— Могла бы сегодня для разнообразия пообедать в ресторане. — Кайл на шаг приблизился к ней. Его глаза были полны решимости. — Иногда это полезно.
Линн вспомнила, что Кайл несколько месяцев назад собирался жениться, но что-то случилось, и он расстался со своей девушкой. Теперь он снова был свободным…
— Я… — Линн запнулась, не зная, что говорить.
Ей ужасно не хотелось обижать его. Что плохого в том, чтобы пообедать с этим мужчиной? Может, ему просто нужно поговорить с кем-то? Но она очень хорошо знала, что, прояви она сейчас хоть малейшую слабость, ее мучения только продлятся.
— Я подумал, что нам не помешало бы познакомиться поближе, Линн, — неожиданно заявил он. — Я знаю, что в юности я был безрассуден…
О да, что правда, то правда. Нужно было быть абсолютно безумным, чтобы связаться с грудастой Мириам, вспомнила Линн и сочувственно покачала головой.
— Но теперь я другой, — продолжал он. — Теперь я старше, а когда становишься старше, хочется быть рядом с тихим и спокойным человеком.
Покладистым и покорным, добавила про себя Линн и пристально посмотрела на него.
— Признайся, Кайл, чего там тебе наговорил Томас? — осторожно спросила она.
Уши Кайла мгновенно порозовели.
— Ничего такого, — пролепетал он. — Сказал, что у тебя наконец наладился бизнес и ты задумываешься о будущем.
Линн хорошо знала, чего наговорил Кайлу Томас, и, пока она подыскивала ответ, до ее ушей донесся звонкий женский смех. И Кайл, и она резко повернули головы туда, где Энди Нилс развлекал Мириам. На лице Кайла появилась презрительная усмешка.
— И не стыдно ей вести такую разгульную жизнь! — вырвалось из его груди недовольное ворчание.
Линн глянула на Кайла и заметила, что он был изрядно рассержен. Очень возможно, что за его приглашением на обед стоит и другая причина, подумала она. Возможно, что ко всем его чувствам подмешана еще и ревность. Может, он хотел отомстить Мириам, которая когда-то бросила его.
Линн почувствовала внезапную усталость. Она увидела, что Энди кивком головы распростился с Мириам, встал и направился к ним, на ходу расправляя закатанные рукава рубахи и застегивая запонки. Казалось, с каждым шагом он становился все выше и внушительнее.
— Доброе утро, Линн, — сказал он, остановившись в трех шагах от нее и Кайла. Потом, резко повернув голову к Кайлу, спросил: — Надеюсь, не помешал?
Чувство облегчения охватило Линн. Ей было жаль Кайла, но теперь она чувствовала, что сможет отказать ему.
— Я собираюсь открывать магазин, — ответила она Энди и, обращаясь к Кайлу, добавила: — Спасибо, Кайл, за приглашение. Надеюсь, мы пообедаем как-нибудь в другой раз.
Кайл молча пожал плечами и нерешительно зашагал по улице в сторону парка, где сидела Мириам, наблюдая за ними.
Линн мельком глянула на Энди, который пристально разглядывал ее, и, смутившись, принялась рыться в сумочке. Ее щеки снова залил румянец. Какой ужас, когда твои эмоции становятся заметны любому, думала она, продолжая рыться в сумочке. Хотя, надо заметить, рядом с Кайлом она не краснела. Но это вполне понятно. Чего бы ей краснеть перед Кайлом, если они знают друг друга еще с тех пор, когда ползали по двору в подгузниках.
Наконец она отыскала ключи, но тут же уронила их. Они упали, звякнув об асфальт. Линн наклонилась, чтобы поднять их, и вдруг почувствовала, как ее пальцы переплелись с пальцами Энди. Его рука была большой и теплой, а прикосновение — нежным и приятным. Она оторопела, изо всех сил сражаясь с волной чувств, захлестнувших ее.
Энди осторожно вынул из ее руки ключи.
— Позволь мне, — проговорил он глубоким, низким голосом. — У тебя дрожат руки. Интересно, чего этот парень наговорил тебе, чтобы заставить так разволноваться? Он был похож на головореза, жаждущего кровопролития.
Линн глянула на свои руки. Они слегка подрагивали, и она знала, что причиной тому было прикосновение Энди Нилса. Она растерялась оттого, что он был рядом. О Кайле она напрочь забыла.
— Думаю, это касалось твоей крови или крови Мириам, — проговорила она с нервным смешком. — Похоже, он был не очень рад увидеть вас вместе.
Энди удивленно поднял брови.
— Эта женщина… Ты говоришь, что ее зовут Мириам? Она предложила мне почитать одно исследование на тему местной истории. Семейная библия, в которой содержатся кое-какие записи местных рождений и браков.
Линн едва не расхохоталась. Она была более чем уверена, что Мириам собиралась предложить ему и много чего другого, не только исследование.
— А Кайл пригласил меня только пообедать с ним, — сказала она, открывая дверь магазина. — И это не имеет никакого отношения к тому, что ему наговорили мои братья.
Отворив дверь, она ступила в прохладную тьму. Энди последовал за ней. Она чувствовала спиной его близость, его тепло.
— А чего ему наговорили твои братья? — спросил он.
— Что мне пора замуж и из меня получится покорная, верная жена! — ответила она на одном дыхании.
— А как ты думаешь? — снова спросил он.
— Что я думаю? — рассеянно переспросила она.
— Получится ли из тебя верная, покорная жена?
Она пожала плечами.
— Может, когда-нибудь и получится. Кто знает? Я еще никогда ничьей женой не была.
— А хочешь стать?
— Пока нет.
Она отважилась повернуться лицом к нему и обнаружила, что он стоит намного ближе, чем ей казалось.
— По-моему, об этом никто кроме тебя не знает, — сказал он, глядя на нее в упор. — Это было четвертое предложение?
— До этого не дошло, — ответила она, опуская глаза. — Кайл глянул на тебя и…
— И просто отвлекся, — договорил он за нее. — Но он наверняка собирался сделать тебе предложение.
— Не уверена.
В глазах Энди появились насмешливые искорки.
— А я в этом не сомневаюсь. У него был такой вид… Но давай смотреть на вещи прямо. В Слоанс Коув брачный сезон, и ты, Линн, — женщина, которую все хотят.
Линн внезапно показалось, что в магазине стало тесно. А еще она подумала, что сюда в любую минуту может кто-то войти… Ей, конечно, все равно… Но лучше будет, если она войдет в свою социальную роль. Социальные роли хороши тем, что за ними можно спрятать все свои личные чувства. Так безопаснее. Особенно для женщины.
— Они не меня хотят, Энди, — сказала она тоном хозяйки магазина. — Они хотят женщину, которой представляют себе меня.
— И какой женщиной они тебя представляют?
— Не знаю. — Она повела плечом. — По всей вероятности, той женщиной, о которой мечтает каждый мужчина. Женщиной, которая не станет беспокоить их, тихой, покладистой, покорной…
— Такую женщину хотят все мужчины?
— Не думаю, что все. Но большинство мужчин хотят, чтобы их жена была именно такой. Особенно те, кому пришлось хлебнуть из чаши горечи и раздоров с другой женщиной.
Энди кивнул. Он прислонился к стене у входа в магазин.
— А какой женщиной являешься ты на самом деле?
Она гордо подняла голову и с вызовом посмотрела на него.
— Женщиной, которая знает, чего она хочет. И чтобы мужчина выбрал ее, зная ее такой, какой она в действительности является, а не потому, что ему хочется удобной и простой жизни. Я не прочь когда-нибудь выйти замуж, Энди, но хочу встретить подходящего мне мужчину.
— А твои братья знают об этом?
— Мои братья — это мои братья. Они хотят защитить меня, хотят, чтобы моя жизнь была спокойной и безопасной. Они хотят, чтобы я устроила свою личную жизнь и у меня появилось будущее.
— Не сомневаюсь, что из-за тебя у них голова идет кругом.
Он улыбнулся, и она невольно ответила ему улыбкой.
— Похоже, что это так, — согласилась она. — А ты, Энди? Чего хочешь ты? Все говорят, что ты собираешься отреставрировать виллу матери, а потом планируешь уехать отсюда.
— «Морская даль» была домом моей матери, но не моим домом. Думаю, что она не была там очень счастлива. Моя мать, так же как и мужчины, увивающиеся за тобой, искала того, что не существует. Поэтому, как мне кажется, и она, и мой отец так много раз были в браке. Теперь, когда моей матери больше нет и ее дом достался мне, я хочу отреставрировать его и переоборудовать в ресторан. Мой младший сводный брат женится в следующем месяце, и я собираюсь подарить этот ресторан ему. Его будущая жена мечтает жить на побережье моря.
У Линн расширились глаза.
— Ты собираешься сделать всю эту колоссальную работу, чтобы потом просто подарить кому-то?
— Просто это мой стиль работы. Я самый старший из всех Нилсов, но у меня куча сводных братьев и сестер. Когда умер мой отец, его бизнес потерпел кризис. Тогда я и решил открывать рестораны в местах с историческим прошлым, и так наш бизнес снова окреп. С тех пор я и мои сводные братья и сестра разработали систему. Я нахожу подходящее здание и занимаюсь историческими расследованиями, обновлением здания и запускаю все это в работу. После этого я отступаю, и один из моих братьев продолжает дело, а я берусь за новое. Эта система обычно работает безотказно. К сожалению, вилла моей матери — не совсем удачный вариант для таких планов. Большинство записей и сводок было утеряно.
— И поэтому ты так увлекся библией Мириам? — спросила она, едва сдержав усмешку.
— Эта женщина очень настойчиво пыталась мне помочь. Только, к сожалению, ее книга оказалась мало чем полезна.
Линн не сомневалась, что это так. Семья Мириам не отличалась особой добродетельностью, и поэтому вести записи событий не входило в их правила. Но Мириам, безусловно, была полна добрых намерений и обладала множеством ценных качеств, включая ее роскошное тело.
— Тебе нужен опытный исследователь, — не подумав, сболтнула Линн, пытаясь отогнать от себя образ Мириам в объятиях Энди, неожиданно возникший перед ее внутренним взором.
— Обычно я нанимаю исследователя. Но на этот раз решил обойтись без него. Показалось, что сам смогу справиться. Тем более что это мой собственный дом. Наверное, я просто побоялся отрывать семейные скелеты на глазах у незнакомых людей.