Поиск Анны — страница 22 из 75

Если б я жила немного;

На шестую ночь скончалась,

На восьмую умерла бы;

Мне б тогда не много нужно:

Чуть холстины на рубашку

Да под дерном уголочек.

Мать поплакала б немножко,

А отец еще поменьше.

«Калевала»

Отец Ани был рядовым членом КПСС. На работе у него было свое место, дома – любимый стул, куда никому нельзя было садиться. Стул стоял напротив цветного телевизора «Рубин», по которому с трибуны выступал Горбачев, обещая всем коммунистам рай на земле.

Отец рос во времена хрущевской оттепели, когда сама партия провозгласила культ личности Сталина насильственным. Тогда впервые за долгие годы в воздухе пахнуло свободой. Обычные советские люди свято верили в светлое будущее и готовы были положить жизнь на алтарь коммунизма. Но время шло. Подходило к концу тысячелетие, в воздухе носились революционные лозунги, газеты пестрели предсказаниями о конце света.

В девяносто первом году Аня уже оканчивала институт и жила в общаге. С тех пор, как она вырвалась из домашней тюрьмы, она долго не могла заставить себя приехать. Пока однажды жарким августовским днем все-таки не решилась, села в маршрутку и спустя час вышла у знакомого подъезда.

В общаге телевизора у них не было, да и ни к чему он был – смотреть его все равно было бы некогда. Поэтому еще в маршрутке Аня удивилась напряжению, застывшему на лицах молчаливых людей.

На улице стояла подозрительная тишина. Такое бывало, когда показывали важный матч сборной Союза и все разбредались по соседям – телевизоры тогда были не в каждой квартире. Аня бегом преодолела два этажа и открыла дверь своим ключом.

– Я дома! – крикнула она с порога, но ответом была тишина, лишь негромко работал телевизор на кухне. В квартире висело гнетущее ощущение чего-то безвозвратно утерянного.

Зайдя на кухню, Аня увидела отца. Он сидел на своем любимом стуле, курил «Приму» и стеклянными глазами смотрел в цветной «Рубин». Там показывали Москву, по улицам которой ехали танки. Отец застыл с прилипшей к нижней губе «Примой».

Ведущая «Вестей» – девушка с кудрявыми волосами и встревоженными глазами – произнесла, словно приговор:

– Деятельность коммунистической партии на территории Российской Федерации приостановлена. Мэр Ленинграда, Анатолий Собчак, заявил президенту японского банка господину Атали, что западные инвесторы могут рассчитывать на то, что им в качестве гарантов их вкладов будут проданы некоторые наши заводы и предприятия. Они смогут купить землю и организовать на ней производство, которое затем будет передано им в собственность.

Отец посмотрел куда-то сквозь телевизор и произнес:

– За что?

Аня застыла в дверном проеме. Она впервые видела отца таким. Обычно он выглядел как непотопляемый корабль, всегда уверенный в завтрашнем дне. Сейчас на его глазах завтрашний день продали японцам.

Сколько Аня знала – отец всю жизнь жил честно. Как ни подбивали его коллеги с работы, он никогда не воровал, честно работал, да не на себя – на светлое будущее страны. Да что там страны – целого мира! Он свято верил в партию и всеми силами вырывал из себя «культ личности» – как он сам любил говорить.

Всю жизнь ему вешали лапшу на уши, а тут вдруг сняли – и он вместе с огромной страной оказался у разбитого корыта. Он продолжал смотреть в пустоту, тихо повторяя: «За что?»

В тот день вместе с СССР рухнула жизнь отца Ани, вместе со всеми ценностями и идеалами.

– Это не страна, а одна большая секта, – тихо, чтобы не слышал отец, шептала мама. Она всегда была против коммунизма, вместо «пятилетки в три года» говорила «пятилетка в три гроба» – но, конечно, не при отце. – Кинули всех.

В тот день Аня последний раз видела отца. Ей очень хотелось подойти к нему, обнять его, поддержать, но она не могла заставить себя сдвинуться с места. Последнее, что она помнила, – его глаза, в которых застыло невыразимое осознание того, что всю жизнь его обманывали.

Анна вышла из родительской квартиры и больше никогда туда не возвращалась.

* * *

2006 года, 24 сентября

Петрозаводск

Внутри пахло пылью, старыми книгами и свечным воском, словно кто-то запечатал входную дверь лет эдак сто назад и Анна была первым человеком, спустившимся в музей по узкой лестнице. Смолина словно попала в прошлое – в те времена, когда гостила у бабушки Виены. Полки были заставлены старыми книгами, оставляя узкие проходы. Все свободное место было занято экспонатами.

Анна увидела подобие лаптей (она даже вспомнила, как их называла бабушка – «виржу»), плетеные корзины, рыболовные приспособления, кремниевые ружья, расписанную посуду, огромное колесо от телеги, длинные женские сарафаны и многое другое. Приглушенный свет не заливал пространство, лишь интимно подсвечивал экспонаты, словно не желая полностью разгонять загадку, предлагая посетителю самому попробовать поговорить с предметами, многим из которых не одна сотня лет.

Людей не было совсем.

Анна огляделась – с потолка свисал шнурок небольшого колокольчика, и Смолина негромко позвонила. Раздался мелодичный звон.

Неприметная дверца в стене открылась, и в помещение музея вместе с запахами древностей вплыла женщина в больших очках. Анна ни за что бы не решилась сказать, сколько ей на самом деле лет – смотрительница была из тех женщин неопределенного возраста, которым одновременно может быть от двадцати восьми до сорока. В длинных спутанных волосах виднелись вплетенные разноцветные нити. Ее одежда была похожа на халат, сшитый из разноцветных тряпок.

– Добро пожаловать в мир тайн и духов, – женщина развела руками.

– Вообще-то мне нужен был музей.

– Это он и есть. Меня зовут Хельви, хранительница прошлого.

– Анна.

– Красивое имя! По-карельски оно звучало бы как Айно. Оно означает «единственная», – Хельви показала рукой на большую картину из трех частей на стене, обрамленную рунами. На первой части картины были изображены лес, длиннобородый старик и девушка, сбрасывающая с себя украшения. На второй – тот же старик в лодке посреди озера пытался схватить обнаженную девушку, но та ускользала от него. На третьей та же девушка без одежды сидела на скале над водой. – Это «Легенда об Айно» из древнего эпоса «Калевала», рассказывающего про одноименную сказочную страну. Юная Айно отвергла любовь старика Вяйнямейнена. Она предпочла утопиться в озере, чем выйти замуж за нелюбимого.

– Знаете, это очень интересно, и я бы наверняка с удовольствием послушала бы лекцию, но у меня пропала дочь.

Хельви внимательно посмотрела на Смолину.

– Почему вы пошли в музей вместо милиции?

– Потому что милиции нет дело до пропавших детей. Лена часто бывала у вас.

– Элли… я помню ее, очень интересная девочка. Вообще удивительно, что молодежь интересуется карельской историей!

– Возможно, вы знаете Лену лучше, чем я, – сказала Смолина и ощутила, насколько нелегко дались ей эти слова. – Как думаете, где она может быть?

Хельви проницательно взглянула на Анну, и та почувствовала, словно погружается в тягучий омут.

– У вас необычные глаза, – сказала хранительница. – Цвет перетекает по зрачкам словно вода… Вода дает жизнь, но в то же время она способна прорвать плотину и уничтожить целый город. В вашем характере такая же напористость и целеустремленность. Человек с зелеными глазами таит в себе загадочные омуты, в которых может сам же и утонуть.

Взгляд Хельви проникал сквозь завесу внутреннего тумана, и Смолина вдруг ощутила, как луч внимания хранительницы коснулся чего-то сокровенного.

– Маленькая Айно любила гулять по лесам, но заблудилась в своем внутреннем лесу, – завороженно произнесла Хельви. – И никак не может найти выход.

Комната вдруг стала маленькой и тесной, а где-то внутри Анна услышала шелест дождя по мокрым листьям. Смолина с трудом стряхнула наваждение и сунула руку в карман.

– Вот мой телефон, – Анна протянула бумажку с номером. – Если Лена появится – позвоните мне, пожалуйста.

Хельви взяла листок и посмотрела на Смолину.

– Она не придет. Ты можешь найти ее, Айно, но для этого тебе надо найти себя.

Анна поспешила к выходу. Комната все еще давила на нее, к тому же на сегодня с нее явно хватит безумцев.

– Rebointulet!

Анна замерла на пороге и обернулась. Хельви стояла посреди музея, воздев руки кверху.

– Что вы сказали?

– Rebointulet! – завороженно повторила хранительница. – Это карельское название северного сияния. Истинное название. Сегодня оно случится и приведет тебя к Элли.

– Что это значит? – просила Анна. – Объясните!

Хельви покачала головой.

– Только ты знаешь ответ. Что пришло, то пришло. Смысл поймет лишь тот, кто узрит. Ищи скелет кита. Ищи, как одинокий кит ищет свою гавань, но не находит.

* * *

Сумасшедшая тетка не сказала больше ни слова, и Анна в приступе отчаяния гнала «Пинин» на набережную Онеги. А где еще искать скелет кита? Это было безумным бредом, но зацепиться больше было не за что. Смолина ощущала, как земля уходит из-под ног, как воздух превращается в густой кисель, склеивая движения. «Пинин» мощно несся по улицам города, выдавливая колесами лужи из разбитых ям.

Остановив машину, Анна выбежала на набережную. Ветра не было, и спокойные воды Онеги заволокло легкой дымкой. Откуда здесь взяться киту? Какой, к черту, скелет? Смолиной хотелось выть от отчаяния. Она задрала голову кверху и тут краем глаза увидела нечто.

Далеко над лесом на фоне серого неба в туманной дымке действительно застыл скелет. Это был башенный кран с металлическими ребрами балок, замерший над заброшенной стройкой.

Анна сорвалась с места, нырнула в «Пинин» и нажала на газ. Это было безумием, но она была согласна на безумие – лишь бы это вернуло Ленку. Ленку, которая всегда любила заброшки.

* * *

Кран нависал над ней и был действительно похож на скелет. Анна без труда нашла дыру в заборе – брошенная стройка не охранялась. Судя по следам, оставленным в виде надписей на стенах и битых бутылок, здесь тусили все кому не лень – наркоманы, страйкболисты, сектанты, хиппи, местные гопники. Но сейчас стройка была пуста.