вздохнула она. — А завтра мне надо хорошенько проучить одного козла, так то я все равно не смогу.
— Месть — дело святое. — Согласился Джо. — Но Валли ты мне отдашь. Если мы с ним наперегонки по коридору поедем, кто быстрее будет?
Генерал Меллоуни застонал про себя, когда увидел агента Джокер. Она была одета в гражданское, значит, куда-то уходила, и черт ее дернул перед уходом найти его, а не убраться с глаз долой до конца соревнований!
— Генерал, как хорошо, что я вас увидела! Вот, вы потеряли.
Она протянула ему проклятущий нож, который он случайно «выронил» в ее лаборатории.
— С чего вы взяли, что это мой, рядовой?
— Ваш адъютант сказал. — Простодушно ответила Мерида. — Я у всех спрашивала, чей. Вещь памятная, судя по виду, и я рада, что нашла владельца, а то не хотелось бы, чтобы у вас о нашей базе остались плохие воспоминания.
Открытый и радушный взгляд, капля смущения, и в самой глубине глаз — затаенное злорадство.
«У тебя действительно паранойя, Мелани». — Мысленно поддразнил себя генерал. — «Все-то тебе мерещится».
— Спасибо, агент Джокер. Кстати, ведь я так и не узнал ваше имя. Мерида…
— Гувер, сэр. Мерида Гувер.
Меллоуни потребовалось все самообладание, чтобы не отшатнуться. Гувер, не может быть! Чертов Кейдж, провел всех! Но знает ли Совет?!
— Сэр, так я пойду? — Полуутвердительно спросил живой робот, совершенное оружие, реализованный проект, даже не подозревающий о своем происхождении.
— Конечно, агент Гувер. И спасибо еще раз… хотя постойте. Скажите, что вы знаете о Фантоме?
Робот засмеялся, будто был самой обычной девушкой.
— По официальной версии это призрак погибшего агента, покровительствующий базе.
— А на самом деле?
— Его просто аналитики выдумали, которым лень раскапывать чужие шалости. А так свалил все на Фантома, и вроде дело закрыто. Простые-то нарушения они быстро вычисляют, а поизобретательнее кто попадается — ленятся. И ведь это старший агент может быть, а такие дела обычно курсанты копают или вторые номера, вот и предпочитают не связываться. А так, конечно, нет никакого Фантома.
— Жаль. — Генерал изобразил искренность в голосе. — Такая легенда… гм… красивая.
— Разрешите идти, сэр?
— Идите… рядовой Гувер.
Глава 49. Реальность нереального
Рано или поздно это должно было случиться. Случилось, вопреки обыкновению, поздно, но все равно случилось, и она оказалась к этому не готова, хотя прекрасно знала, что будет. Враждебные взгляды, кривящиеся губы, насмешки и неприязнь. Она была даже рада этому. Наконец-то нарыв прорвется. Нужно только, чтобы кто-нибудь начал… и никто не вмешивался!
— Что за толпа, будто тут бесплатно стриптиз танцуют?